Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Erziehungsfragen
CEPT
COSAC
Erziehungsrat
Interministerielle Konferenz Außenpolitik
Interministerielle Konferenz Wissenschaftspolitik
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz UNO
Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten
Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten
Konferenz für Erziehungsfragen
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Rio
Konferenz von Wien
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
UN-Konferenz
UNCED
Umweltgipfel von Rio
Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Vertaling van " iao-konferenz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]




CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation

Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


COSAC | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


Interministerielle Konferenz Wissenschaftspolitik

Interministeriële Conferentie van Wetenschapsbeleid


Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Economische en Sociale Conferentie


Interministerielle Konferenz Außenpolitik

Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid


Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)

Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
T. in der Erwägung, dass der Konfektionskleidungssektor weitgehend von großen Einzelhandelsketten, Markenherstellern und Vermarktungsunternehmen dominiert wird, die die weltweiten Produktionsnetze kontrollieren und direkt die Lieferbedingungen vorgeben; in der Erwägung, dass die Textil- und Bekleidungshersteller im Kontext eines globalisierten Wirtschaftszweigs oft keine andere Wahl haben, als niedrigere Preise zu akzeptieren, Qualitätsstandards zu erhöhen, Lieferfristen zu verkürzen, Mindestmengen zu reduzieren und so viel Risiko wie möglich zu übernehmen; in der Erwägung, dass die weltweite Lieferkette erhebliche Mängel bei Transparenz und Rückverfolgbarkeit aufweist; in der Erwägung, dass menschenwürdige Arbeit in der weltweiten Lief ...[+++]

T. overwegende dat de confectiekledingsector hoofdzakelijk wordt gedomineerd door grote detailhandelaren, merkfabrikanten en winkelketens die mondiale productienetwerken beheren en de leveringsvoorwaarden rechtstreeks bepalen; overwegende dat kleding- en textielfabrikanten in de context van een geglobaliseerde industrie vaak geen andere keus hebben dan lagere prijzen te accepteren, de kwaliteitsnormen te verhogen, de leveringstijden te verkorten, de minimumhoeveelheden te verminderen en zo veel mogelijk risico te nemen; overwegende dat er ernstige tekortkomingen zijn met betrekking tot transparantie en traceerbaarheid in de mondiale toeleveringsketens; overwegende dat fatsoenlijk werk in de wereldwijde toeleveringsketen hoog op de agen ...[+++]


17. APRIL 2013 - Dekret zur Zustimmung zum IAO-Ubereinkommen Nr. 175 über die Teilzeitbeschäftigung, angenommen auf der 81. Tagung der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation am 24. Juni 1994 in Genf (1)

17 JANUARI 2013. - Decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op 24 juni 1994 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar eenentachtigste zitting (1)


Das Dekret vom 10. Dezember 2010 bringt - ebenso wie das Dekret vom 13. April 1999 - das am 19. Juni 1997 in Genf durch die Allgemeine Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation angenommene Ubereinkommen Nr. 181 über private Arbeitsvermittler (nachstehend: IAO-Ubereinkommen Nr. 181) zur Ausführung, das die Zulassung zur privaten Arbeitsvermittlung ermöglicht, sofern die Arbeitnehmer gegen Missbrauch geschützt sind.

Het decreet van 10 december 2010 geeft - zoals het decreet van 13 april 1999 - mede uitvoering aan het op 19 juni 1997 te Genève door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie aangenomen Verdrag nr. 181 betreffende de particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling (hierna : IAO-Verdrag nr. 181), dat de toelating tot de private arbeidsbemiddeling mogelijk maakt mits een bescherming van de werknemers tegen misbruiken.


(3) Diese Richtlinie basiert auf dem Übereinkommen über private Arbeitsvermittler (C 181) und der Empfehlung (R 188), die mit uneingeschränkter Unterstützung der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbände sowie der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union von der IAO-Konferenz 1997 angenommen wurden. Diese Instrumente der IAO stellten einen wesentlichen Schritt in Richtung auf die Anerkennung der positiven Rolle dar, die private Leiharbeitunternehmen im Rahmen eines gut funktionierenden Arbeitsmarkts spielen können, wobei der Notwendigkeit des Schutzes der Arbeitnehmer vor Missbrauch Rechnung getragen wurde.

(3) Deze richtlijn bouwt voort op de overeenkomst uitzendbureaus (Private Employment Agencies Convention - C181) en de aanbeveling (Recommendation R188) die in 1997 door de Internationale Arbeidsconferentie zijn aangenomen met volledige steun van de werkgevers- en werknemersorganisaties en de regeringen van de lidstatenvan de Europese Unie; deze instrumenten van de Internationale Arbeidsorganisatie vormen een belangrijke stap naar de erkenning van de positieve rol die uitzendbureaus kunnen spelen in een goed functionerende arbeidsmarkt, rekening houdend met de noodzaak om werknemers tegen misbruik te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie basiert auf dem Übereinkommen über private Arbeitsvermittler (C 181) und der Empfehlung (R 188), die mit uneingeschränkter Unterstützung der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbände sowie der Regierungen der EU-Mitgliedstaaten von der IAO-Konferenz 1997 angenommen wurden. Diese Instrumente der IAO stellten einen wesentlichen Schritt in Richtung auf die Anerkennung der positiven Rolle dar, die private Leiharbeitunternehmen im Rahmen eines gut funktionierenden Arbeitsmarkts spielen können, wobei der Notwendigkeit des Schutzes der Arbeitnehmer vor Missbrauch Rechnung getragen wurde.

(2 bis) Deze richtlijn bouwt voort op de overeenkomst uitzendbureaus (Private Employment Agencies Convention - C181) en aanbeveling (Recommendation R188) die in 1997 door de Internationale Arbeidsconferentie en zijn aangenomen met volledige steun van de werkgevers- en werknemersorganisaties en de regeringen van de EU-lidstaten; deze instrumenten van de Internationale Arbeidsorganisatie vormen een belangrijke stap naar de erkenning van de positieve rol die uitzendbureaus kunnen spelen in een goed functionerende arbeidsmarkt, rekening houdend met de noodzaak om werknemers tegen misbruik te beschermen.


20. unterstützt daher die Bemühungen der IAO, ihre Mittel zur Förderung der Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen erheblich auszuweiten; fordert, im Rahmen der IAO Gespräche über künftige Maßnahmen zu fördern, um die Effektivität der IAO-Überwachung zu stärken, einschließlich größerer Transparenz, effektiverer Kontrolle und Sicherstellung, dass die Feststellungen des IAO-Überwachungsinstruments im internationalen System besser berücksichtigt werden; fordert in diesem Kontext ein gemeinsames WTO- und IAO-Arbeitsprogramm, um die Erklärung der IAO-Konferenz von 1998 über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit umzusetz ...[+++]

20. steunt derhalve de IAO in haar pogingen haar middelen om eerbiediging van centrale arbeidsnormen te bevorderen aanzienlijk uit te breiden, dringt aan op meer overleg binnen de IAO over aanvullende maatregelen ter uitbreiding van de doelmatigheid van IAO-controles, met inbegrip van betere publiciteit, doelmatiger vervolgmaatregelen en manieren om de status van de bevindingen van de toezichtmechanismen van de IAO te verbeteren via het internationale stelsel; dringt in dit verband aan op een gezamenlijk werkprogramma van WTO en IAO met het oog op tenuitvoerlegging van de verklaring van 1998 van de IAO-conferentie over basisbeginselen e ...[+++]


[14] Die Diplomatische Konferenz der IMO hat am 12. Dezember 2002 der IAO ein Mandat übertragen, gemeinsam mit der IMO einen Leitfaden guter Praktiken zu erstellen, der alle Aspekte der Gefahrenabwehr in Häfen abdeckt.

[14] De Diplomatieke Conferentie van de IMO heeft op 12 december 2002 de OIT een mandaat gegeven om in samenwerking met de IMO een gids voor goede praktijken op te stellen die alle beveiligingsaspecten van havens bestrijkt.


Im Januar 2001 beschloss die IAO, für 2005 eine Tagung der Konferenz der Organisation einzuberufen, bei der es ausschließlich um Fragen des Seeverkehrs geht, um ein einheitliches Instrument zu verabschieden, in dem soweit wie möglich alle für den Seeverkehr geltenden Normen zusammengefasst werden sollen, die derzeit in etwa 50 Übereinkommen und Empfehlungen enthalten sind.

In januari 2001 heeft de IAO het besluit genomen om in 2005 een maritieme zitting van de IAO-conferentie te houden met het oog op de aanname van één enkel instrument, waarin, voorzover mogelijk, alle maritieme normen die nu over zo'n 50 verdragen en aanbevelingen verspreid zijn, moeten worden samengebundeld.


65. vertritt die Ansicht, daß die von der IAO erarbeiteten elementaren Arbeitsnormen und Grundrechte der Arbeitnehmer in der WTO berücksichtigt werden sollten, und fordert daher ein gemeinsames Arbeitsprogramm zwischen WTO und IAO zur Umsetzung der Erklärung zu Grundsätzen und Grundrechten im Arbeitsleben der IAO-Konferenz 1998, beispielsweise durch die Einrichtung eines ständigen Forums;

65. meent dat de IAO-kernnormen voor arbeid en de fundamentele rechten van de werknemers in de WTO-overeenkomst moeten worden opgenomen en dringt derhalve aan op een gemeenschappelijk werkprogramma van de WTO en de IAO om concreet gestalte te geven aan de verklaring van de IAO-Conferentie van 1998 over de grondbeginselen en fundamentele rechten in het arbeidsleven, bijvoorbeeld door de oprichting van een permanent forum;


(3) Die Allgemeine Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) hat auf ihrer vierundachtzigsten Tagung vom 8. bis 22. Oktober 1996 das Übereinkommen Nr. 180 der IAO über die Arbeitszeit der Seeleute und die Besatzungsstärke der Schiffe von 1996 (nachstehend "Übereinkommen Nr. 180 der IAO" genannt) und das Protokoll von 1996 zu dem Übereinkommen über die Handelsschiffe (Mindestnormen) von 1976 (nachstehend "Protokoll zum Übereinkommen Nr. 147 der IAO" genannt) angenommen.

(3) De Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft tijdens haar vierentachtigste bijeenkomst van 8-22 oktober 1996 het Verdrag betreffende de werktijden van zeevarenden en de bemanning van schepen van 1996 (IAO-Verdrag nr. 180) en het Protocol van 1996 bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van 1976 (Protocol bij IAO-Verdrag nr. 147) aangenomen.


w