Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Amt für humanitäre Hilfe
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Wirtschaftliche Hilfe

Traduction de « hilfe erzielten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Studium und Weitergabe der in Wissenschaft und Technik erzielten Ergebnisse

de studie en overdracht van wetenschappelijke en technologische prestaties


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. hält insbesondere die Unterfinanzierung der für den Abschluss früherer Programme bestimmten Haushaltslinien (Zahlungen für Linien des vorigen MFR) für sehr besorgniserregend und fürchtet, dass der Anstieg von von einem auf das nächste Haushaltsjahr übertragenen Defiziten zum Verlust der Glaubwürdigkeit und Verlässlichkeit gegenüber den Partnerländern und den ausführenden Organisationen führen und die in Bezug auf Verwaltung und Wirksamkeit der Hilfe erzielten Fortschritte rückgängig machen wird; fordert daher die Aufstockung der Mittel der für den Abschluss früherer Programme bestimmten Haushaltslinien, vor allem für die thematischen ...[+++]

3. is met name zeer bezorgd over de onderfinanciering van "begrotingslijnen voor voltooiing" (betalingen voor begrotingslijnen uit het vorige MFK) en vreest dat de toenemende tekorten die van het ene begrotingsjaar naar het andere worden overgeboekt, tot verlies van geloofwaardigheid en betrouwbaarheid ten aanzien van de partnerlanden en de uitvoerende organisaties zullen leiden en de voortuitgang die qua beheer en doeltreffendheid van de hulp was gemaakt, zullen tenietdoen; vraagt daarom om een verhoging van deze begrotingslijnen voor voltooiing, in het bijzonder voor de thematische programma's (voedselzekerheid, menselijke ontwikkeling, niet-overheidsactoren en milieu en energi ...[+++]


In einem heute vom Europäischen Rechnungshof (EuRH) veröffentlichten Bericht werden die mit der EU-Hilfe erzielten Ergebnisse bei der Förderung zentraler Bereiche der verantwortungsvollen Staatsführung in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) kritisch beleuchtet.

In een vandaag gepubliceerd verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) wordt kritiek geuit op de resultaten van EU-steun ter bevordering van essentiële bestuursterreinen in de Democratische Republiek Congo (DRC).


(a) spätestens zum 30. Juni 2017 einen Zwischenbericht über die Bewertung der erzielten Ergebnisse sowie der qualitativen und quantitativen Aspekte der Durchführung dieser Verordnung innerhalb der ersten drei Jahre; dieser soll auch eine Darstellung, wie sich der Beitrag der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe auf den Bereich humanitäre Hilfe auswirkt, und eine Beurteilung der Kosteneffizienz des Programms umfassen;

(a) uiterlijk op 30 juni 2017 een verslag over de tussentijdse evaluatie dat betrekking heeft op de behaalde resultaten en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de tenuitvoerlegging van deze verordening, waaronder ook de invloed van de EU Aid Volunteers op het gebied van humanitaire hulp en de kosteneffectiviteit van het programma, gedurende de eerste drie jaar;


12. betont, dass das Ziel, die Wirkung der Hilfe zu steigern und mehr Ergebnisse/mehr Nutzen für den geleisteten Aufwand zu erzielen, nicht zu einer risikoscheuen Entwicklungspolitik führen darf, die sich nur auf „einfache Länder“ konzentriert; besteht darauf, dass die Beseitigung der Armut und die Bedürfnisse die ausschlaggebenden Kriterien für die Zuweisung von Entwicklungshilfemitteln der EU bleiben müssen und dass die Wirksamkeit der Hilfe durch Konzentration auf greifbare Ergebnisse verbessert werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Umfang der Finanzierungsinstrumente zu überprüfen sowie die ärmsten un ...[+++]

12. onderstreept dat het doel om de hulp trefzekerder te maken en een betere kosten/batenverhouding te verwezenlijken niet mag leiden tot een risicoschuw ontwikkelingsbeleid dat zich alleen concentreert op „gemakkelijke landen”; onderstreept dat de uitroeiing van de armoede en de behoeften de cruciale criteria moeten blijven bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp en dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd door de nadruk te leggen op tastbare resultaten; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de reikwijdte van de financieringsinstrumenten te herzien en zich te concentreren op de betaling van officiële o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betont, dass das Ziel, die Wirkung der Hilfe zu steigern und mehr Ergebnisse/mehr Nutzen für den geleisteten Aufwand zu erzielen, nicht zu einer risikoscheuen Entwicklungspolitik führen darf, die sich nur auf „einfache Länder“ konzentriert; besteht darauf, dass die Beseitigung der Armut und die Bedürfnisse die ausschlaggebenden Kriterien für die Zuweisung von Entwicklungshilfemitteln der EU bleiben müssen und dass die Wirksamkeit der Hilfe durch Konzentration auf greifbare Ergebnisse verbessert werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Umfang der Finanzierungsinstrumente zu überprüfen sowie die ärmsten un ...[+++]

12. onderstreept dat het doel om de hulp trefzekerder te maken en een betere kosten-/batenverhouding te verwezenlijken niet mag leiden tot een risicoschuw ontwikkelingsbeleid dat zich alleen concentreert op "gemakkelijke landen"; onderstreept dat de uitroeiing van de armoede en de behoeften de cruciale criteria moeten blijven bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp en dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd door de nadruk te leggen op tastbare resultaten; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de reikwijdte van de financieringsinstrumenten te herzien en zich te concentreren op de betaling van officiële ...[+++]


Er begrüßte die seit der Annahme des Aktionsplans im Jahr 2008 erzielten Fortschritte bei dessen Umsetzung und kam überein, weitere Bemühungen mit Blick auf die Wirksamkeit der humanitären Hilfe, die Kohärenz der humanitären Hilfe der EU und ihre Verknüpfung mit anderen Politik­bereichen sowie die Steigerung des Beitrags der EU zum internationalen System der humanitären Hilfe zu unternehmen.

Hij verheugt zich over de vorderingen die met de uitvoering van het actieplan zijn gemaakt sedert de aanneming in 2008 en stemt ermee in nog meer inspanningen te doen inzake de doeltreffendheid van humanitaire hulp, de samenhang van de humanitaire hulp van de EU en de interactie ervan met het beleid op andere terreinen, alsook met het oog op een krachtiger EU-bijdrage aan het internationale humanitaire stelsel.


Zu den zahlreichen Fragen, die wir in diesem Bericht behandelt haben, gehören folgende: Die eigentliche Definition des Begriffs Entwicklungszusammenarbeit und folglich dessen, was jeder Mitgliedstaat legitim befugt ist, unter öffentlicher Entwicklungshilfe zu verbuchen, das Mindestniveau der Hilfe, das erreicht werden muss, um unseren Verpflichtungen nachzukommen, die Aufhebung der Lieferbindungen, zu der sich die Mitgliedstaaten - oder zumindest einige unter ihnen - nur widerwillig bereit finden, das Fehlen von Indikatoren, mit denen dann die im Rahmen der Verbesserung der europäischen Hilfe real ...[+++]

Onder de vele vraagstukken die wij hebben behandeld in dit verslag zijn: de definitie van ontwikkelingssamenwerking, en dus van hetgeen iedere lidstaat gerechtigd is onder de noemer officiële ontwikkelingshulp op te voeren; het minimum aan bijstand dat moet worden gehaald om onze verbintenissen na te komen; de ontkoppeling van de bijstand, die de lidstaten – sommigen althans – duidelijk slechts met tegenzin toepassen; het ontbreken van indicatoren waarmee de werkelijk geboekte vooruitgang bij de verbetering van de Europese bijstand kan worden gemeten; en de ongerustheid bij de mensen in het veld, die een zekere terughoudendheid vasts ...[+++]


Grundlage hierfür ist, dass gemeinsame Anliegen und Ziele bestimmt, Informationen über bewährte Praktiken weitergegeben und die Fortschritte mit Hilfe eines vereinbarten Instrumentariums gemessen werden, mit dem sich die erzielten Leistungen sowohl im Verhältnis zwischen den europäischen Ländern als auch in Bezug auf die übrige Welt vergleichen lassen.

Een en ander is gebaseerd op de identificatie van gemeenschappelijke problemen en doelstellingen, de verspreiding van goede praktijken en het meten van de geboekte vooruitgang door middel van overeengekomen instrumenten, die de prestaties niet alleen tussen Europese landen, maar ook ten opzichte van de rest van de wereld vergelijken.


Der Vorschlag der Kommission ist die Antwort auf den im September im Rat „Allgemeine Angelegenheiten" erzielten politischen Konsens über die generelle Notwendigkeit einer Aufbauhilfe u.a. mit Hilfe eines EIB-Kredits und den Beschluß des Rates „Wirtschafts- und Finanzfragen" vom 8. Oktober 1999 über die Höhe des Kredits (max. 600 Mio. € über einen Zeitraum von drei Jahren) sowie dessen Verwendungszweck (ausschließlich Wiederinstandsetzung und Wiederaufbau von erdbebengeschädigten Infrastruktureinrichtungen und Industrieanlagen).

Dit voorstel sluit aan bij de politieke consensus die werd bereikt in de Raad Algemene zaken van september dat het wenselijk is dat men zich spoedig buigt over de verlening van hulp voor de wederopbouw, onder andere in de vorm van een EIB-lening, en de overeenkomst van de Raad Ecofin van 8 oktober over twee van de belangrijkste parameters van de EIB-faciliteit, te weten het plafond van 600 miljoen € over een periode van drie jaar en het feit dat deze hulp uitsluitend beschikbaar wordt gesteld voor het herstel en de wederopbouw van infrastructuur en industriële installaties die door de aardbeving zijn beschadigd.


Die Union ist der Überzeugung, daß rasche Fortschritte in folgenden Bereichen für den Friedensprozeß von ausschlaggebender Bedeutung sind: - termingerechte Umsetzung der erzielten Vereinbarungen, einschließlich des Abschlusses der ersten Phase des Abzugs israelischer Truppen, insbesondere aus Hebron, sowie der Freilassung palästinensischer Gefangener; - positive Maßnahmen zur Linderung der wirtschaftlichen Not der Palästinenser, einschließlich der baldigen Aufhebung der Durchgangssperren und der Gewährleistung eines sicheren Übergangs zwischen Gaza und der West Bank sowie der Beseitigung der Hindernisse für die Erbringung intern ...[+++]

De Unie meent dat het voor het Vredesproces van cruciaal belang is dat er met spoed vorderingen worden gemaakt op de volgende gebieden : - een tijdige uitvoering van de bereikte akkoorden, waaronder de voltooiing van de eerste fase van de gedeeltelijke terugtrekking van de Israëlische troepen, met name uit Hebron, en de vrijlating van Palestijnse gevangenen ; - positieve stappen om de benarde economische situatie van de Palestijnen te verbeteren, onder meer door een snelle opheffing van de sluiting van de grenzen, verzekering van een veilige doorgang tussen de Gazastrook en de Westelijke Jordaanoever, opheffing van belemmeringen voor internationale steunmaatregelen en verwezenlij ...[+++]


w