Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eine immer engere Union der Völker Europas
Erreger
Für immer verschlossenes Endlager
Immer engere Union
Oppurtunistisch

Vertaling van " immer umfangreicheren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


für immer verschlossenes Endlager

verzegelde en ontoegangkelijke mijn


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund des Erfolgs des ASEM-Prozesses und der immer umfangreicheren Palette von Themen und Aktivitäten, mit denen er sich gegenwärtig befaßt, drängt sich natürlich die Frage auf, wie sich am besten eine verstärkte Koordinierung, bessere Zielgerichtetheit und Verwaltung der ASEM-Aktivitäten herbeiführen ließen.

Juist vanwege het succes van het ASEM-proces, en de groeiende reeks thema's en activiteiten die momenteel worden aangepakt, is het ongetwijfeld nodig te overwegen hoe men de ASEM-activiteiten het best kan coördineren, sturen en beheren.


Die Kommission hat heute ferner eine Auslegungsmitteilung zur Arbeitszeitrichtlinie angenommen, in der Orientierungshilfe für die Auslegung verschiedener Aspekte dieser Richtlinie gemäß der immer umfangreicheren Rechtsprechung gegeben wird.

Ten slotte publiceerde de Commissie vandaag een toelichting bij de arbeidstijdenrichtlijn waarin ze, in het licht van de groeiende jurisprudentie, richtsnoeren geeft voor de interpretatie van verschillende aspecten van deze richtlijn.


Bei umfangreicheren Operationen wurden EU-Wahleinheiten eingerichtet, doch galten für sie nicht immer die gleichen Spielregeln.

Voor omvangrijkere acties werd een EU-verkiezingseenheid opgericht, die echter niet altijd volgens dezelfde regels werkte.


44. weist darauf hin, dass die – insbesondere durch zivile ESVP-Einsätze – stets wichtiger werdende Rolle der Europäischen Union auch einen immer umfangreicheren GASP-Haushalt nötig macht, und fordert deshalb einen größeren und schnelleren Informationsfluss seitens des Rates, um es dem Parlament zu ermöglichen, seine Entscheidungen über den Jahreshaushalt vorzubereiten;

44. wijst erop dat door de groeiende rol van de EU – in het bijzonder vanwege de civiele missies die in het kader van het EVDB worden uitgevoerd – een steeds grotere vraag ontstaat naar een voortdurende uitbreiding van de GBVB-begroting, en het bijgevolg noodzakelijk is dat de Raad het Parlement meer en regelmatiger informatie verschaft, teneinde het Parlement in staat te stellen zijn besluiten over de jaarlijkse begroting voor te bereiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. weist darauf hin, dass die – insbesondere durch zivile ESVP-Missionen – stets wichtiger werdende Rolle der EU auch einen immer umfangreicheren GASP-Haushalt nötig macht, und fordert deshalb einen größeren und schnelleren Informationsfluss seitens des Rates, um es dem Parlament zu ermöglichen, seine Entscheidungen über den Jahreshaushalt vorzubereiten;

45. wijst erop dat door de groeiende rol van de EU – in het bijzonder vanwege de civiele missies die in het kader van het EVDB worden uitgevoerd – een steeds grotere vraag ontstaat naar een voortdurende uitbreiding van de GBVB-begroting, en het bijgevolg noodzakelijk is dat de Raad het Parlement meer en regelmatiger informatie verschaft, teneinde het Parlement in staat te stellen zijn besluiten over de jaarlijkse begroting voor te bereiden;


X. in der Erwägung, dass die neuen Medientechnologien, darunter auch Open-Source-gestützte Internetportale und -dienstleistungen und deren Entwicklung, mit immer umfangreicheren Inhalten beschickt werden, um wettbewerbsfähig zu bleiben,

X. overwegende dat de nieuwe mediatechnieken, o.a. internetportalen met vrije programmatuur en hun verdere ontwikkelingen, alsmaar toenemende inhoud aan het opbouwen zijn om competitief te blijven,


38. versteht angesichts einer diesbezüglich immer umfangreicheren Rechtsprechung die entstandene allgemeine Rechtunsicherheit bei der Anwendung der Inhouse-Kriterien und fordert die Kommission deshalb auf, auf der Grundlage der geltenden Rechtsprechung des Gerichtshofs Kriterien zu entwickeln, die einen stabilen Bezugsrahmen für die Entscheidungen der öffentlichen Stellen festlegen, und die Möglichkeit einer Aufnahme dieser Kriterien in die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu erwägen;

38. begrijpt, gezien de gestaag uitdijende jurisprudentie, de algehele rechtsonzekerheid bij de toepassing van in-housecriteria en verzoekt de Commissie daarom op basis van de staande jurisprudentie van het Hof van Justitie criteria te ontwikkelen die een stabiel referentiekader voor de besluiten van overheden bieden, en de mogelijkheid te overwegen deze criteria in communautaire wetgeving op te nemen;


38. versteht angesichts einer diesbezüglich immer umfangreicheren Rechtsprechung die entstandene allgemeine Rechtunsicherheit bei der Anwendung der Inhouse-Kriterien und fordert die Kommission deshalb auf, auf der Grundlage der geltenden Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften Kriterien zu entwickeln, die einen stabilen Bezugsrahmen für die Entscheidungen der lokalen Verwaltungsbehörden festlegen;

38. begrijpt, gezien de gestaag uitdijende jurisprudentie, de algehele rechtsonzekerheid bij de toepassing van inhouse-criteria en verzoekt de Commissie daarom op basis van de staande jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen criteria te ontwikkelen die een stabiel referentiekader voor de besluiten van lagere overheden bieden;


Die Einfuhren aus Malaysia und den Philippinen verhinderten, daß sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in vollem Umfang von der Schädigung erholen konnte, die im Rahmen des vorausgegangenen Antidumpingverfahrens betreffend VNS festgestellt worden war, und wirkten sich aufgrund ihrer Billigpreise und ihrer immer umfangreicheren Mengen nachteilig auf die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft aus.

De invoer uit Maleisië en de Filippijnen heeft belet dat de communautaire bedrijfstak de schadelijke situatie tijdens de eerdere antidumpingprocedure met betrekking tot roestvrijstalen bevestigingsmiddelen volledig kon herstellen, en hun laaggeprijsde, stijgende invoer heeft de winstgevendheid van de communautaire bedrijfstak negatief beïnvloed.


Aufgrund des Erfolgs des ASEM-Prozesses und der immer umfangreicheren Palette von Themen und Aktivitäten, mit denen er sich gegenwärtig befaßt, drängt sich natürlich die Frage auf, wie sich am besten eine verstärkte Koordinierung, bessere Zielgerichtetheit und Verwaltung der ASEM-Aktivitäten herbeiführen ließen.

Juist vanwege het succes van het ASEM-proces, en de groeiende reeks thema's en activiteiten die momenteel worden aangepakt, is het ongetwijfeld nodig te overwegen hoe men de ASEM-activiteiten het best kan coördineren, sturen en beheren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' immer umfangreicheren' ->

Date index: 2021-11-13
w