Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Erleichterung der ICAO
Abteilung Verkehrserleichterungen der ICAO
Berufliche Würde
ICAO
Internationale Zivilluftfahrt-Organisation
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de « icao wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abteilung Verkehrserleichterungen der ICAO | Abteilung Erleichterung der ICAO

Afdeling Vergemakkelijking van de ICAO (Internationale Burgerluchtvaartorganisatie) | FAL-Afdeling


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Internationale Zivilluftfahrt-Organisation [ ICAO ]

Internationale Burgerluchtvaartorganisatie [ ICAO ]


Unterzeichnerstaat des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt (ICAO-Abkommen)

[Staat] die het Verdrag van Chicago ondertekend heeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurocontrol wurde im Einklang mit Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums das Mandat erteilt, die Kommission bei der Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften zu unterstützen, mit denen entsprechende Bestimmungen über Luftverkehrsregeln auf der Grundlage der ICAO-Richtlinien und -Empfehlungen festgelegt werden und die Anwendung der ICAO-Luftraumklassifizierung vereinheitlicht wird.

Overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 549/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim , heeft Eurocontrol een mandaat gekregen om de Commissie bij te staan bij de opstelling van uitvoeringsregels waarin passende bepalingen inzake luchtverkeersregels zijn vastgesteld, gebaseerd op normen en aanbevolen werkwijzen van de ICAO, en om de toepassing van de ICAO-luchtruimclassificatie te harmoniseren.


Das Ergebnis der Arbeiten der gemeinsamen Arbeitsgruppe, die von der Kommission, Eurocontrol und ICAO gebildet wurde und die von den Mitgliedstaaten gemeldeten nationalen Unterschiede gegenüber ICAO-Richtlinien zu Luftverkehrsregeln und damit zusammenhängenden Vorschriften für Flugsicherungsdienste ausgewertet hat, unterstreicht die Notwendigkeit der Vereinheitlichung gemeinsamer Regeln und Unterschiede in Bezug auf den einheitlichen europäischen Luftraum.

Uit het resultaat van de werkzaamheden van de door de Commissie, Eurocontrol en de ICAO opgerichte gezamenlijke groep, die de afwijkingen van de lidstaten ten opzichte van de ICAO-normen inzake luchtverkeersregels en bijbehorende bepalingen inzake luchtvaartnavigatiediensten in kaart heeft gebracht, blijkt dat er behoefte is aan normalisering van gemeenschappelijke regels en afwijkingen met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim.


Die ICAO wurde durch das Abkommen von Chicago von 1944 als eine Sonderorganisation der Vereinten Nationen gegründet.

De ICAO werd in 1944 opgericht bij het Verdrag van Chicago als een gespecialiseerd agentschap van de VN.


Die Hochrangige Gruppe für den internationalen Luftverkehr und den Klimawandel (High Level Group on International Aviation and Climate Change, HGCC) der ICAO wurde eingerichtet, um Leitlinien bei der Ausarbeitung eines Rahmens für MBM zu bieten, die Durchführbarkeit der Optionen für eine globale MBM einzuschätzen und eine Reihe von technischen und operativen Maßnahmen zu bestimmen.

De ICAO-Groep op hoog niveau inzake de internationale luchtvaart en klimaatverandering (HGCC) is opgericht om richtsnoeren te geven voor de ontwikkeling van een kader voor MBM’s, de haalbaarheid van opties voor een mondiale MBM te onderzoeken en een serie technische en operationele maatregelen vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Position der EU für die kommenden Verhandlungen auf ICAO-Ebene wurde vom Rat Anfang September folgendermaßen bestätigt: Verabschiedung durch die ICAO eines Treibhausgas-Reduktionsziels für den internationalen Flugverkehr von 10 % bis 2020 gegenüber dem Stand von 2005 und Schaffung eines gemeinsamen Rahmens zur Unterstützung marktbasierter Maßnahmen zur Reduktion der Flugverkehrsemissionen durch die ICAO.

Het standpunt van de EU voor de aanstaande ICAO-onderhandelingen werd begin september als volgt bevestigd: de ICAO moet een doelstelling vaststellen om de uitstoot van broeikasgassen door het internationaal luchtverkeer tegen 2020 met tien procent te reduceren ten opzichte van 2005 en moet een gemeenschappelijk kader tot stand brengen ter ondersteuning van op de markt gebaseerde maatregelen voor de reductie van emissies van het luchtverkeer.


Auf der sechsten Tagung des ICAO-Ausschusses für Umweltschutz in der Luftfahrt im Jahr 2004 wurde einvernehmlich festgestellt, dass ein luftfahrtspezifisches Emissionshandelssystem auf der Grundlage eines neuen Rechtsinstruments und unter der Schirmherrschaft der ICAO nicht genügend Anreize bietet, um weiter in Betracht gezogen zu werden.

Tijdens de zesde vergadering van het Comité milieubescherming en luchtvaart van de ICAO in 2004 werd men het erover eens dat een luchtvaartspecifieke regeling voor de handel in emissierechten op basis van een nieuw juridisch instrument onder auspiciën van de ICAO dermate onaantrekkelijk leek dat die toen niet verder hoefde te worden nagestreefd.


Nach den ICAO-Beschlüssen von 1994 und 1995 wurde im Oktober 1999 innerhalb der Region ICAO EUR oberhalb der Flugfläche 245 („FL“) ein Kanalabstand von 8,33 kHz eingeführt.

Op grond van ICAO-besluiten, genomen in 1994 en 1995, is in oktober 1999 in de EUR-regio van de ICAO een kanaalafstand van 8,33 kHz ingevoerd boven vliegniveau 245.


1. ist der Auffassung, dass die vorgeschlagene Änderung der Resolution A33-7, die auf den generellen Ausschluss der internationalen Luftfahrt von Emissionsabgaben abzielt, unannehmbar ist, einen Rückschritt für die ICAO darstellt und die Glaubwürdigkeit der Organisation in Bezug auf das Emissionsproblem untergraben würde; unterstützt den Europäischen Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission in ihren Vorbehalten, die sie gegen den Ausschluss wirtschaftlicher Maßnahmen zur Entwicklung einer nachhaltigeren Luftfahrtpolitik geltend machen; fordert die ICAO-Vollversammlung auf, die Änderung abzulehnen; fordert alle Mitgliedstaaten der I ...[+++]

1. is van mening dat het voorgestelde amendement op resolutie A33-7 met het oog op het volledig uitsluiten van de internationale luchtvaart van emissieheffingen onaanvaardbaar is, voor de ICAO een stap terug betekent en de geloofwaardigheid van de organisatie met betrekking tot emissies zou ondergraven; steunt de Europese Raad, de lidstaten en de Commissie bij het kenbaar maken van een voorbehoud tegen het uitsluiten van economische maatregelen voor het ontwikkelen van een duurzamer luchtvaartbeleid; dringt er bij de Vergadering op aan het amendement te verwerpen en roept alle leden van de ICAO op zich in te zetten voor een constructie ...[+++]


Trotz der seinerzeit gefassten Beschlüsse, die dieser Organisation im Grunde genommen eine parallel zur Anwendung der Kyoto-Vereinbarungen laufende Tätigkeit zuwiesen, welche die Ausarbeitung von Leitlinien für die ICAO vorsehen sollte, damit sie für die Umsetzung der Normen durch die verschiedenen Länder und Organisationen wie die Europäische Union Sorge tragen könne, besteht nun die Möglichkeit, dass auf dem nächsten, vom 28. September bis 8. Oktober in Montreal stattfindenden Treffen der ICAO eine Änderung eingebracht wird, die die Nutzung marktgestützter Instrumente zur Bekämpfung der durch Flugzugmotoren verursachten Umweltverschm ...[+++]

Ofschoon indertijd bepaalde besluiten waren genomen en de Organisatie de taak had gekregen te werken volgens de lijn van het Protocol van Kyoto en richtsnoeren uit te werken om de diverse landen en organisaties, zoals de Europese Unie, in staat te stellen de voorschriften uit te voeren, zal er kennelijk tijdens de volgende algemene vergadering van de Organisatie die van 28 september tot 8 oktober in Montreal zal worden gehouden een amendement worden ingediend dat het onmogelijk zou maken om marktinstrumenten in te zetten in de strijd tegen de vervuiling door vliegtuigmotoren. Daarmee zou een stap achteruit worden gezet in heel het beleid ...[+++]


1. ist der Auffassung, dass die vorgeschlagene Änderung der Resolution A35-WP/77 im Hinblick auf den generellen Ausschluss der internationalen Luftfahrt von Emissionsabgaben nicht akzeptabel ist, einen Rückschritt für die ICAO darstellt und die Glaubwürdigkeit der Organisation in bezug auf das Emissionsproblem untergraben würde; unterstützt den Europäischen Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission in ihren Vorbehalten, die sie gegen den Ausschluss wirtschaftlicher Maßnahmen zur Entwicklung einer nachhaltigeren Luftfahrtpolitik geltend machen; fordert die Versammlung auf, die Änderung abzulehnen; fordert alle Mitgliedstaaten der ICA ...[+++]

1. is van mening dat het voorgestelde amendement op resolutie A35-WP77 met het oog op het volledig uitsluiten van de internationale luchtvaart van emissieheffingen onaanvaardbaar is, voor de ICAO een stap terug betekent en de geloofwaardigheid van de organisatie met betrekking tot emissies zou ondergraven; steunt de Europese Raad, de lidstaten en de Commissie bij het kenbaar maken van een voorbehoud tegen het uitsluiten van economische maatregelen voor het ontwikkelen van een duurzamer luchtvaartbeleid; dringt er bij de Assemblee op aan het amendement te verwerpen en roept alle leden van de ICAO op zich in te zetten voor een constructi ...[+++]




D'autres ont cherché : abteilung erleichterung der icao     menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde      icao wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' icao wurde' ->

Date index: 2021-05-13
w