Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung
Leistungsorientiertes Modell
Restbetrag der festgelegten Gesamtmittelausstattung

Vertaling van " iccat festgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfahren über einen vorher festgelegten Punkt (pre-determinded point procedure)

procedure met vooraf bepaald punt


Restbetrag der festgelegten Gesamtmittelausstattung

saldo van het totale bedrag


Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung | leistungsorientiertes Modell

beschikbare-uitkeringssysteem | defined benefitregeling | pensioenbasissysteem | pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging | pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Inspektor ist befugt, vorbehaltlich der durch die ICCAT festgelegten Beschränkungen, die Fänge im Einzelnen zu überprüfen, um festzustellen, ob die Empfehlungen der ICCAT eingehalten werden.

De inspecteur is, onder voorbehoud van door de ICCAT-commissie opgelegde beperkingen, gemachtigd de kenmerken van de vangsten te onderzoeken teneinde vast te stellen of de aanbevelingen van de ICCAT-commissie zijn nageleefd.


Für die Berechnung des gerundeten Gewichtsäquivalents von verarbeitetem Rotem Thun werden die vom Ständigen Ausschuss für Forschung und Statistik der ICCAT festgelegten Umrechnungsfaktoren angewandt.

De door het Permanent Comité voor onderzoek en statistiek van de ICCAT vastgestelde omrekeningsfactoren gelden voor de berekening van het equivalente afgeronde gewicht van de verwerkte blauwvintonijn.


Zur besseren Anpassung der Fangzeiten an die jeweilige Flottentätigkeit sieht die Empfehlung 12-03 eine Änderung der Fangzeiten vor, die nun im Unterschied zu den bislang in den ICCAT-Empfehlungen festgelegten Schonzeiten als erlaubte Fangzeiten festgelegt sind. Zudem wurden die Zeiten geändert, zu denen der Fang mit Ringwadenfängern, Köderschiffen und Schleppanglern erlaubt ist.

Teneinde de visseizoenen beter aan de activiteiten van de vloot aan te passen, voorziet Aanbeveling 12-03 in een nieuwe omschrijving van de visseizoenen, die nu als open seizoenen - in tegenstelling tot de in de vorige ICCAT-aanbevelingen vermelde gesloten seizoenen - worden gedefinieerd.


Aus diesem Grund denke ich, dass der Vorschlag für die Aufnahme des Roten Thuns in den Anhang I des Washingtoner Artenschutzübereinkommens unnötig und nicht gerechtfertigt ist, weil er bereits den von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) festgelegten Maßnahmen unterliegt.

Daarom meen ik dat het voorstel om de blauwvintonijn in bijlage 1 van CITES op te nemen, grond mist en ook niet nodig is, omdat de noodzakelijke maatregelen al door ICCAT zijn opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund denke ich, dass der Vorschlag für die Aufnahme des Roten Thuns in den Anhang I des Washingtoner Artenschutzübereinkommens unnötig und nicht gerechtfertigt ist, weil er bereits den von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) festgelegten Maßnahmen unterliegt.

Daarom meen ik dat het voorstel om de blauwvintonijn in bijlage 1 van CITES op te nemen, grond mist en ook niet nodig is, omdat de noodzakelijke maatregelen al door ICCAT zijn opgelegd.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr verehrte Damen und Herren, ich freue mich, dass ich die Möglichkeit habe, mit aller gebotenen Dringlichkeit die Diskussion zu den Maßnahmen anzustoßen, die zur Sicherung der Bestände des Roten Thun und die allmähliche Absenkung der von der ICCAT festgelegten Quoten eingeleitet werden sollten.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het verheugt me dat dit debat over maatregelen voor bescherming van de voorraden blauwvintonijn en de geleidelijke vermindering van de door de ICCAT vastgestelde vangstquota met urgentie wordt gevoerd.


Beachtet werden sollte auch, dass in den neuen Wiederauffüllungsplan auf Initiative der Europäischen Union auch eine Verpflichtung zur Erarbeitung jährlicher Fangpläne aufgenommen wurde, die den von der ICCAT festgelegten Werten entsprechen müssen.

Er moet ook worden opgemerkt dat het nieuwe herstelplan, op initiatief van de Europese Gemeenschap, voorziet in de verplichting om op ICCAT-niveau een jaarlijks visplan op te stellen.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission vor dem 15. Juni eines jeden Jahres ihren nationalen Bericht entsprechend dem von der ICCAT festgelegten Format; dieser enthält zum einen Angaben über die Durchführung der Satellitenüberwachung und zum anderen für jede Fischerei ein ausgefülltes ICCAT-Formblatt, das auch Anmerkungen zu Verstößen gegen die von der ICCAT festgelegten Toleranzmargen bei den Mindestgrößen für bestimmte Arten sowie die getroffenen oder zu treffenden Maßnahmen enthält.

1. Iedere lidstaat verstrekt de Commissie jaarlijks vóór 15 juni zijn nationaal verslag in het door de ICCAT vastgestelde formaat waarin enerzijds informatie over de tenuitvoerlegging van het satellietbewakingssysteem opgenomen is, en anderzijds een voor elke visserijtak ingevuld „ICCAT-meldingsformulier”, met opmerkingen die onder andere betrekking hebben op de overschrijdingen van de door de ICCAT vastgestelde toleranties voor de minimummaat van bepaalde soorten en op de reeds genomen of nog te nemen maatregelen.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission vor dem ►M1 15. August ◄ eines jeden Jahres ihren nationalen Bericht entsprechend dem von der ICCAT festgelegten Format; dieser enthält zum einen Angaben über die Durchführung der Satellitenüberwachung und zum anderen für jede Fischerei ein ausgefülltes ICCAT-Formblatt, das auch Anmerkungen zu Verstößen gegen die von der ICCAT festgelegten Toleranzmargen bei den Mindestgrößen für bestimmte Arten sowie die getroffenen oder zu treffenden Maßnahmen enthält.

1. Iedere lidstaat verstrekt de Commissie jaarlijks vóór ►M1 15 augustus ◄ zijn nationaal verslag in het door de ICCAT vastgestelde formaat waarin enerzijds informatie over de tenuitvoerlegging van het satellietbewakingssysteem opgenomen is, en anderzijds een voor elke visserijtak ingevuld „ICCAT-meldingsformulier”, met opmerkingen die onder andere betrekking hebben op de overschrijdingen van de door de ICCAT vastgestelde toleranties voor de minimummaat van bepaalde soorten en op de reeds genomen of nog te nemen maatregelen.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission vor dem 15. Juni eines jeden Jahres ihren nationalen Bericht entsprechend dem von der ICCAT festgelegten Format; dieser enthält zum einen Angaben über die Durchführung der Satellitenüberwachung und zum anderen für jede Fischerei ein ausgefuelltes ICCAT-Formblatt, das auch Anmerkungen zu Verstößen gegen die von der ICCAT festgelegten Toleranzmargen bei den Mindestgrößen für bestimmte Arten sowie die getroffenen oder zu treffenden Maßnahmen enthält.

1. Iedere lidstaat verstrekt de Commissie jaarlijks vóór 15 juni zijn nationaal verslag in het door de ICCAT vastgestelde formaat waarin enerzijds informatie over de tenuitvoerlegging van het satellietbewakingssysteem opgenomen is, en anderzijds een voor elke visserijtak ingevuld "ICCAT-meldingsformulier", met opmerkingen die onder andere betrekking hebben op de overschrijdingen van de door de ICCAT vastgestelde toleranties voor de minimummaat van bepaalde soorten en op de reeds genomen of nog te nemen maatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : festgelegter leitstungsplan für die altersversorgung      iccat festgelegten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iccat festgelegten' ->

Date index: 2022-06-08
w