Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Astronomische Höhe
Betrag erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Fieber von extremer Höhe
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Natürliche Ressourcen erhalten
Scheinbare Höhe
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Sternhöhe
Stimmen erhalten

Traduction de « höhe erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]








Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission geht davon aus, dass Einleger unverzüglich Zugang zu ihren Bankeinlagen in der Höhe erhalten werden, auf die sie einen Anspruch haben.

De Commissie verwacht dat deposanten onmiddellijk toegang krijgen tot de bankdeposito's waarop zij recht hebben.


(a)dass bei lediglich partieller Übertragung der Rechte, Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des Instituts die Anteilinhaber und Gläubiger, deren Forderungen nicht übertragen wurden, für diese Forderungen eine Zahlung in mindestens der Höhe erhalten, die sie erhalten hätten, wenn das Institut unmittelbar vor der Übertragung im Rahmen des regulären Insolvenzverfahrens liquidiert worden wäre,

(a)ingeval afwikkelingsautoriteiten slechts delen van de rechten, activa en verplichtingen van de instelling overdragen, de aandeelhouders en de crediteuren wier vorderingen niet zijn overgedragen, ter betaling van hun vorderingen ten minste evenveel ontvangen als zij zouden hebben ontvangen mocht de instelling vlak voor de overdracht volgens een normale insolventieprocedure zijn geliquideerd.


(b)dass bei Anwendung des „Bail-in“-Instruments durch die Abwicklungsbehörden die Anteilinhaber und Gläubiger, deren Forderungen abgeschrieben oder in Eigenkapital umgewandelt wurden, für ihre Forderungen eine Zahlung in mindestens der Höhe erhalten, die sie erhalten hätten, wenn das Institut unmittelbar vor der Abschreibung oder Umwandlung im Rahmen des regulären Insolvenzverfahrens liquidiert worden wäre.

(b)ingeval afwikkelingsautoriteiten het instrument van de inbreng van de particuliere sector toepassen, de aandeelhouders en de crediteuren wier vorderingen zijn afgeschreven of in aandelen zijn omgezet, ter betaling van hun vorderingen ten minste evenveel ontvangen als zij zouden hebben ontvangen mocht de instelling vlak voor de afschrijving of omzetting volgens een normale insolventieprocedure zijn geliquideerd.


Neben dem in dieser Verordnung festgelegten Finanzrahmen sollten deshalb die nationalen statistischen Stellen auf nationaler Ebene Mittel in angemessener Höhe erhalten, um die einzelnen statistischen Maßnahmen durchführen zu können, die zwecks Durchführung des Mehrjahresprogramms beschlossen werden.

Naast de in deze verordening vastgestelde financiële toewijzing moeten de nationale statistische instanties derhalve op nationaal niveau de passende financiering krijgen om de specifieke statistische maatregelen te nemen die voor de uitvoering van dit meerjarenprogramma zijn vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Absatz lässt die Bestimmungen unberührt, aufgrund deren Leiharbeitsunternehmen für die dem entleihenden Unternehmen erbrachten Dienstleistungen in Bezug auf Überlassung, Einstellung und Ausbildung von Leiharbeitnehmern einen Ausgleich in angemessener Höhe erhalten.

Dit lid laat regelingen volgens welke uitzendondernemingen een redelijke vergoeding ontvangen voor aan de inlenende onderneming verleende diensten in verband met de terbeschikkingstelling, aanwerving en opleiding van uitzendkrachten onverlet.


(1) Im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik ist es wichtig zu gewährleisten, dass Fluggäste, die von einem Unfall im Luftverkehr betroffen sind, Schadensersatz in angemessener Höhe erhalten.

(1) In het kader van het gemeenschappelijk vervoerbeleid is het belangrijk te zorgen voor een passend schadevergoedingsniveau voor passagiers die bij een vliegtuigongeval betrokken zijn.


Die Kartoffelerzeuger erhalten eine Ausgleichszahlung in Höhe von 110,54 Euro/t je Tonne Stärke, die in den an die Stärkeerzeuger gelieferten Kartoffeln enthalten ist, und die Kartoffelstärke erzeugenden Unternehmen erhalten eine Unternehmensprämie in Höhe von 22,25 Euro/t, unter der Voraussetzung, dass das Unternehmen den Stärkekartoffelerzeugern den Mindestpreis gezahlt hat.

- een compenserende betaling van 110,54 euro/ton aan de aardappelproducenten per ton aardappelzetmeel in de aan de zetmeelfabriek geleverde aardappelen, en een aardappelzetmeelpremie van 22,25 euro/ton die aan de zetmeelfabrieken wordt betaald mits de fabrikant aan de producenten van de aardappelen die voor de vervaardiging van zetmeel zijn bestemd, een minimumprijs heeft betaald;


Longannet Mine kann daher zusätzliche Finanzmittel in Höhe von 2 190 000 £ für den Zeitraum vom 17. April 2000 bis zum 31. Dezember 2000 und in Höhe von 3 207 000 £ für das Jahr 2001 erhalten.

Longannet Mine kan een aanvullende financiering krijgen van 2 190 000 £ voor de periode van 17 april 2000 tot en met 31 december 2000 en van 3 207 000 £ voor het jaar 2001.


Die Schiffswerften können außerdem Beihilfen für die Forschung und Entwicklung bis zu einer Höhe erhalten, die mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen übereinstimmt.

Daarnaast kunnen de scheepswerven steun voor onderzoek en ontwikkeling ontvangen binnen de grenzen zoals vastgelegd in de communautaire kaderregeling voor steunmaatregelen van de Staten voor onderzoek en ontwikkeling.


Die Fördermittel teilen sich wie folgt auf: - 41 Vorhaben im Bereich rationelle Energienutzung erhalten Unterstützung in Höhe von 44,7 Mio. ECU, - 50 Vorhaben im Bereich erneuerbare Energiequellen erhalten Unterstützung in Höhe von 32,3 Mio. ECU, - 9 Vorhaben im Bereich feste Brennstoffe erhalten Unterstützung in Höhe von 23,8 Mio. ECU, - 37 Vorhaben im Bereich Kohlenwasserstoffe erhalten Unterstützung in Höhe von 28,3 Mio. ECU. Eine weitere Entscheidung über zusätzliche 11 Mio. ECU zur Unterstützung von Projekten im Bereich feste Bre ...[+++]

De financiering wordt als volgt verdeeld over : 41 projecten in de sector rationeel gebruik van energie : 44,7 Mecu, 50 projecten in de sector hernieuwbare energiebronnen : 32,3 Mecu, 9 projecten in de sector vaste brandstoffen : 23,8 Mecu 37 projecten in de sector koolwaterstoffen : 28,3 Mecu Een besluit over 11 miljoen ecu extra steun voor projecten op het gebied van vaste brandstoffen kan later op het jaar worden genomen.


w