Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMO
Internationale Seeschifffahrts-Organisation
Nichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ
Übereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ

Traduction de « imo genehmigten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ

gebrek aan overeenstemming met het goedgekeurde type | goedkeuren


Uebereinstimmung der Fertigung mit der genehmigten Bauart

conformiteit van de productie met het goedgekeurde type


Übereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ

overeenstemming van de productie met het goedgekeurde type


Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren


Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren


Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO)

verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie


Internationale Seeschifffahrts-Organisation [ IMO ]

Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Überprüfung von in Thailand bearbeiteten Fangbescheinigungen aus Drittländern wurden folgende Unregelmäßigkeiten festgestellt: Fangbescheinigung im Zusammenhang mit nachgewiesener IUU-Tätigkeit; falsche oder nicht kohärente Angaben in Fangbescheinigungen, z. B. falsche IMO-Nummer, Unstimmigkeiten zwischen gefangenen, angelandeten und verarbeiteten Mengen, nicht in einem von einer RFO genehmigten Register geführtes Schiff, nicht auf der Liste der Transportschiffe der RFO geführtes Transportschiff, Anlandedatum vor dem Umladedatum, in den Fangbescheinigungen geänderte Mengen und Daten.

Het onderzoek van in Thailand gevalideerde vangstcertificaten van derde landen heeft de volgende onregelmatigheden aan het licht gebracht: vangstcertificaat gelinkt aan bekende IOO-activiteiten; onjuiste of onsamenhangende gegevens over vangstcertificaten, zoals: onjuist IMO-nummer, inconsistenties tussen gevangen, aangeland en verwerkt gewicht, vaartuig niet opgenomen in de door de ROVB goedgekeurde registers, transportvaartuig niet op de door ROVB vastgestelde lijst van transportvaartuigen, aanlandingsdatums die vóór de overladingsdatums vallen, en op de vangstcertificaten gewijzigde hoeveelheden en data.


Es ist unabdingbar, dass die Schiffe die Schiffsverkehrsdienste in Anspruch nehmen und sich an die Regeln für die von der IMO genehmigten Systeme der Schiffswegeführung halten.

Het is noodzakelijk dat de schepen gebruikmaken van de verkeersbegeleidingssystemen en zich houden aan de regels die gelden voor de door de IMO goedgekeurde routeringssystemen.


Es ist unabdingbar, dass die Schiffe die Schiffsverkehrsdienste in Anspruch nehmen und sich an die Regeln für die von der IMO genehmigten Systeme der Schiffswegeführung halten.

Het is noodzakelijk dat de schepen gebruik maken van de verkeersbegeleidingssystemen en zich houden aan de regels die gelden voor de door de IMO goedgekeurde routeringssystemen.


Es ist unabdingbar, dass die Schiffe die Schiffsverkehrsdienste in Anspruch nehmen und sich an die Regeln für die von der IMO genehmigten Systeme der Schiffswegeführung halten.

Het is noodzakelijk dat de schepen gebruik maken van de verkeersbegeleidingssystemen en zich houden aan de regels die gelden voor de door de IMO goedgekeurde routeringssystemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12a) Angesichts der Anfälligkeit der Ostsee und des voraussichtlich verstärkten Seeverkehrs sollte die Europäische Union bei der IMO beantragen, den Finnischen Meerbusen und gegebenenfalls andere Gebiete der Ostsee zum Teil eines von der IMO genehmigten, obligatorischen Meldesystems zu erklären.

(12 bis) Gezien de kwetsbaarheid van de Oostzee en de verwachte toename van de maritieme activiteit, moet de Europese Unie een verzoek richten tot de IMO om de Golf van Finland en eventueel andere gebieden in de Oostzee te laten vallen onder een door de IMO goedgekeurd verplicht meldingssysteem.


Alle Schiffe haben bei der Einfahrt in den Zuständigkeitsbereich einer Seeverkehrsleitstelle oder eines von der IMO genehmigten Verkehrslenkungssystems unter der Verantwortung eines Mitgliedstaates gemäß den geltenden Regeln und Verfahren die Dienstleistungen soweit vorhanden zu nutzen und sich nach den in diesem Bereich geltenden Maßnahmen sowie gegebenenfalls erteilten Anweisungen zu verhalten.

Schepen die het bevoegdheidsgebied van een verkeersbegeleidingssysteem of een door de IMO goedgekeurd routeringssysteem, dat onder de verantwoordelijkheid van een lidstaat valt, binnenvaren, moeten, overeenkomstig de geldende regels en procedures, gebruik maken van de verleende diensten, indien deze bestaan, zich houden aan de in het gebied geldende regels, en eventuele instructies opvolgen.




D'autres ont cherché : nichtübereinstimmung mit dem genehmigten typ      imo genehmigten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' imo genehmigten' ->

Date index: 2025-06-18
w