Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Berufliche Integrität
Daten schützen
Estland ist unsere Heimat
Gebietshoheit
Hoheitsrecht
Informationssicherheitspolitik anwenden
Informationssicherheitsstrategien anwenden
Integrität
Integrität des Rechnersystems
Intellektuelle Integrität
Körperliche Unversehrtheit
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Staatsgebiet
System-Integrität
Territoriale Integrität
Territoriale Souveränität
Territorialität
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de « integrität unseres » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Integrität des Rechnersystems | System-Integrität

systeemintegriteit


Integrität | körperliche Unversehrtheit

integriteit | ongeschonden toestand








Grundsätze der Vertraulichkeit Integrität und Verfügbarkeit einhalten | Informationssicherheitspolitik anwenden | Daten schützen | Informationssicherheitsstrategien anwenden

gegevens beveiligen | gegevensbeveiliging toepassen | beleid methoden en regels toepassen voor gegevens- en informatiebeveiliging om te voldoen aan vertrouwelijkheids-integriteits- en beschikbaarheidsprincipes | beleid voor informatiebeveiliging toepassen


Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens hin zu einer Finanzunion, die die Integrität unserer Währung in der gesamten Währungsunion gewährleistet, indem sie die Risiken für die Finanzstabilität begrenzt und die Risikoteilung mit dem privaten Sektor erhöht.

Ten tweede in de richting van een financiële unie die de integriteit van onze munt in de hele monetaire unie waarborgt door beperking van de risico's voor financiële stabiliteit en uitbreiding van risicodeling met de particuliere sector.


21. ist der festen Überzeugung, dass angesichts des künftigen demografischen Wandels und der Veränderungen in der globalen Wirtschaft die Schaffung von hochwertigen Arbeitsplätzen bei gleichzeitiger Wahrung der Integrität unseres Sozialmodells im Mittelpunkt stehen sollte, damit die EU in den kommenden Generationen wettbewerbsfähig bleibt;

21. is sterk de mening toegedaan dat met het oog op de toekomstige demografische veranderingen en de veranderingen in de wereldeconomie en gelet op de noodzaak dat de EU de komende generaties concurrerend blijft, de nadruk dient te worden gelegd op het scheppen van hoogwaardige banen en het behoud van de integriteit van ons sociaal model;


Wir müssen die Integrität unserer Märkte und das Geld unserer Bürgerinnen und Bürger schützen.“

We moeten de integriteit van onze markten bewaren en het geld van de burger beschermen”.


Algirdas Šemeta, der für Steuern zuständige EU-Kommissar, erklärte: „Der faire Steuerwettbewerb ist für die Integrität des Binnenmarktes, die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen der EU-Mitgliedstaaten und gleiche Wettbewerbsbedingungen für unsere Unternehmen unerlässlich.

Algirdas Šemeta, commissaris voor belastingen: "Eerlijke fiscale concurrentie is van cruciaal belang voor de integriteit van de interne markt, voor houdbare begrotingen in de lidstaten en voor een gelijk speelveld tussen bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grundsätzlich müssen wir die Integrität unserer Finanzmärkte gewährleisten.

Eigenlijk moeten we de integriteit van onze financiële markten waarborgen.


Zum einen sind Produktpiraterie, Marken- und Urheberrechtsverletzungen Dinge, die sowohl die Integrität unserer Wirtschaft als auch die Gesundheit von Menschen gefährden.

In de eerste plaats vormen namaak en schendingen van het auteurs- en merkenrecht een bedreiging van zowel de integriteit van de economie als de volksgezondheid.


So befindet sich ein föderaler oder regionaler Parlamentarier, der gleichzeitig ein Amt als Revisor in Organen ausübt, die der Aufsicht der Befugnisebene, auf der er sein Mandat hat, unterliegen, unseres Erachtens in einer Situation, in der keine Unabhängigkeit besteht und ein Interessenkonflikt vorliegt, dies unabhängig von seiner moralischen Integrität und seiner persönlichen Ethik.

Aldus bevindt het federale of gewestelijke parlementslid dat tezelfdertijd een functie van revisor uitoefent in organen die zijn onderworpen aan het toezicht van het bevoegdheidsniveau waar hij zijn mandaat uitoefent, zich volgens ons in een situatie van niet-onafhankelijkheid en van belangenconflict, los van zijn morele integriteit en zijn persoonlijke ethiek.


Abschließend möchte ich sagen, dass die Verstärkung des Kampfes gegen den Terrorismus die Integrität unserer Einwanderungs- und Asylpolitiken, insbesondere der substantiellen Entwicklung unserer einzelstaatlichen Integrationspolitiken nicht beeinträchtigen darf.

Tot slot wil ik graag zeggen dat een krachtiger bestrijding van terrorisme niet mag leiden tot aantasting van de integriteit van het immigratie- en asielbeleid in de lidstaten en vooral niet van de zelfstandige ontwikkeling van nationaal integratiebeleid.


62. Wir bekräftigen unser Eintreten für die in Artikel 2 der VN-Charta enthaltenen Grundsätze, insbesondere die Grundsätze der souveränen Gleichheit, der territorialen Integrität, der politischen Unabhängigkeit und der Nichteinmischung in interne Angelegenheiten.

62. Wij bevestigen onze gehechtheid aan de beginselen van artikel 2 van het VN-handvest, met name aan die van soevereine gelijkheid, territoriale integriteit, politieke onafhankelijkheid en niet-inmenging in binnenlandse aangelegenheden.


Die Herausforderung liegt darin, diese Schritte so zu gestalten, dass die Integrität des Binnenmarktes und unserer Union insgesamt gewahrt bleibt.

De hamvraag is natuurlijk hoe de integriteit van de interne markt en van onze Unie in haar geheel daarbij kan worden gevrijwaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' integrität unseres' ->

Date index: 2021-04-03
w