Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschöpfungsinstrument
Abschöpfungssatz
Agrarabschöpfung
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Amt des Hohen Repräsentanten
Autonomer Zollsatz
Büro des Hohen Beauftragten
Erhebung der Abschöpfung
Festsetzung der Abschöpfung
OHCHR
OHR
Vertragszollsatz
Zollsatz
Zollsatz auf Agrarprodukte
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs
Zölle

Traduction de « hohen zollsätze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]




Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


Amt des Hohen Repräsentanten | Büro des Hohen Beauftragten | OHR [Abbr.]

Bureau van de hoge vertegenwoordiger | OHR [Abbr.]


Vereinigte Ernennungs- und Bestimmungskommission des Hohen Justizrates

Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie


Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den Käseexporten ist die EU bereits der wichtigste Akteur auf dem japanischen Markt. Nun werden die hohen Zölle auf zahlreiche Hartkäsesorten abgeschafft, darunter Gouda und Cheddar (gegenwärtig mit einem Zollsatz von 29,8 % belegt), sowie ein zollfreies Kontingent für Frischkäse wie Mozzarella eingeführt.

Wat de uitvoer van kaas betreft, waarvoor de EU reeds de belangrijkste speler op de Japanse markt is, worden de hoge rechten op tal van harde kazen zoals Gouda en Cheddar (momenteel 29,8 %) afgeschaft, en wordt voor verse kaas zoals Mozzarella een rechtenvrij contingent vastgesteld.


Ausfuhren von EU-Waren, die zuvor mit besonders hohen Zöllen belegt wurden, wie etwa bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, kommen nun in den Genuss niedrigerer Zollsätze, und die Ausfuhren solcher Waren sind um mehr als 70 % gestiegen.

De uitvoer van EU-producten, waarop voorheen bijzonder hoge rechten werden geheven, met name op landbouwproducten, geniet nu van lagere tarieven en is met meer dan 70 % toegenomen.


So wird die Türkei aufgefordert, die hohen Zollsätze wie z.

Dus verzoeken we Turkije de hoge invoerrechten op bijvoorbeeld landbouwproducten te verlagen en de nog bestaande non-tarifaire belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen weg te nemen.


So wird die Türkei aufgefordert, die hohen Zollsätze wie z.

Dus verzoeken we Turkije de hoge invoerrechten op bijvoorbeeld landbouwproducten te verlagen en de nog bestaande non-tarifaire belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die anhaltend hohen Weltmarktpreise bis Ende des Wirtschaftsjahres 2010/11 sowie die voraussichtlich geringe Ausschöpfung der Einfuhrkontingente mit ermäßigtem Zollsatz im Jahr 2011 könnten in den letzten Monaten des Wirtschaftsjahres 2010/11 zu Störungen bei der Versorgung des Marktes der Union führen.

Door de tot het einde van het verkoopseizoen 2010/2011 aanhoudend hoge wereldmarktprijzen en de verwachte onderbenutting van de contingenten voor de invoer tegen verlaagde rechten in 2011 riskeert de bevoorrading van de markt van de Unie in de laatste maanden van het verkoopseizoen 2010/2011 te worden verstoord.


– (PT) Auf Bitte der regionalen Behörden Madeiras und der Azoren im August und im Dezember 2007 hinsichtlich der zeitwilligen Aussetzung der autonomen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für Einfuhren bestimmter gewerblicher Waren vom 1. Januar 2010 bis zum 31. Dezember 2019, nimmt das Parlament die Verordnung des Rates an und führt die Erfordernis der Mitteilung dieses Hohen Hauses ein, falls ein delegierter Rechtsakt angenommen wurde oder der Rat beabsichtigt, Einwände zu erheben.

− (PT) In antwoord op het verzoek van de regionale autoriteiten van Madeira en de Azoren, zoals geformuleerd in augustus en december 2007, betreffende de invoering van een tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van bepaalde industrieproducten van 1 januari 2010 tot 31 december 2019 hecht het Parlement zijn goedkeuring aan de verordening van de Raad na toevoeging van de verplichting om het Parlement in kennis te stellen en in te lichten wanneer een gedelegeerde handeling wordt goedgekeurd of wanneer de Raad voornemens is bezwaren te formuleren.


12. fordert die UNMIK ferner auf, eine Verkehrspolitik zu konzipieren, die die Nachhaltigkeit der Investitionen sicherstellen kann; fordert die UNMIK auf, außerdem die Bemerkungen des Rechnungshofes in Bezug auf die Behinderung der landwirtschaftlichen Produktion aufgrund der hohen Zollsätze und Umsatzsteuern auf die Produktionsmittel für die Landwirtschaft zu berücksichtigen;

12. dringt er bij de UNMIK ook op aan een vervoersbeleid te formuleren om de duurzaamheid van de investeringen te waarborgen; verzoekt de UNMIK tevens rekening te houden met de opmerkingen van de Rekenkamer met betrekking tot de belemmering van de landbouwproductie wegens de hoge douaneheffingen en omzetbelastingen op agrarische productiemiddelen;


12. fordert die UNMIK ferner auf, eine Verkehrspolitik zu konzipieren, die die Nachhaltigkeit der Investitionen sicherstellen kann; fordert die UNMIK auf, außerdem die Bemerkungen des Rechnungshofes in Bezug auf die Behinderung der landwirtschaftlichen Produktion aufgrund der hohen Zollsätze und Umsatzsteuern auf die Produktionsmittel für die Landwirtschaft zu berücksichtigen;

12. dringt er bij de UNMIK ook op aan een vervoersbeleid te formuleren om de duurzaamheid van de investeringen te waarborgen; verzoekt de UNMIK tevens rekening te houden met de opmerkingen van de Rekenkamer met betrekking tot de belemmering van de landbouwproductie wegens de hoge douaneheffingen en omzetbelastingen op agrarische productiemiddelen;


2.2.4. Nach vorherrschender Meinung des MERCOSUR, die u. a. von mehreren Exportverbänden zum Ausdruck gebracht wurde, ist die unzufrieden stellende Entwicklung der Ausfuhren in die EU vor allem auf die hohen Zollsätze zurückzuführen, die für Sektoren wie Landwirtschaft und Fischerei gelten (sie machen 50 % der Ausfuhren dieser Ländergruppe in die EU aus), in denen die Exporterzeugnisse des MERCOSUR wettbewerbsfähiger sind.

2.2.4. De teleurstellende resultaten van de uitvoer naar de Unie worden in Mercosur-kringen - en met name bij een aantal verenigingen van exporteurs - toegeschreven aan het feit dat de landbouw- en visserijproducten uit de Mercosur - die meer dan 50 % van de totale uitvoer naar de Unie uitmaken en waartegen de landbouw- en visserijproducten van de Unie niet kunnen concurreren - door de Unie aan hoge douanerechten worden onderworpen.


Zwar ist Vietnam bestrebt, dem GATT, der WTO und der AFTA beizutreten, doch sind seine hohen Zollsätze für Einfuhren nach wie vor ein ernstes Hindernis für den freien Handel.

Hoewel Vietnam zeer verlangend schijnt te zijn om tot de GATT/WTO en tot de AFTA toe te treden, blijven de hoge invoerrechten van dit land een ernstige belemmering voor de vrijhandel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hohen zollsätze' ->

Date index: 2024-03-21
w