Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren
Steuerlicher Unterschiede
Unterschied steuerlicher Art
Unterschiede

Vertaling van " inhaltlichen unterschiede " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


steuerlicher Unterschiede | Unterschied steuerlicher Art

fiscaal verschil


kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren

culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
festzustellen, dass Griechenland dadurch gegen seine Verpflichtungen aus Art. 49 AEUV sowie aus den Art. 13, 14 und 50 Abs. 1 und dem Anhang VII der Richtlinie 2005/36/EG verstoßen hat, dass es für das Verfahren zur Anerkennung akademischer Qualifikationen die Erfüllung zusätzlicher Anforderungen in Bezug auf den Inhalt der Zertifikate und Ausgleichsmaßnahmen ohne vorherige Prüfung der inhaltlichen Unterschiede vorgeschrieben hat, und dass es diskriminierende Rechtsvorschriften aufrecht erhalten hat, wonach Personen, die die Akkreditierung ihrer Qualifikation als Mediator beantragen und über im Ausland oder bei einer anerkannten ausländi ...[+++]

vast te stellen dat Griekenland, door voor de procedure voor de erkenning van academische titels als voorwaarden te stellen dat aanvullende vereisten worden gesteld voor de inhoud van certificaten en dat compenserende maatregelen worden opgelegd zonder voorafgaande beoordeling van de wezenlijke verschillen, en door discriminerende wettelijke bepalingen in stand te houden doordat van personen die om accreditatie verzoeken van hun kwalificatie als bemiddelaar en die in het bezit zijn van een accreditatie die zij hebben verworven in het buitenland of bij erkende buitenlandse opleidingsinstellingen na een opleiding in Griekenland te hebben g ...[+++]


Neben einer vollständigen Überarbeitung der Rechtsvorschriften ist auf die nachstehenden wesentlichen Merkmale und inhaltlichen Unterschiede hinzuweisen:

Naast een volledige herziening van de juridische basis zijn de belangrijkste kenmerken en inhoudelijke verschillen de volgende:


(6) Zwar versuchen alle Mitgliedstaaten, dem Problem der Beitreibung unzähliger unbestrittener Forderungen beizukommen, die meisten von ihnen im Wege eines vereinfachten Mahnverfahrens, doch gibt es bei der inhaltlichen Ausgestaltung der einzelstaatlichen Vorschriften und der Effizienz der Verfahren erhebliche Unterschiede.

(6) Hoewel alle lidstaten de kwestie van de invordering van het grote aantal niet-betwiste schuldvorderingen proberen aan te pakken, waarbij de meeste lidstaten een vereenvoudigde betalingsbevelprocedure uitwerken, verschilt zowel de inhoud van de nationale wetgeving als de doeltreffendheid van de interne procedures aanzienlijk.


18. verweist auf die Notwendigkeit der Stärkung der zweiten Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Förderung des ländlichen Raums, in ihrer inhaltlichen und finanziellen Ausgestaltung sowie die Bedeutung von Maßnahmen zur Strukturverbesserung im ländlichen Raum speziell in den neuen Mitgliedstaaten aufgrund der immer noch beträchtlichen Unterschiede in der Agrarstruktur zwischen den neuen und den derzeitigen Mitgliedstaaten;

18. wijst erop dat de tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de plattelandsontwikkeling, zowel in inhoudelijk als in financieel opzicht moet worden versterkt en dat meer belang moet worden gehecht aan structurele verbeteringsmaatregelen in plattelandsgebieden, met name in de nieuwe lidstaten, omdat de agrarische structuur in de nieuwe en de huidige lidstaten nog altijd aanzienlijk verschilt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verweist auf die Notwendigkeit der Stärkung der zweiten Säule der Gemeinsamen Europäischen Agrarpolitik, der Förderung des ländlichen Raums, in ihrer inhaltlichen und finanziellen Ausgestaltung sowie die Bedeutung von Maßnahmen zur Strukturverbesserung im ländlichen Raum speziell in den neuen Mitgliedstaaten aufgrund der immer noch beträchtlichen Unterschiede in der Agrarstruktur zwischen den neuen und den derzeitigen Mitgliedstaaten;

18. wijst erop dat de tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de plattelandsontwikkeling, zowel in inhoudelijk als in financieel opzicht moet worden versterkt en dat meer belang moet worden gehecht aan structurele verbeteringsmaatregelen in plattelandsgebieden, met name in de nieuwe lidstaten, omdat de agrarische structuur in de nieuwe en de huidige lidstaten nog altijd aanzienlijk verschilt;


Angesichts der inhaltlichen Unterschiede würden die beanstandeten Bestimmungen keine Bestätigung oder Gültigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 12. Juni 1995 beinhalten.

Gelet op de inhoudelijke verschillen houden de in het geding zijnde bepalingen geen bekrachtiging of validatie in van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995.


Vor allem während der Zeit des Übergangs zur vollen Assoziation mit der EU und hinsichtlich der genauen zeitlichen und inhaltlichen Planung, was die Einhaltung der Verpflichtungen betrifft, dürften die Unterschiede zwischen den Abkommen mit den einzelnen Ländern deutlich zutage treten.

Waarschijnlijk zullen onderlinge verschillen tussen de overeenkomsten voor individuele landen zich hoofdzakelijk manifesteren in de overgangsperiode vóór de volledige verwezenlijking van de associatie met de EU, alsmede in de precieze timing en formulering van de verplichtingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' inhaltlichen unterschiede' ->

Date index: 2022-12-02
w