Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung der Inflation
Demand-pull-Inflation
Durch Lohnsteigerung bedingte Inflation
Flut
Inflation
Inflationsrate
Lohninduzierte Inflation
Nachfrageinduzierte Inflation
Nachfrageinflation
Stagflation
Steigen

Traduction de « inflation steigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demand-pull-Inflation | nachfrageinduzierte Inflation | Nachfrageinflation

demand-pull-inflatie


Inflation [ Bekämpfung der Inflation | Inflationsrate | Stagflation ]

inflatie [ inflatiebestrijding | inflatiepeil | stagflatie ]


durch Lohnsteigerung bedingte Inflation | lohninduzierte Inflation

looninflatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird erwartet, dass die Inflation im Euroraum von 0,2 % im Jahr 2016 auf 1,6 % im Jahr 2017 steigen wird, bevor sie 2018 durch den nachlassenden Effekt des Ölpreisanstiegs wieder auf 1,3 % schrumpfen dürfte.

De inflatie in de eurozone zou stijgen van 0,2 % in 2016 tot 1,6 % in 2017, alvorens opnieuw te dalen tot 1,3 % in 2018 wanneer het effect van de stijgende olieprijzen wegebt.


Die Inflation dürfte in der zweiten Jahreshälfte 2014 langsam wieder steigen, weil die Basiseffekte günstiger Preisentwicklungen bei Energie und Lebensmitteln nachlassen.

De inflatie zal naar verwachting in de tweede helft van 2014 geleidelijk toenemen wanneer het effect van de gunstige ontwikkeling van de energie- en voedselprijzen is weggeëbd.


Die Inflation wird nach der Frühjahrsprognose 2014 der Kommissionsdienststellen im Jahr 2014 auf 1,0 % und 2015 auf 2,8 % steigen, bedingt insbesondere durch den nachlassenden Effekt der Preissenkungen für Versorgungsleistungen, weniger günstige Entwicklungen bei den Rohstoffpreisen und eine langsame Schließung der Produktionslücke.

Volgens de voorjaarsprognoses 2014 van de diensten van de Commissie zal de inflatie stijgen tot 1,0 % in 2014 en tot 2,8 % in 2015, voornamelijk wegens het wegebben van de prijsdalingen voor diensten, de minder gunstige ontwikkeling van de grondstoffenprijzen en het geleidelijke dichten van de output gap.


Nach der Frühjahrsprognose 2014 der Kommissionsdienststellen wird die Inflation nur allmählich steigen, nämlich auf 1,1 % 2014 und auf 1,9 % 2015, da die Produktionslücke negativ bleiben dürfte.

Volgens de voorjaarsprognoses van de Commissie zal de inflatie slechts geleidelijk stijgen naar 1,1 % in 2014 en 1,9 % in 2015, aangezien verwacht wordt dat de output gap negatief blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die irrationalen Kriterien des Stabilitätspakts mit den Vorschlägen der sogenannten Economic Governance und dem sogenannten Pakt für Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere der Versuch, zu verhindern, dass die Löhne mit der Inflation steigen und das gesetzliche Alter für den Renteneintritt zu erhöhen, nicht erfüllt worden wären, dann hätten wir es jetzt mit noch schwereren Angriffen auf die Arbeits- und Sozialrechte zu tun.

Als de irrationele criteria van het Stabiliteitspact niet waren aangenomen, met de voorstellen in het kader van het zogeheten economisch bestuur en het zogenaamde competitiviteitspact, en in het bijzonder de poging om de salarissen geen gelijke tred te laten houden met de inflatie en de pensioengerechtigde leeftijd te verhogen, zouden de sociale en arbeidsrechten nog meer onder druk komen te staan.


Die Frühjahrstagung des Rates findet zu einem entscheidenden Zeitpunkt statt. Das Wirtschaftswachstum in der Union verlangsamt sich, wir haben mit Turbulenzen auf den Finanzmärkten zu kämpfen, die Ölpreise und auch die Inflation steigen.

De economische groei in de Unie loopt terug, we moeten het hoofd bieden aan onzekerheid op de financiële markten, olieprijzen stijgen en datzelfde geldt voor inflatie.


G. in der Erwägung, dass Projektionen zufolge die Inflation 2008 im Euroraum auf 2,0 % bis 3,0 % steigen wird, worin sich weitgehend der gegenwärtige Trend zu höheren Rohstoffpreisen widerspiegelt, ehe sie 2009 auf eine moderate Bandbreite von 1,2 % bis 2,4 % fallen wird,

G. overwegende dat de inflatie in de eurozone in 2008 naar verwachting tussen 2,0% en 3,0% zal stijgen, grotendeels door de huidige trend van hogere grondstofprijzen, alvorens in 2009 terug te vallen tot een meer gematigd percentage van tussen 1,2 en 2,4%.


I. in der Erwägung, dass Nahrungsmittel und Treibstoffe in Simbabwe immer knapper werden, die Preise für die meisten lebenswichtigen Güter um über 50% monatlich steigen, die Inflation nun nahezu 270% erreicht hat und Simbabwe nach Schätzungen des Nachrichtenreferats des Economist in diesem Jahr weltweit die höchste Inflationsrate haben wird, wobei die Verbraucherpreise voraussichtlich um über 300% steigen werden,

I. overwegende dat er in Zimbabwe alsmaar groter gebrek aan voedsel en brandstof heerst, dat de prijzen van de meeste basisproducten met meer dan 50% per maand stijgen, dat de inflatie nu al bijna de 270% bereikt, en dat volgens de schatting van de documentatiedienst van de Economist Zimbabwe aan het einde van 2003 het hoogste inflatiepercentage van de wereld zal hebben, met consumptieprijzen die waarschijnlijk meer dan 300% stijgen,


I. in der Erwägung, dass Nahrungsmittel und Treibstoffe in Simbabwe zunehmend knapp werden, die Preise für die meisten lebenswichtigen Güter um über 50% monatlich steigen, die Inflation nun nahezu 270% erreicht hat und Simbabwe nach Schätzungen des Nachrichtenreferats des Economist in diesem Jahr weltweit die höchste Inflationsrate haben wird, wobei die Verbraucherpreise voraussichtlich um über 300% steigen werden,

I. overwegende dat er in Zimbabwe alsmaar groter gebrek aan voedsel en brandstof heerst, dat de prijzen van de meeste basisproducten met meer dan 50% per maand stijgen, dat de inflatie nu al bijna de 270% bereikt, en dat volgens de schatting van de documentatiedienst van de Economist Zimbabwe dit jaar het hoogste inflatiepercentage van de wereld zal hebben, met consumptieprijzen die waarschijnlijk meer dan 300% stijgen,


Weitere Zinssenkungen sind zu erwarten, sobald sich erweist, daß die Inflation unter Kontrolle gebracht ist, die Löhne nur maßvoll steigen und glaubwürdige Pläne zur Verringerung der Haushaltsungleichgewichte vorliegen.

Er zijn verdere renteverlagingen te verwachten, gezien het feit dat de inflatie in bedwang is, de loonmatiging succes heeft en de plannen tot vermindering van de begrotingsonevenwichtigheden geloofwaardig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' inflation steigen' ->

Date index: 2024-01-02
w