Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " iberischen halbinsel nach polen " (Duits → Nederlands) :

2 EUR/Tonne, wenn sich der Einfuhrhafen in Dänemark, Estland, Irland, Lettland, Litauen, Polen, Finnland, Schweden, im Vereinigten Königreich oder an der Atlantikküste der Iberischen Halbinsel befindet und die Ware über den Atlantischen Ozean in der Union eintrifft.

2 EUR per ton als de loshaven in Denemarken, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Polen, Finland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk of aan de Atlantische kust van het Iberisch Schiereiland ligt en de producten via de Atlantische Oceaan in de Unie worden aangevoerd.


Nach Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen des 25 Länder umfassenden Schengenraums kann man nun von der Iberischen Halbinsel bis zum Baltikum und von Griechenland bis nach Finnland reisen, ohne sich einer Grenzkontrolle unterziehen zu müssen.

Dankzij het opheffen van de controles aan de binnengrenzen in het Schengengebied, dat uit vijfentwintig landen bestaat, kunnen burgers reizen van het Iberische schiereiland tot de Baltische staten en van Griekenland tot Finland zonder grenscontroles te hoeven passeren.


Bei den neuen spezifischen Projekten handelt es sich um Folgendes: (1) das globale Satellitennavigations- und Ortungssystem Galileo, (2) die die Pyrenäen querende Bahnstrecke hoher Kapazität, (3) die Hochgeschwindigkeitsstrecke/kombinierter Verkehr Stuttgart-München-Salzburg/Linz-Wien nach Osteuropa, (4) Verbesserung der Schiffbarkeit der Donau zwischen Vilshofen und Straubing, (5) Hochgeschwindigkeitsbahnnetz und Ergänzung der Bahnstrecke auf der iberischen Halbinsel und (6) feste Verbindung durch den Fehmarnbelt ...[+++]

De nieuwe projecten zijn: (1) Galileo, het satellietgestuurde wereldwijde navigatie- en plaatsbepalingssysteem, (2) de hogecapaciteitsspoorverbinding over de Pyreneeën, (3) het hogesnelheidstrein-/gecombineerd-vervoersproject voor Oost-Europa langs de lijn Stuttgart-München-Salzburg/Linz-Wenen, (4) de verbetering van de Donau tussen Vilshofen en Straubing, (5) interoperabiliteit van de hogesnelheidsspoorweg op het Iberisch schiereiland en (6) de vaste verbinding over de Fehmarn Belt tussen Duitsland en Denemarken.


Es handelt sich um das Gebiet der westlichen iberischen Halbinsel (Portugal), das Velebit-Gebirge (Kroatien), die Mittelapenninen (Italien), die Südkarpaten (Rumänien), das Donau-Delta (Rumänien), die Rhodopen (Bulgarien), das Oder-Delta (Deutschland/Polen) und Lappland (Schweden).

Het gaat om de volgende gebieden: het westen van het Iberisch Schiereiland (Portugal), het Velebitgebergte (Kroatië), de centrale Apennijnen (Italië), de zuidelijke Karpaten (Roemenië), de Donaudelta (Roemenië), het Rodopegebergte (Bulgarije), de Oderdelta (Duitsland/Polen) en Lapland (Zweden).


Ab 21. Dezember 2007 wird man von der Iberischen Halbinsel nach Polen oder von Griechenland bis nach Finnland reisen können, ohne an einer Grenze kontrolliert zu werden.

Vanaf 21 december 2007 is het mogelijk zonder grenscontroles van het Iberisch schiereiland naar Polen, van Griekenland naar Finland te reizen.


ein Atlantikhafen der Iberischen Halbinsel ist oder sich im Vereinigten Königreich, in Irland in Dänemark, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finnland oder Schweden befindet und die Ware über den Atlantischen Ozean eintrifft, so vermindert die Kommission den Einfuhrzoll um 2 EUR/Tonne.

aan de Atlantische kust van het Iberisch schiereiland, in het Verenigd Koninkrijk, in Ierland, in Denemarken, in Estland, in Letland, in Litouwen, in Polen, in Finland of in Zweden ligt en het product via de Atlantische Oceaan wordt aangevoerd, verlaagt de Commissie het invoerrecht met 2 EUR per ton.


Ab dem 21. Dezember ist es beispielsweise möglich, ohne Grenzkontrollen von der Iberischen Halbinsel in die baltischen Staaten und von Griechenland bis nach Finnland zu reisen.

Vanaf 21 december is het mogelijk om zonder grenscontroles bijvoorbeeld van het Iberische schiereiland naar de Baltische staten en van Griekenland naar Finland te reizen.


Ab dem 21. Dezember ist es beispielsweise möglich, ohne Grenzkontrollen von der Iberischen Halbinsel in die baltischen Staaten und von Griechenland bis nach Finnland zu reisen.

Vanaf 21 december is het mogelijk om zonder grenscontroles bijvoorbeeld van het Iberische schiereiland naar de Baltische staten en van Griekenland naar Finland te reizen.


Der ICES hat im Jahre 2002 bestätigt, dass sich im Nordost-Atlantik Riffe von der iberischen Halbinsel bis nach Irland, um die Rockall Bank, vor den Färöer Inseln und in Küstennähe und auf dem Meeresboden entlang der norwegischen Küste befinden.

De ICES heeft in 2002 bevestigd dat er in de noordoostelijke Atlantische Oceaan riffen voorkomen van het Iberisch Schiereiland tot Ierland, in de buurt van de Rockall Bank, de Faeröer en nabij de kust en op het continentaal plat langs de Noorse kust.


- in bestimmten Regionen der iberischen Halbinsel, in Irland und den nach Ziel 1 geförderten neuen deutschen Bundesländern findet ein Aufholprozeß statt, der im Gegensatz steht zum geringen Wachstum in den meisten griechischen Regionen, einem großen Teil des Mezzogiorno, in den Inselgebieten und anderen Regionen der iberischen Halbinsel;

- het inhaalproces van bepaalde Iberische regio's alsmede regio's in Ierland en de onder doelstelling 1 vallende Duitse deelstaten, dat een scherp contrast vormt met de geringe groei van de meeste Griekse eilanden, een groot deel van de Mezzogiorno, de eilanden en de overige Iberische regio's;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iberischen halbinsel nach polen' ->

Date index: 2023-02-11
w