Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführungsausschuss der ICCAT
ICCAT

Traduction de « iccat verabschiedeten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang der Öffentlichkeit zu den in den Bereichen Asyl und Einwanderung verabschiedeten Rechtsakten und sonstigen Schriftstücken

openbaarheid van besluiten en andere teksten die zijn aangenomen op het gebied van asiel en immigratie


Durchführungsausschuss der ICCAT

uitvoeringscomité van de ICCAT


Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik | ICCAT [Abbr.]

Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen | Iccat [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Auf der Grundlage der von der ICCAT verabschiedeten Empfehlungen und Entschließungen, der besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten (z. B. des CECAF) und gegebenenfalls der Ergebnisse der Sitzungen der gemeinsamen wissenschaftlichen Arbeitsgruppe verabschiedet der Gemischte Ausschuss Maßnahmen zur nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen, die unter dieses Protokoll fallen und sich auf die Tätigkeiten der Fischereifahrzeuge der Union auswirken.

3. Op basis van de aanbevelingen en resoluties van de ICCAT en in het licht van de beste beschikbare wetenschappelijke adviezen, zoals die van de CECAF, en, in voorkomend geval, van de conclusies van de gemengde wetenschappelijke werkgroep stelt de gemengde commissie maatregelen vast die gericht zijn op een duurzaam beheer van de onder dit protocol vallende visbestanden en die van belang zijn voor de activiteiten van de Unievissersvaartuigen.


Ferner hat die Kommission auch alle Informationen analysiert, die sie hinsichtlich Vanuatus Zusicherung als relevant erachtete, sich an die von der IATTC, der WCPFC, der IOTC und der ICCAT verabschiedeten Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu halten.

Voorts heeft de Commissie een analyse gemaakt van de als relevant beschouwde informatie over het akkoord van Vanuatu om de instandhoudings- en beheersmaatregelen toe te passen die zijn vastgesteld door IATTC, WCPFC, IOTC en ICCAT.


Gleichzeitig mit der Übermittlung der endgültigen Abrechnung der Fänge an Gabun übersendet die EU unter Einhaltung der von der ICCAT (insbesondere in der Empfehlung 11/01) verabschiedeten Maßnahmen und Verpflichtungen eine Übersicht der Fang- und Aufwandsdaten der EU-Schiffe für ihre Fangtätigkeiten mit Fischsammelgeräten in der Fischereizone Gabuns.

Overeenkomstig de met name in aanbeveling 11/01 vastgestelde maatregelen en vereisten van de ICCAT zendt de EU Gabon op de dag van verzending van de definitieve afrekening van de vangsten een samenvatting van de vangst- en inspanningsgegevens toe die overeenstemmen met de visserijactiviteit die de EU-vaartuigen met behulp van FAD’s hebben geleverd in de Gabonese visserijzone.


Ferner hat die Kommission alle Informationen analysiert, die sie hinsichtlich Belizes Zusicherung für relevant erachtete, sich an die von der IOTC, der ICCAT, der WCPFC und der NEAFC verabschiedeten Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu halten.

Voorts heeft de Commissie een analyse gemaakt van de als relevant beschouwde informatie over het akkoord van Belize om de instandhoudings- en beheersmaatregelen toe te passen die zijn vastgesteld door IOTC, ICCAT, WCPFC en NEAFC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner hat die Kommission auch alle Informationen analysiert, die sie hinsichtlich Guineas Zusicherung als relevant erachtete, sich an die von der ICCAT und der IOTC verabschiedeten Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu halten.

Voorts heeft de Commissie een analyse gemaakt van de als relevant beschouwde informatie over het akkoord van Guinee om de instandhoudings- en beheersmaatregelen die zijn vastgesteld door ICCAT en IOTC, toe te passen.


Der nächste Schritt bestand in der Einführung der von der ICCAT 2007 verabschiedeten (Empfehlung 07-10) und 2008 geänderten (Empfehlung 08-12) Fangdokumentationsregelung für Roten Thun, einer viel umfassenderen Regelung, die die strenge Verfolgung der Bewegungen von Rotem Thun vom Fangort über die gesamte Prozesskette bis zum letzten Vermarktungsort vorsieht.

De volgende stap was het vangstdocumentatieprogramma voor blauwvintonijn dat in 2007 door de ICCAT werd goedgekeurd (aanbeveling 07-10) en dat in 2008 werd gewijzigd (aanbeveling 08-12), een aanzienlijk ingewikkelder regeling om blauwvintonijn vanaf de vangstlocatie tot aan het eindpunt waar het op de markt wordt gebracht, nauwlettend te kunnen traceren.


Wir wissen selbstverständlich alle, dass die Europäische Union die von der zuständigen internationalen Organisation, der ICCAT, im vergangenen November in Marrakesch verabschiedeten Verpflichtungen einhalten muss.

Wij zijn ons er namelijk allemaal van bewust dat het noodzakelijk is dat de Europese Unie de beloften nakomt die in november 2008 in Marrakesh zijn gedaan door de bevoegde internationale commissie, de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).


Es handelt sich um einen Vorschlag, der in technischer und politischer Hinsicht bedeutend ist, insofern durch die Umsetzung der von der ICCAT und der IOTC verabschiedeten Maßnahmen in das Gemeinschaftsrecht die Gemeinschaft wie auch die Mitgliedstaaten entschieden Position gegen den illegalen, nicht regulierten und nicht gemeldeten Fischfang beziehen.

Dit is vanuit technisch en politiek oogpunt een voorstel van betekenis, daar de Gemeenschap en de lidstaten, doordat zij maatregelen die zijn genomen door de ICCAT en de IOTC opnemen in de Gemeenschapswetgeving, duidelijk stelling nemen tegen IUU-visserij.




D'autres ont cherché : iccat verabschiedeten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iccat verabschiedeten' ->

Date index: 2022-07-09
w