Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hilfsgüter
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Vertaling van " hilfsgüter weiterhin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Land hat weiterhin mit den Nachbarländern und den Mitgliedstaaten zusammengearbeitet und Anstrengungen unternommen, um Unterkünfte und humanitäre Hilfsgüter bereitzustellen, wobei es von der EU und anderen unterstützt wurde.

Het land is blijven samenwerken met de buurlanden en de lidstaten en heeft inspanningen gedaan om vluchtelingen onderdak en humanitaire hulp te bieden, met EU-steun en steun van anderen.


Serbien hat weiterhin mit den Nachbarländern und den Mitgliedstaaten zusammengearbeitet, die wirksame Überprüfung von Flüchtlingen und Migranten sichergestellt und erhebliche Anstrengungen unternommen, um zu gewährleisten, dass Migranten aus Drittstaaten Unterkünfte und humanitäre Hilfsgüter erhielten, wobei es von der EU und anderen unterstützt wurde.

Servië is blijven samenwerken met de buurlanden en de lidstaten, heeft een doeltreffende doorlichting van vluchtelingen en migranten verzekerd, en aanzienlijke inspanningen gedaan om hun onderdak en humanitaire hulp te bieden, met EU-steun en steun van anderen.


H. in der Erwägung, dass die Lage im Südsudan insgesamt weiterhin angespannt und unberechenbar ist und dass Berichte über erneute Kampfhandlungen in Doleib Hill und Bentiu vorliegen; in der Erwägung, dass im Südsudan etwa 80 % der medizinischen Versorgung und der Grundversorgung von nichtstaatlichen Organisationen bereitgestellt werden, und in der Erwägung, dass der Zugang zu humanitärer Hilfe aufgrund der Kampfhandlungen und der Übergriffe auf Mitarbeiter von Hilfsorganisationen und Hilfsgüter nach wie vor eingeschränkt ist;

H. overwegende dat de algemene situatie in Zuid-Sudan gespannen en onvoorspelbaar blijft en dat er melding is gemaakt van nieuwe gevechten in Doleib Hill en Bentiu; overwegende dat in Zuid-Sudan ongeveer 80 % van alle gezondheidszorg en basiszorg wordt verstrekt door niet-gouvernementele organisaties, en dat de toegang tot humanitaire hulp nog steeds belemmerd wordt door actief vijandelijk gedrag jegens en aanvallen op hulpverleners en hulpmateriaal;


2. ist zutiefst beunruhigt angesichts der Entwicklungen in der Provinz Anbar und der großen Anzahl von Binnenvertriebenen, die aus den Konfliktgebieten fliehen; fordert, dass humanitäre Hilfe nach Falludscha gelassen wird; begrüßt die Zusage der irakischen Regierung, die Zivilbevölkerung in Falludscha und anderenorts zu schützen und humanitäre Hilfe zu leisten; legt der irakischen Regierung nahe, weiterhin mit der UNAMI und mit humanitären Organisationen zusammenzuarbeiten, um die Lieferung humanitärer Hilfsgüter sicherzustellen; b ...[+++]

2. is zeer verontrust over de ontwikkelingen in de provincie Anbar en de grote aantallen binnenlands ontheemden die de conflictgebieden ontvluchten; dringt aan op de toegang van humanitaire hulp tot Fallujah; is verheugd over de toezegging van de Iraakse regering dat zij de burgerbevolking in Fallujah en elders zal beschermen en humanitaire bijstand zal verlenen; moedigt de Iraakse regering aan om met UNAMI en humanitaire organisaties te blijven samenwerken om de humanitaire hulpverlening te waarborgen; is verheugd over de inspanningen van de VN om hulp te bieden aan de mensen die door de gevechten in de provincie Anbar zijn getroffe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage im jordanischen Flüchtlingslager Zaatari verschlechtert hat und es dort zu Diebstählen und Bränden kommt; in der Erwägung, dass es inzwischen über 170 000 Menschen beherbergt und somit die viertgrößte Stadt Jordaniens ist; in der Erwägung, dass die Ursache für Unruhen und gewaltsame Proteste in den Flüchtlingslagern die schlechten Lebensbedingungen und Verzögerungen bei den Hilfslieferungen sind; in der Erwägung, dass die allgemein schlechte Sicherheitslage weiterhin das Leben von Menschen in den Lagern gefährdet und auch Auswirkungen auf die humanitären Helfer hat; in der Erwägung, ...[+++]

S. overwegende dat de veiligheidssituatie in het Jordaanse Zaatari-kamp is ontaard, met gevallen van diefstal en brand; overwegende dat Zaatari de op drie na grootste stad in Jordanië is geworden, met meer dan 170 000 mensen; overwegende dat de rellen en gewelddadige protesten in de vluchtelingenkampen het gevolg zijn van de erbarmelijke leefomstandigheden en van de vertraging waarmee de hulp ter plaatse komt; overwegende dat het algemene gebrek aan veiligheid in de kampen levensbedreigend blijft, met gevolgen voor de humanitairehulpverleners; overwegende dat humanitairehulpverleners bij de verdeling van hulp zijn aangevallen, in het ziekenhuis opgenomen en zelfs vermoord ...[+++]


Die EU ist auch weiterhin entschlossen, die humanitäre Hilfe auszuweiten, sofern ein ungehinderter Zugang für die humanitären Hilfsgüter besteht und die Unversehrtheit der humanitären Helfer gewährleistet ist.

De EU blijft bereid de humanitaire steun op te voeren, mits de toegang tot de humanitaire bijstand niet wordt belemmerd en de integriteit van de humanitaire steun wordt geëerbiedigd.


4. fordert die Kommission, ECHO und WFP auf, die Lieferung der Hilfsgüter weiterhin fortlaufend zu überwachen, um dafür zu sorgen, dass sie die Empfänger, für die sie bestimmt sind, erreichen;

4. verzoekt de Commissie, ECHO en het Wereldvoedselprogramma (WFP) de hulpleveranties voortdurend te blijven controleren om ervoor te zorgen dat zij terechtkomen bij de beoogde ontvangers;


4. fordert die Kommission, das Amt für humanitäre Hilfe (ECHO) und das Welternährungsprogramm auf, die Lieferung der Hilfsgüter weiterhin fortlaufend zu überwachen, um dafür zu sorgen, dass sie die Empfänger, für die sie bestimmt sind, erreichen;

4. verzoekt de Commissie, haar bureau voor humanitaire hulp (ECHO) en het Wereldvoedselprogramma (WFP) de hulpleveranties voortdurend te blijven controleren om ervoor te zorgen dat zij terechtkomen bij de beoogde ontvangers;




Anderen hebben gezocht naar : hilfsgüter      hilfsgüter weiterhin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hilfsgüter weiterhin' ->

Date index: 2024-04-23
w