Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am heutigen Tage.....
Nach dem heutigen Erkenntnisstand
Plenarsitzung
Plenarsitzung zwischen EG und Japan

Traduction de « heutigen plenarsitzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach dem heutigen Erkenntnisstand

naar de huidige rechtstoestand






Plenarsitzung zwischen EG und Japan

plenaire vergadering EG-Japan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neuen Normen wurden bei der heutigen Plenarsitzung der 103. Internationalen Arbeitskonferenz, die vom 28. Mai bis 12. Juni 2014 in Genf stattfindet, verabschiedet.

De nieuwe normen werden vandaag goedgekeurd tijdens de plenaire zitting van de 103e Internationale Arbeidsconferentie, die van 27 mei tot en met 12 juni 2014 in Genève plaatsvindt.


Der Ministerrat sprach sich im Oktober einstimmig für den Einigungsvorschlag aus, und in der heutigen Plenarsitzung gab schließlich auch das Parlament seine abschließende Zustimmung.

De Raad van Ministers heeft zich in oktober unaniem voor het akkoord uitgesproken en vandaag heeft dus ook het Parlement tijdens zijn plenaire vergadering definitief voor gestemd.


Italienische Abgeordnete haben bei der heutigen Plenarsitzung weitere Vorschläge eingebracht, einschließlich einer Erweiterung der Verordnung, um auch Schuhe darin aufzunehmen.

Een aantal Italiaanse collega’s heeft vandaag tijdens de vergadering een aantal aanvullende voorstellen gedaan, onder meer ten aanzien van uitbreiding van de verordening naar schoeisel.


Das Europäische Parlament verabschiedete auf seiner heutigen Plenarsitzung in Straßburg mit großer Mehrheit neue EU-Vorschriften für SMS- und Datenroamingdienste, die von der Kommission im September 2008 vorgeschlagen worden waren (IP/08/1386).

De voltallige zitting van het Europees Parlement in Straatsburg heeft vandaag met grote meerderheid de nieuwe EU-regels voor sms- en gegevensroaming, die de Europese Commissie in september 2008 had voorgesteld (IP/08/1386), goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Ich möchte zunächst allen meinen Kollegen im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie dem Sekretariat der PES-Fraktion dafür danken, dass sie die Behandlung der Thematik der Kinder mit Migrationshintergrund in der heutigen Plenarsitzung unterstützt haben. Wenn wir über Kinder sprechen, sprechen wir über unsere Zukunft, über die Zukunft der Europäischen Union.

– (RO) Allereerst zou ik graag mijn collega’s in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en het PSE-secretariaat van de commissie willen bedanken voor het feit dat zij dit onderwerp betreffende migrantenkinderen onder de aandacht hebben gebracht en dat wij dit vandaag kunnen bespreken. Als we het over kinderen hebben, hebben we het over onze toekomst, over de toekomst van de Europese Unie.


(PL) Während der heutigen Plenarsitzung des Europäischen Parlaments in Straßburg wurde ein Bericht zur Beseitigung der geschlechtsbedingten Diskriminierung und der Solidarität zwischen den Generationen verabschiedet.

− (PL) Vandaag is tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement in Straatsburg het verslag over non-discriminatie op grond van geslacht en intergenerationele solidariteit aangenomen.


– (SK) Ich freue mich, dass wir in der heutigen Plenarsitzung auf den Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 eingehen.

– (SK) Het verheugt me dat we vandaag in de plenaire vergadering debatteren over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010.


– (SK) Ich freue mich, dass wir in der heutigen Plenarsitzung auf den Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 eingehen.

– (SK) Het verheugt me dat we vandaag in de plenaire vergadering debatteren over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010.


Am heutigen Montag, den 22. November 1993, hat Professor Antonio RUBERTI, Kommissar für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend, an der Eröffnungssitzung der Konferenz über "Die Zukunft der Wissenschaftskultur" teilgenommen, die vom 22. bis 23. November in Lissabon stattfindet. Auf der heutigen Plenarsitzung war auch der Präsident der Portugieschen Republik Mario SOARES anwesend.

Op maandag 22 november 1993 heeft professor Antonio RUBERTI, die in de Commissie verantwoordelijk is voor het beleid op het gebied van onderzoek, onderwijs, opleiding en jongeren, in aanwezigheid van de president van Portugal, de heer Mario SOARES, deelgenomen aan de plenaire openingsvergadering van de Conferentie over "De toekomst van de Wetenschapscultuur", die op 22 en 23 november te Lissabon werd gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heutigen plenarsitzung' ->

Date index: 2024-04-27
w