Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hiermit sei kundgetan
Hiermit sei kundgetan daß...

Traduction de « hiermit verbundenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hiermit sei kundgetan daß...

Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:


hiermit sei kundgetan

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:


Schiedsverfahren für Transaktionen zwischen verbundenen Gesellschaften

arbitrageprocedure inzake transacties tussen verbonden ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bedeutung und der permanente, komplizierte und ständig neue Charakter der hiermit verbundenen Regulierungsaufgaben erfordern häufig den Sachverstand und die Unabhängigkeit eines sektorspezifischen Regulierungsgremiums [18].

Het belang en de permanente, gecompliceerde en steeds nieuwe aard van de regelgevende taken vereisen de expertise en onafhankelijkheid van een sectorspecifieke regelgevende instantie [18].


Die Situation dieser Gebiete und die Besonderheiten der Fischerei dort machen es erforderlich, dass die GFP und die hiermit verbundenen finanziellen Mittel an die besonderen Merkmale, Zwänge, Mehrkosten sowie an die Gegebenheiten dieser Gebiete, die sich stark von der restlichen Union unterscheiden, angepasst werden.

De ligging van de ultraperifere gebieden en de specifieke aard van de visserijsector in deze gebieden vereisen dat het GVB en de bijbehorende fondsen, en met name het EFMZV, moeten worden afgestemd op de specifieke kenmerken, beperkingen, extra kosten en de realiteit van deze gebieden, die aanzienlijk verschillen van de rest van de Unie.


6. ist ferner der Auffassung, dass die maritime Raumplanung – als öffentlicher Prozess für die Analyse und Planung der räumlichen und zeitlichen Verteilung der menschlichen Tätigkeiten in den Gebieten des Adriatischen und des Ionischen Meeres, vor allem im Norden des Adriatischen Meeres – für eine nachhaltige Zukunft des Fischereisektors im Zusammenhang mit anderen hiermit verbundenen Tätigkeiten von ausschlaggebender Bedeutung ist;

6. meent voorts dat maritieme ruimtelijke ordening als zijnde het publieke proces voor de analyse en planning van de ruimtelijke en temporele incidentie van menselijke bedrijvigheid in de Adriatische en de Ionische Zee - en met name in de Noordelijke Adriatische Zee - van essentieel belang is voor een duurzame toekomst van de visserijsector ten opzichte van andere gerelateerde activiteiten;


6. ist ferner der Auffassung, dass die maritime Raumplanung – als öffentlicher Prozess für die Analyse und Planung der räumlichen und zeitlichen Verteilung der menschlichen Tätigkeiten in den Gebieten des Adriatischen und des Ionischen Meeres, vor allem im Norden des Adriatischen Meeres – für eine nachhaltige Zukunft des Fischereisektors im Zusammenhang mit anderen hiermit verbundenen Tätigkeiten von ausschlaggebender Bedeutung ist;

6. meent voorts dat maritieme ruimtelijke ordening als zijnde het publieke proces voor de analyse en planning van de ruimtelijke en temporele incidentie van menselijke bedrijvigheid in de Adriatische en de Ionische Zee - en met name in de Noordelijke Adriatische Zee - van essentieel belang is voor een duurzame toekomst van de visserijsector ten opzichte van andere gerelateerde activiteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des hiermit verbundenen Verwaltungsaufwands sollte von dieser Möglichkeit allerdings nur dann Gebrauch gemacht werden, wenn die zuständigen einzelstaatlichen Behörden von einem Fall von Marktmissbrauch, Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung unterrichtet wurden und beschlossen haben, nichts zu unternehmen, und wenn die Notwendigkeit ihrer Anwendung und die Wirksamkeit einer solchen Maßnahme nachgewiesen sind.

Gezien de mogelijke administratieve lasten die deze optie met zich kan brengen, dient daarvan alleen gebruik te worden gemaakt nadat de bevoegde nationale autoriteiten in kennis zijn gesteld van een geval van marktmisbruik, witwassen van geld of financiering van terrorisme en besloten hebben niet op te treden en mits de noodzaak van het gebruik van die optie en de doeltreffendheid ervan zijn aangetoond.


Im Zuge der hiermit verbundenen Schaffung eines Rahmens sind die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung, die Erhöhung des Beschäftigungsniveaus in dem Sektor sowie der Umweltschutz Aspekte, die es zu berücksichtigen gilt.

Bij het vaststellen van de kaders van dit beleid moet rekening worden gehouden met versterking van de economische groei, vergroting van de werkgelegenheid in deze sector en milieubescherming.


Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in der Schweiz gestellten Asylantrags und die damit verbundenen Dokumente, bestehend aus der Schlussakte und der Gemeinsamen Erklärung über gemeinsame Sitzungen der Gemischten Ausschüsse, werden hiermit im Namen der Europäischen Gemeinschaft genehmigt.

De Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de criteria en mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat of in Zwitserland wordt ingediend en de daarmee verband houdende documenten — de slotakte en de gemeenschappelijke verklaring over gezamenlijke vergaderingen van de gemengde comités — worden hierbij namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.


Das Gleiche gilt, wenn aufgrund der Anforderungen dieser Richtlinie neue, gesetzlich vorgeschriebene Planfeststellungsverfahren eröffnet werden müssen, einschließlich der Anhörungen zur Erteilung einer Baugenehmigung für alle hiermit verbundenen Maßnahmen.

Dit geldt ook wanneer op grond van deze richtlijn nieuwe, wettelijk verplichte planningsprocedures moeten worden geopend, inclusief hoorzittingen over bouwvergunningen voor alle maatregelen die daarmee samenhangen.


- gründliche fachliche und berufliche Ausbildung, insbesondere auf dem Gebiet der elektronischen Signaturtechnologien und der hiermit verbundenen informationstechnologischen Sicherheitsaspekte.

- een gedegen technische en beroepsopleiding hebben genoten, met name op het gebied van technologieën voor elektronische handtekeningen en de daaraan verbonden aspecten van de veiligheid van het gebruik van computers.


Die hiermit verbundenen Gefahren sind erheblich, sind doch die Wurzeln der Gemeinschaft und die einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts in Gefahr.

Het risico hiervan mag niet worden onderschat, daar dit een bedreiging van de fundamenten van de Gemeenschap en van de uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht betekent.




D'autres ont cherché : hiermit sei kundgetan daß     hiermit sei kundgetan      hiermit verbundenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hiermit verbundenen' ->

Date index: 2022-03-26
w