Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihnen gleichgestellten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden


Überlagerung von Versicherungszeiten und den Versicherungszeiten gleichgestellten Perioden | Überschneidung von Versicherungszeiten und Gleichgestellten

accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken


Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Überschneidung von Versicherungszeiten und gleichgestellten Zeiten

accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13 - Die Einrichtungen öffentlichen Interesses und die ihnen gleichgestellten Einrichtungen, die in den Medien Kommunikationskampagnen durchführen möchten, müssen im Voraus, vor jeglicher Einführung eines Lastenheftes oder bevor jegliche Verpflichtung eingegangen wird, die Zustimmung ihres Aufsichtsministers einholen, wenn die Kosten für die Kampagne oder die Maßnahme 50.000 Euro einschließlich der Mehrwertsteuer übertreffen.

Art. 13. De openbare instellingen en daarmee gelijkgestelden die mediacommunicatiecampagnes wensen te krijgen moeten voorafgaandelijk de instemming van hun toezichthoudend Minister krijgen als het bedrag van de campagne of de actie 50.000 euro btw meegerekend overschrijdt voordat er een bestek of een verbintenis opgesteld wordt.


Dem Sponsoring der Einrichtungen öffentlichen Interesses und der ihnen gleichgestellten Einrichtungen, die der Region unterstellt sind, wird ein Ende gesetzt, außer wenn die Regierung eine Abweichung gewährt, weil ein direkter Zusammenhang mit ihrer Aktivität besteht.

Er zal een einde worden gesteld aan de sponsoring van de openbare instellingen en daarmee gelijkgestelden die van het Gewest afhangen, behoudens afwijking van de Regering om reden dat dit rechtstreeks verband houdt met de activiteit ervan.


Der vorerwähnte Artikel 77 betraf insbesondere die « endgültig ernannten oder ihnen gleichgestellten Personalmitglieder des nichtuniversitären Unterrichts, die in dieser Eigenschaft in die Gehaltssubventionsregelung aufgenommen wurden ».

Het voormelde artikel 77 had onder meer betrekking op « de vastbenoemde of daarmee gelijkgestelde personeelsleden van het niet-universitair onderwijs die in die hoedanigheid in de weddetoelageregeling zijn opgenomen ».


Die « Mires » müssen einen Kooperationsvertrag mit dem « FOREM » abschließen, das jedem « Mire », der darum ersucht, ein Dokument übermitteln soll, aus dem hervorgeht, dass die nicht arbeitenden oder ihnen gleichgestellten Arbeitsuchenden tatsächlich diese Eigenschaft besitzen, wenn sie behaupten, in den Genuss der im Dekret vorgesehenen Maßnahmen gelangen zu können.

De « mire » moeten een samenwerkingscontract sluiten met de « FOREM », die aan elke « mire » die daarom verzoekt, een document moet toezenden waaruit blijkt dat de niet-werkende of daarmee gelijkgestelde werkzoekenden daadwerkelijk die hoedanigheid hebben wanneer zij beweren de in het decreet bepaalde maatregelen te kunnen genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° in dem ÖDW, in den ministeriellen Kabinetten und ihnen von der Funktion her gleichgestellten Dienststellen nicht mehr wiederverwendet werden können.

4° binnen de Waalse Overheidsdienst, de ministeriële kabinetten of de diensten die voor hun werking daarmee gelijkgesteld zijn, niet zullen kunnen worden hergebruikt.


Wenn sie Wohnungen betreffen, umfassen die Immobilienmaßnahmen im Sinne von § 2 Nr. 1: 1. alle durch die Gemeinde ausgeführten Maßnahmen zur Erneuerung, zum Bau oder Wiederaufbau von unbeweglichen Gütern, gegebenenfalls mit finanzieller Beteiligung des Privatsektors, auf unbeweglichen Gütern, die ihr gehören, die sie zu diesem Zweck erwirbt oder die dem öffentlichen Sozialhilfezentrum gehören, um ihnen eine Zweckbestimmung als den Sozialwohnungen gleichgestellte Wohnungen zu verleihen; 2. Jeder Erwerb von nicht bebauten unbeweglichen Gütern oder jede Übernahme in Erbpacht oder jede Festlegung eines Erbbaurechtes auf solchen Gütern, um s ...[+++]

Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting gelijkgestelde huisvesting; 2° iedere aankoop van al dan niet bebouwde onroerende goederen of het in erfpacht nemen van of het vestigen van een recht ...[+++]


Für die Einrichtungen der Kategorie B im Sinne des Gesetzes vom 16. März 1954 und für die ihnen gleichgestellten Einrichtungen versteht man ausserdem unter " Regierung" oder " Minister" in den Bestimmungen, die ihnen keine Verordnungsbefugnis verleihen, das durch das Dekret bezeichnete Organ oder mangels dessen das Organ, dem das Dekret zur Gründung der Einrichtung deren Führung oder Verwaltung anvertraut hat.

Voor de instellingen van categorie B in de zin van de wet van 16 maart 1954 en voor de daarmee gelijkgestelde instellingen wordt in de bepalingen die hen geen reglementaire bevoegdheid toewijzen onder " regering" en " minister" verstaan het bij het decreet aangewezen orgaan of, bij gebreke daarvan, het orgaan waaraan het decreet houdende oprichting van de instelling het beheer of de administratie ervan toegewezen heeft.


(1) Die Teilnahme an Ausschreibungen und an der Vergabe von Aufträgen steht allen natürlichen und juristischen Personen der Mitgliedstaaten, der ihnen gleichgestellten Länder und sämtlicher Entwicklungsländer zu gleichen Bedingungen offen.

1. De deelname aan aanbestedingen en de gunning van aanbestedingsopdrachten staat op gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen uit de lidstaten, daarmee gelijkgestelde landen en alle ontwikkelingslanden.


Diese Regelung gilt für die Genehmigung von Scheinwerfern mit Glühlampen und Abschlussscheiben aus Glas oder Kunststoff (1) für die Ausrüstung von Krafträdern und ihnen gleichgestellten Fahrzeugen.

Dit reglement is van toepassing op de goedkeuring van koplampen met gloeilampen en met lenzen van glas of kunststof (1) die bestemd zijn voor installatie op motorfietsen en daaraan gelijkgestelde voertuigen.


Dies gilt insbesondere, wenn er die strafrechtliche Verantwortlichkeit von juristischen Personen oder von ihnen gleichgestellten Einheiten regelt.

Dat geldt met name wanneer hij de strafrechtelijke verantwoordelijkheid regelt van rechtspersonen of van entiteiten die hij daarmee gelijkstelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihnen gleichgestellten' ->

Date index: 2024-06-17
w