Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Daß heißt
Gemeindeverband
Gleichartige Ware
Interkommunale Wasserverteilergesellschaft
Interkommunale Zusammenarbeit
Nämlich
Nämliche Ware
Zusammenarbeit zwischen Gemeinden

Vertaling van " interkommunale nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]




Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


interkommunale Einrichtung für öffentliche Unterstützung

intercommunale instelling van de openbare onderstand


interkommunale Wasserverteilergesellschaft

intercommunale voor de waterverdeling


interkommunale Dienststelle für öffentliche Unterstützung

intercommunale dienst van de openbare onderstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gibt keinen objektiven Grund, eine Interkommunale, die in der Form einer Handelsgesellschaft gegründet wurde, und eine private Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht, die beide identische Tätigkeiten ausüben, nämlich je nach Fall ein öffentliches oder ein privates Krankenhaus betreiben, in steuerlicher Hinsicht unterschiedlich zu behandeln.

Er bestaat geen enkele objectieve reden om een intercommunale, opgericht onder de vorm van een handelsvennootschap, en een private vereniging zonder winstoogmerk die beiden identieke activiteiten bestaande uit het uitbaten van een al naar gelang het geval publiek of privaat ziekenhuis, op fiscaal vlak verschillend te behandelen.


Es gibt nämlich keinen objektiven Grund, eine Interkommunale, die in Form einer Handelsgesellschaft gegründet wurde, und eine private Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht, die beide identische Tätigkeiten ausüben, die je nach Fall im Betrieb eines öffentlichen oder eines privaten Krankenhauses bestehen, in steuerlicher Hinsicht unterschiedlich zu behandeln » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-1125/009, SS. 74-75).

Er is immers geen enkele objectieve reden om een intercommunale, opgericht onder de vorm van een handelsvennootschap en een private vereniging zonder winstoogmerk die beide identieke activiteiten bestaande uit het uitbaten van een al naargelang het geval [...] publiek of privaat ziekenhuis, op fiscaal vlak verschillend te behandelen » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1125/009, pp. 74-75).


Das Dekret der Flämischen Gemeinschaft vom 28. November 2008 über die interkommunale Unterrichtsvereinigung (IGOV) (nachstehend: das Dekret vom 28. November 2008) sieht eine neue Form der Zusammenarbeit in Unterrichtsangelegenheiten vor, nämlich die interkommunale Unterrichtsvereinigung.

Het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 28 november 2008 betreffende de intergemeentelijke onderwijsvereniging (IGOV) (hierna : het decreet van 28 november 2008) voorziet in een nieuwe vorm van samenwerking in onderwijsaangelegenheden, namelijk de intergemeentelijke onderwijsvereniging.


« In Artikel 4 sind die Elemente aufgezählt, die verpflichtend in der Satzung der Interkommunale enthalten sein müssen, nämlich:

« Artikel 4 somt de elementen op die in de statuten van de intercommunale noodzakelijk moeten worden opgenomen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt aber noch einen weiteren Bereich, auf den man hinweisen muss, wenn es um das Thema Rechtsunsicherheit geht, nämlich das ungelöste Problem der öffentlichen Zusammenarbeit, in Deutschland nennen wir sie interkommunale Zusammenarbeit.

Er is echter nog een punt dat we moeten noemen in verband met de rechtsonzekerheid, en wel het onopgeloste probleem van de samenwerking tussen overheden, ook tussen gemeentes.


Es gibt aber noch einen weiteren Bereich, auf den man hinweisen muss, wenn es um das Thema Rechtsunsicherheit geht, nämlich das ungelöste Problem der öffentlichen Zusammenarbeit, in Deutschland nennen wir sie interkommunale Zusammenarbeit.

Er is echter nog een punt dat we moeten noemen in verband met de rechtsonzekerheid, en wel het onopgeloste probleem van de samenwerking tussen overheden, ook tussen gemeentes.


Der obenerwähnte Artikel verstosse gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, da er ein nicht sachdienliches und unverhältnismässiges Kriterium anwende, das nämlich darin bestehe, « direkt oder indirekt die Mehrheit des Kapitals einer Interkommunale [.], die [.] den Betrieb des Netzes gewährleistet », zu besitzen.

Het voormelde artikel zou de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in zoverre het een niet relevant en onevenredig criterium zou aanwenden, namelijk « rechtstreeks of onrechtstreeks de meerderheid bezitten van het kapitaal van een intercommunale die belast is met het beheer van het net ».


Gemäss Artikel 60 sei nämlich eine Gesellschaft, deren Mehrheitsaktionär privaten Rechts direkt oder indirekt die Mehrheit des Kapitals einer Interkommunale besitze, die gemäss Artikel 57 Absatz 3 den Betrieb des Netzes gewährleiste, nicht berechtigt, die in Artikel 30 § 2 vorgesehene Versorgungslizenz zu erhalten.

Volgens artikel 60 mag een vennootschap waarvan de privaatrechtelijke meerderheidsaandeelhouder rechtstreeks of onrechtstreeks de meerderheid van het kapitaal bezit van een intercommunale die belast is met het beheer van het net overeenkomstig artikel 57, derde lid, de in artikel 30, § 2, bedoelde leveringsvergunning niet krijgen.


In der Sache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1390 unterstreichen die klagenden Parteien zunächst, dass der Wegfall des Sponsoring durch Tabak über den daraus entstehenden finanziellen Verlust hinaus den Auftrag des öffentlichen Dienstes beeinträchtige, der von der Interkommunale, nämlich der Rennstrecke von Spa-Francorchamps, wahrgenommen werde und der in der Förderung des Fremdenverkehrs, der Wirtschaft und des Motorsports in den Hochardennen bestehe; es wird unterstrichen, dass mit dem Verlust des Grossen Preises der Formel 1 im gewissen Sinne das « Schaufenster » der Region verschwinden werde.

In de zaak met rolnummer 1390 onderstrepen de verzoekende partijen, voorafgaandelijk, dat het verdwijnen van de sponsoring door tabak, naast het financiële nadeel dat eruit voortvloeit, afbreuk doet aan de opdracht van openbare dienst die wordt waargenomen door de intercommunale, namelijk het circuit van Spa-Francorchamps, en die erin bestaat de ontwikkeling van het toerisme, de economie en de motorsporten in de Hoge Ardennen te bevorderen; er wordt onderstreept dat, met het verlies van de Grote Prijs Formule 1, in zekere zin het « uitstalraam » van de streek zou verdwijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' interkommunale nämlich' ->

Date index: 2023-03-28
w