Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austral-Insel
Australinsel
Clipperton-Insel
Das Territorium Guam
Französisch-Polynesien
Französisches Überseeland Französisch-Polynesien
Gambier-Insel
Gesellschaftsinseln
Guam
Insel
Insel Guam
Insel Helgoland
Insel Man
Marquesasinseln
Nukleare Insel
Nuklearer Kernkraftwerksteil
Nuklearer Teil
Reaktoranlage mit Hilfssystemen
Schwer gutzumachende Schädigung
Schwer vermittelbarer Arbeitsloser
Schwer zu behebende Schädigung
Schwer zu vermitteln Arbeitsloser
Schwer zu vermittelnder Arbeitsloser
Tahiti
Tuamotu-Archipel
Tuamotu-Inseln
Von Riffen gesäumte Insel
Von Saumriffen umgebene Insel

Traduction de « insel schwer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Französisch-Polynesien [ Australinsel | Austral-Insel | Clipperton-Insel | französisches Überseeland Französisch-Polynesien | Gambier-Insel | Gesellschaftsinseln | Marquesasinseln | Tahiti | Tuamotu-Archipel | Tuamotu-Inseln ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


von Riffen gesäumte Insel | von Saumriffen umgebene Insel

eiland omgeven met franjeriffen


schwer gutzumachende Schädigung | schwer zu behebende Schädigung

moeilijk te herstellen schade


schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer zu vermitteln Arbeitsloser

moeilijk plaatsbare werkloze


Nukleare Insel | Nuklearer Kernkraftwerksteil | Nuklearer Teil | Reaktoranlage mit Hilfssystemen

Nucleair eiland








Guam [ das Territorium Guam | Insel Guam ]

Guam [ Territorium Guam ]


schwer zu vermittelnder Arbeitsloser

moeilijk te plaatsen werkloze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solange die Unzufriedenheit der Tamilen ignoriert wird und eine Atmosphäre der Straffreiheit herrscht, wird eine Aussöhnung auf der Insel nur schwer zu erreichen sein.

Zolang de ontevredenheid van de Tamils wordt genegeerd en er een sfeer van straffeloosheid heerst, zullen er obstakels blijven bestaan voor verzoening op het eiland.


Das Ökosystem wurde schwer geschädigt durch das Auseinanderbrechen des Tanks und das Austreten von Dieselöl und Kohlenwasserstoffen aus dem Schiff, wodurch drei Strände der Insel Ibiza durch Teer verschmutzt wurden, die daraufhin einige Tage gesperrt bleiben mussten.

Het ecosysteem is ernstig aangetast, aangezien de brandstoftank is gescheurd en er olie en koolwaterstoffen uit het schip zijn gestroomd die als een dikke teerlaag zijn aangespoeld op drie stranden van Ibiza die enkele dagen moesten worden gesloten.


Die Insel Ibiza leidet, was die Stadt- und Umweltentwicklung betrifft, schwer unter Verschlechterung infolge überzogener öffentlicher Bauprojekte, die das empfindliche und knappe Territorium zubetonieren.

Het eiland Ibiza zal wat de stedelijke en milieuontwikkeling betreft aanzienlijk gaan lijden onder overtrokken publieke werkzaamheden waardoor het fragiele en unieke gebied volledig wordt dichtgemetseld.


Durch drahtlose Verbindungen sowie mobile und satellitengestützte Kommunikation lässt sich die Breitbandtechnik in Regionen bringen, die schon immer von den Festnetzen ausgeschlossen sind, und so interessante und preiswerte Lösungen für die Bevölkerung in abgelegenen und schwer zugänglichen Gebieten wie Insel- und Bergregionen sowie selbstverständlich Regionen in äußerster Randlage anbieten.

Draadloze verbindingen, mobiele communicatie en communicatie per satelliet bieden interessante en goedkope oplossingen voor mensen die wonen in afgelegen of ontoegankelijke gebieden, zoals insulaire, bergachtige en natuurlijk ultraperifere gebieden, aangezien hierdoor breedband beschikbaar wordt voor gebieden die totnogtoe niet waren aangesloten op de vaste netwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Schluss möchte ich die Kommissarin noch darauf hinweisen, dass es uns Iren schwer fällt, ihre Empfehlungen zur ökologischen Landwirtschaft ernst zu nehmen, wenn sie uns nicht einmal erlaubt, unsere Insel zu einer GMO-freien Zone zu erklären.

Ten slotte wil ik tegen de commissaris zeggen dat het in Ierland moeilijk is om haar aanbevelingen met betrekking tot de biologische landbouw serieus te nemen als zij ons niet toestaat om het eiland tot een GMO-vrije zone uit te roepen.


Die Europäische Union weist darauf hin, dass die betroffenen madagassischen Persönlichkeiten dringend die Gelegenheit ihrer Anwesenheit in Dakar nutzen müssen, um unter der Ägide der OAU den Dialog wieder aufzunehmen, damit ein Ausweg aus der politischen Krise gefunden werden kann, die Madagaskar erschüttert und die die Zukunft der Insel schwer zu beeinträchtigen droht.

De Europese Unie wijst erop dat de betrokken Malagassische prominenten dringend van de gelegenheid van hun aanwezigheid in Dakar gebruik moeten maken om de dialoog onder auspiciën van de AU te hervatten, teneinde een uitweg te vinden uit de politieke crisis die Madagaskar in zijn greep houdt en waardoor de toekomst van het eiland ernstig in gevaar kan worden gebracht.


Im September dieses Jahres verwüstete der tropische Wirbelsturm große Teile der Insel; Tausende von Menschen wurden obdachlos und die Infrastruktur schwer beschädigt.

Afgelopen september heeft een tropische storm grote delen van het eiland verwoest, waarbij duizenden personen dakloos werden en ernstige schade aan de infrastructuur ontstond.


w