Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außertarifliche Vergütung
E-Geld-Inhaber
Extraausgaben
Extrakosten
Extraspesen
Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Inhaber der Zulassung
Inhaber von E-Geld
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Mehrausgaben
Mehrkosten
Nebenausgaben
Nebenkosten
Nebenspesen
Sachbezüge
Sonderausgaben
Sonderkosten
Sonderspesen
Zulage für zusätzliche Dienstleistungen
Zulassungsinhaber
Zusatzkosten
Zusatzprodukte verkaufen
Zusätzliche Ausgaben
Zusätzliche Gasdüsen anzünden
Zusätzliche Gegenleistung
Zusätzliche Kosten
Zusätzliche Leistung des Arbeitgebers
Zusätzliche Mittel
Zusätzliche Produkte verkaufen
Zusätzliche Spesen
Zusätzliche Unkosten
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe

Vertaling van " inhaber zusätzlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Extraausgaben | Extrakosten | Extraspesen | Mehrausgaben | Mehrkosten | Nebenausgaben | Nebenkosten | Nebenspesen | Sonderausgaben | Sonderkosten | Sonderspesen | Zusatzkosten | zusätzliche Ausgaben | zusätzliche Kosten | zusätzliche Spesen | zusätzliche Unkosten

extra kosten


Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Inhaber der Zulassung | Zulassungsinhaber

houder van de handelsvergunning | houder van de vergunning voor het in de handel brengen


E-Geld-Inhaber | Inhaber von E-Geld

houder van elektronisch geld


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]


Zulage für zusätzliche Dienstleistungen

toelage voor bijkomende prestaties


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren

klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen


zusätzliche Gasdüsen anzünden

aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wurde ein Führerschein der „Klasse 1“ vor dem 1.4.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse B 79 (≤ 700 cm) zu führen, ohne seinen Führerschein umtauschen zu müssen.

Indien een rijbewijs van „Klasse 1” vóór 1 april 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) werd verkregen, mag de houder, zonder het rijbewijs te hoeven inwisselen, ook voertuigen van categorie B 79 (≤ 700 cm) besturen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 2“ oder der „Klasse 3“ nach den vorstehend genannten Daten, aber vor dem 1.4.1980 erworben, ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse A1 zu führen.

Wanneer een rijbewijs van „Klasse 2” of „Klasse 3” na de bovengenoemde data, maar vóór 1 april 1980 is verkregen, mag de houder bovendien voertuigen van categorie A1 besturen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 1“ (Modell D1) vor dem 1.4.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse B 79 (≤ 700 cm) zu führen, ohne seinen Führerschein umtauschen zu müssen.

Wanneer een „Klasse 1”-rijbewijs van model D1 vóór 1 april 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) is verkregen, mag de houder ook voertuigen van categorie B 79 (≤ 700 cm) besturen zonder het rijbewijs te hoeven inwisselen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 2“ oder „Klasse 3“ (Modell D1) vor dem 1.12.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, so ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, Fahrzeuge der Klassen A1 und A 79 (≤ 250 cm) zu führen.

Wanneer een rijbewijs van „Klasse 2” of „Klasse 3” van model D1 vóór 1 december 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) werd verkregen, mag de houder ook voertuigen van de categorieën A1 en A 79 (≤ 250 cm) besturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wurde ein Führerschein der „Klasse 2“ oder „Klasse 3“ vor dem 1.12.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, so ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, Fahrzeuge der Klassen A1 und A 79 (≤ 250 cm) zu führen.

Wanneer een rijbewijs van „Klasse 2” of „Klasse 3” vóór 1 december 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) is verkregen, mag de houder ook voertuigen van de categorieën A1 en A 79 (≤ 250 cm) besturen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 2“ oder „Klasse 3“ (Modell D1) vor dem 1.12.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, so ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, Fahrzeuge der Klassen A1 und A 79 (≤ 250 cm3) zu führen.

Wanneer een rijbewijs van „Klasse 2” of „Klasse 3” van model D1 vóór 1 december 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) werd verkregen, mag de houder ook voertuigen van de categorieën A1 en A 79 (≤ 250 cm3) besturen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 1“ (Modell D1) vor dem 1.4.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse B 79 (≤ 700 cm3) zu führen, ohne seinen Führerschein umtauschen zu müssen.

Wanneer een „Klasse 1”-rijbewijs van model D1 vóór 1 april 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) is verkregen, mag de houder ook voertuigen van categorie B 79 (≤ 700 cm3) besturen zonder het rijbewijs te hoeven inwisselen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 2“ oder „Klasse 3“ vor dem 1.12.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, so ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, Fahrzeuge der Klassen A1 und A 79 (≤ 250 cm3) zu führen.

Wanneer een rijbewijs van „Klasse 2” of „Klasse 3” vóór 1 december 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) is verkregen, mag de houder ook voertuigen van de categorieën A1 en A 79 (≤ 250 cm3) besturen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 2“ oder der „Klasse 3“ nach den vorstehend genannten Daten, aber vor dem 1.4.1980 erworben, ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse A1 zu führen.

Wanneer een rijbewijs van „Klasse 2” of „Klasse 3” na de bovengenoemde data, maar vóór 1 april 1980 is verkregen, mag de houder bovendien voertuigen van categorie A1 besturen.


Wurde ein Führerschein der „Klasse 1“ vor dem 1.4.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse B 79 (≤ 700 cm3) zu führen, ohne seinen Führerschein umtauschen zu müssen.

Indien een rijbewijs van „Klasse 1” vóór 1 april 1954 (vóór 1 oktober 1960 in de deelstaat Saarland) werd verkregen, mag de houder, zonder het rijbewijs te hoeven inwisselen, ook voertuigen van categorie B 79 (≤ 700 cm3) besturen.


w