Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau von Institutionen
Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionen der Europäischen Union
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Nichtstaatliche Institutionen
Reform der Institutionen
Stärkung von Institutionen
Verwaltungsaufbau
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Vertaling van " institutionen verstehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen


Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung

Algemene Directie Instellingen en Bevolking




Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


Institutionen der Europäischen Union

Instellingen van de EU


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich verstehe wirklich nicht, wie es möglich ist, diese Art von Kritik gegenüber den europäischen Institutionen zu üben, indem der Tod von so vielen Menschen benutzt wird.

Ik begrijp echt niet dat iemand de dood van zo velen kan gebruiken om dit soort kritiek te leveren op de Europese instellingen.


Das ist es, was ich unter Achtung des Grundsatzes einer fairen Zusammenarbeit zwischen den Institutionen verstehe.

Naar mijn mening is dit trouwens een kwestie van respect van het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen.


Ich verstehe, Herr Kommissar, dass die Reform des gemeinschaftlichen Zollkodex Priorität für die Kommission hat und dass dies auch schon ohne die gleichzeitige Reform der Institutionen eine ausreichend komplexe Aufgabe ist.

Ik begrijp, commissaris, dat de hervorming van het douanewetboek een prioriteit van de Commissie is en dat deze taak al ingewikkeld genoeg is om ook nog eens te worden gecombineerd met een institutionele hervorming.


Ich verstehe, Herr Kommissar, dass die Reform des gemeinschaftlichen Zollkodex Priorität für die Kommission hat und dass dies auch schon ohne die gleichzeitige Reform der Institutionen eine ausreichend komplexe Aufgabe ist.

Ik begrijp, commissaris, dat de hervorming van het douanewetboek een prioriteit van de Commissie is en dat deze taak al ingewikkeld genoeg is om ook nog eens te worden gecombineerd met een institutionele hervorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sind, soweit ich es verstehe, Fälle, in denen Beschwerden von EU-Institutionen und -organen in musterhafter Weise behandelt wurden, ungeachtet dessen, ob Missstände in der Verwaltung vorlagen oder nicht.

Dat zijn, zoals ik het begrijp, gevallen waarbij de afhandeling door de instellingen van de EU exemplarisch is geweest, of er nu sprake is geweest van wanbeheer of niet.


Lassen Sie mich erläutern, wie ich das Konzept der Teilhabe mit Ausnahme der Institutionen verstehe: Als Beispiel soll hier der Vorschlag dienen, den ich gegenüber Russland gemacht habe.

Ik zal hier uitleggen hoe het beginsel van "alles delen behalve de instellingen" moeten worden opgevat: het voorbeeld dat ik in gedachten heb, is het voorstel dat ik aan Rusland heb gedaan:


w