Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Am heutigen Tage.....
Funktionelle und logistische Vereinbarung
IIV
Interinstitutionelle Vereinbarung
Offizielle Vereinbarung fördern
Vereinbarung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vereinbarung zwischen Herstellern
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Traduction de « heutigen vereinbarung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer




zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


offizielle Vereinbarung fördern

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


interinstitutionelle Vereinbarung

Interinstitutioneel Akkoord


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


funktionelle und logistische Vereinbarung

functionele en logistieke afspraak




Vereinbarung zur Bildung einer ungeteilten Rechtsgemeinschaft

beding van ondeelbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat wiederholt die Bedeutung eines freien, aber fairen Handels unterstrichen, und mit der heutigen Vereinbarung wird diese Ansicht bekräftigt.

De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op het belang van vrije maar eerlijke handel, en het vandaag bereikte akkoord bevestigt dit nog maar eens.


Nach der Unterzeichnung der heutigen Vereinbarung in Zypern werden jetzt in allen EU-Ländern Investitionen mittels EFSI-Garantie angekurbelt.

De overeenkomst die vandaag in Cyprus werd gesloten, houdt in dat de EFSI-garantie nu investeringen in de hele EU stimuleert.


Mit der heutigen Vereinbarung wird Investitionen in Höhe von insgesamt 1,4 Mrd. EUR der Weg bereitet, die im Zeitraum 2014-2020 aus Mitteln der Kohäsionspolitik finanziert werden (jeweilige Preise, einschließlich Mittel der Europäischen territorialen Zusammenarbeit und der Mittelzuweisung für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen).

De overeenkomst van vandaag maakt de weg vrij voor een totaalbedrag van 1,4 miljard euro aan investeringen in het kader van het cohesiebeleid in de periode 2014-2020 (lopende prijzen, inclusief financiering in het kader van Europese territoriale samenwerking en de toewijzing voor het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief).


Mit dem heutigen Start des Registers wird dieser Vereinbarung nachgekommen.

Het register dat vandaag is opengesteld, is het resultaat van deze verbintenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Fundament der heutigen Vereinbarung wurde 2006 mit einem Paket von „vereinbarten Grundsätzen“ gelegt, die allerdings erst jetzt in Kraft treten.

De overeenkomst die nu werd gesloten, werd in 2006 voorbereid op basis van een reeks "overeengekomen beginselen" maar zal pas nu in werking treden.


Zweck der heutigen Vereinbarung ist es, für solche Regelungen gemeinsame Leitlinien vorzugeben und die Kontrolle von Schiffen Norwegens und der EU in den Gewässern der jeweils anderen Partei auf eine praktische Grundlage zu stellen.

Dit memorandum heeft derhalve ten doel gemeenschappelijke richtsnoeren vast te stellen voor dergelijke overeenkomsten, vooral inzake de praktische aanpak van de controle van vaartuigen van de EU en van Noorwegen in de wateren van de andere partij.


Die Kommission wird die tatsächliche Umsetzung der heutigen Vereinbarung sehr genau überwachen. Frist für die Umsetzung ist Februar 2008".

De Commissie zal de doeltreffende tenuitvoerleging van het akkoord van vandaag, die ten laatste in februari 2008 moet zijn afgerond, zeer nauwlettend volgen".


– (LV) Herr Präsident, Meine Damen und Herren! Bei der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament wird die Interinstitutionelle Vereinbarung über den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 angenommen werden.

- (LV) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, met de stemming van vandaag zal het Europees Parlement het Interinstitutioneel Akkoord met betrekking tot de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 goedkeuren.


Damit das Parlament den BNH und den Entwurf der Interinstitutionellen Vereinbarung am 28. Februar annimmt, wäre es erforderlich, dass der Haushaltsausschuss seinen Bericht in seiner Sitzung vom 25. und 26. Februar und der Ausschuss für Haushaltskontrolle eine entsprechende Stellungnahme am heutigen Tag annimmt.

Teneinde het Parlement in staat te stellen het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting op 28 februari goed te keuren, zou de Begrotingscommissie zijn verslag tijdens de vergadering van 25/26 februari moeten goedkeuren en zou de Commissie begrotingscontrole vandaag een advies terzake moeten aannemen.


- Artikel 85 EGV (und 53 EWR-Abkommen) - Vereinbarung über ein Gemeinschaftsunternehmen und Beschwerdeverfahren - Impfstoffindustrie - Pasteur Mérieux-Merck Mit ihrer heutigen Entscheidung hat die Kommission in Anwendung der EG- und der EWR-Wettbewerbsregeln ein Gemeinschaftsunternehmen (GU) von Merck Co. Inc (Merck) und Pasteur Mérieux Sérums et Vaccins (Pasteur Mérieux), einem indirekten Tochterunternehmen von Rhône-Poulenc freigestellt.

- Artikel 85 (en 53-EER) - Joint venture-overeenkomst en klachtenprocedures - Vaccinsector - Pasteur Merieux-Merck Bij beschikking van vandaag heeft de Commissie ingevolge de mededingingsregels van het EG- en EER een joint venture (JV) tussen Merck Co. Inc (Merck) en Pasteur Mérieux Sérums et Vaccins (Pasteur Mérieux), een indirecte dochteronderneming van Rhône-Poulenc goedgekeurd, waarbij de activiteiten op het gebied van menselijke vaccins van beide partijen in de EG- en EVA-landen zullen worden gecombineerd1. De vrijstelling is van toepassing tot 31 december 2006.


w