Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euratom-Inspektion
Gouverneursrat
IAEO
IAEO-Gouverneursrat
IAEO-Inspektion
Internationale Atomenergie-Organisation
Nukleare Sicherheit
Reaktorsicherheit
Sicherheit der Kernenergieanlagen
Sicherheitsüberwachung der Euratom
Überwachung der nuklearen Sicherheit

Vertaling van " iaeo verabschiedeten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang der Öffentlichkeit zu den in den Bereichen Asyl und Einwanderung verabschiedeten Rechtsakten und sonstigen Schriftstücken

openbaarheid van besluiten en andere teksten die zijn aangenomen op het gebied van asiel en immigratie


nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]


Internationale Atomenergie-Organisation [ IAEO ]

Internationale Organisatie voor Atoomenergie [ IAEA ]


Gouverneursrat | IAEO-Gouverneursrat

Beheersraad | raad van beheer | Raad van Beheer van de IAEA


Internationale Atomenergie-Organisation | IAEO [Abbr.]

Internationale Organisatie voor Atoomenergie | IAEA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher begrüßt es der Rat, dass der IAEO-Gouverneursrat in seiner am 13. September 2012 mit überwältigender Mehrheit verabschiedeten Resolution beschlossen hat, dass die Koopera­tionsbereitschaft Irans ein unabdingbarer und dringlicher Faktor für die Wiederherstellung des Vertrauens der internationalen Gemeinschaft in den ausschließlich friedlichen Charakter des iranischen Nuklearprogramms ist.

De Raad is dan ook verheugd over de aanneming, met een over­weldigende meerderheid, door de Raad van Beheer van de IAEA van de resolutie van 13 september 2012, waarin wordt gesteld dat Iran dringend de nodige medewerking moet verlenen om het internationale vertrouwen in het uitsluitend vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran te herstellen.


2. Der Rat nahm Kenntnis von dem Bericht des Generaldirektors der IAEO, Herrn El Baradei, vom 26. August und der vom Gouverneursrat der IAEO verabschiedeten Entschließung vom 12. September.

2. De Raad nam nota van het verslag van 26 augustus van de directeur-generaal van de IAEA, El Baradei, en van de door de Raad van Beheer van de IAEA op 12 september aangenomen resolutie.


Der Rat verwies auf die auf seiner letzten Tagung vorgenommene eingehende Überprüfung der Beziehungen zu Iran und vertrat im Hinblick auf den Termin, der in der vom Gouverneursrat der IAEO verabschiedeten Entschließung vom 12. September 2003 vorgegeben ist, die Auffassung, dass das iranische Nuklearprogramm nach wie vor Anlass zu großer Besorgnis gibt, und er bekräftigte erneut seinen Standpunkt, wie er in den Schlussfolgerungen des Rates vom 29. September 2003 dargelegt ist.

De Raad herinnert eraan dat hij tijdens zijn vorige zitting de betrekkingen met Iran opnieuw en gedetailleerd heeft bezien en hij vindt, mede gelet op de in de resolutie van de Raad van Beheer van de IAEA vastgelegde datum, dat het nucleair programma van Iran een punt van grote zorg blijft en wijst in dit verband andermaal op zijn standpunt dat is uiteengezet in de conclusies van de Raad van 29 september 2003.


H. in der Erwägung, dass die Außenminister Chinas, Frankreichs, Deutschlands, Russlands, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten sowie der Hohe Vertreter der Europäischen Union am 30. Januar 2006 übereingekommen sind, dass in der Sondersitzung des Gouverneursrates der IAEO Bericht erstattet werden sollte gegenüber dem UN-Sicherheitsrat, welcher alle Aktionen zurückstellen würde bis zum Bericht des Generaldirektors des IAEO zum Gouverneursratstreffen am 6. März 2006 sowie einer dort verabschiedeten Resolution,

H. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van China, Frankrijk, Duitsland, Rusland, het VK, de VS en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU op 30 januari 2006 zijn overeengekomen dat een buitengewone vergadering van de raad van gouverneurs van het IAEA dient te rapporteren aan de VN-Veiligheidsraad hetgeen verdere actie zou opschorten in afwachting van het rapport van de directeur-generaal van het IAEA aan de vergadering van de raad van gouverneurs op 6 maart 2006 en van een tijdens die vergadering door het IAEA aangenomen resolutie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Außenminister Chinas, Frankreichs, Deutschlands, Russlands, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten sowie der Hohe Vertreter der Europäischen Union am 30. Januar 2006 übereingekommen sind, dass in der Sondersitzung des Gouverneursrates der IAEO Bericht erstattet werden sollte gegenüber dem UN-Sicherheitsrat, welcher alle Aktionen zurückstellen würde bis zum Bericht des Generaldirektors des IAEO zum Gouverneursratstreffen am 6. März 2006 sowie einer dort verabschiedeten Resolution,

H. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van China, Frankrijk, Duitsland, Rusland, het VK, de VS en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU op 30 januari 2006 zijn overeengekomen dat een buitengewone vergadering van de raad van gouverneurs van het IAEA dient te rapporteren aan de VN-Veiligheidsraad hetgeen verdere actie zou opschorten in afwachting van het rapport van de directeur-generaal van het IAEA aan de vergadering van de raad van gouverneurs op 6 maart 2006 en van een tijdens die vergadering door het IAEA aangenomen resolutie,


2. unterstützt die Schlussfolgerungen der vom Gouverneursrat der IAEO am 4. Februar 2006 verabschiedeten Resolution, in denen der Iran wegen der Nichtbeachtung der Empfehlung der IAEO kritisiert und betont wurde, dass aus diesem Grund das Vertrauen fehlt, dass das Nuklearprogramm des Iran ausschließlich friedlichen Zwecken dient;

2. onderschrijft de conclusies van de resolutie van de raad van gouverneurs van het IAEA van 4 februari 2006, waarin Iran wordt bekritiseerd wegens niet-naleving van de aanbeveling van het IAEA en wordt gewaarschuwd dat er daardoor geen vertrouwen in bestaat dat het kernenergieprogramma van Iran uitsluitend vreedzame doeleinden dient;


3. unterstützt die Schlussfolgerungen der vom Gouverneursrat der IAEO am 4. Februar 2006 verabschiedeten Resolution, in denen der Iran wegen der Nichtbeachtung der Empfehlung der IAEO kritisiert und betont wurde, dass aus diesem Grund das Vertrauen in die Zusicherung fehlt, dass das Nuklearprogramm des Iran ausschließlich friedlichen Zwecken dient;

3. onderschrijft de conclusies van de resolutie van de raad van gouverneurs van het IAEA van 4 februari 2006, waarin Iran wordt bekritiseerd wegens niet-naleving van de aanbeveling van het IAEA en wordt onderstreept dat er daardoor geen vertrouwen in bestaat dat het kernenergieprogramma van Iran uitsluitend vreedzame doeleinden dient;


- in Kenntnis der von der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) in Wien verabschiedeten Resolution , in der um die Erlaubnis zur Durchführung von nuklearen Inspektionen in der Demokratischen Volksrepublik China (DVRK) ersucht wird,

- gezien de resolutie die is aangenomen door de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) in Wenen , waarin verzocht werd om toestemming voor het uitvoeren van nucleaire inspecties in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iaeo verabschiedeten' ->

Date index: 2023-02-06
w