Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « heute veröffentlichten studie wurden » (Allemand → Néerlandais) :

In einer kürzlich veröffentlichten Studie wurden 15 der aussichtsreichsten Technologien dieser Art aufgezeigt (siehe Anhang 3).

Een recente studie heeft de 15 meest beloftevolle technologieën in deze categorie geïnventariseerd (zie bijlage 3).


Über die wirtschaftlichen Vorteile der Regelung hinaus werden in dem heute veröffentlichten Bericht die Fortschritte hervorgehoben, die in vielen Bereichen wie Teilhabe von Frauen, Kinder- und Zwangsarbeit, Folter, illegaler Drogenhandel und Klimawandel erzielt wurden.

Naast de economische voordelen van het stelsel onderstreept het verslag van vandaag de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot onder meer de versterking van de positie van vrouwen, kinder- en dwangarbeid, foltering, illegale drugshandel en klimaatverandering.


Fußballvereine geben jährlich rund 3 Mrd. EUR für Spielertransfers aus, aber nur ein sehr geringer Teil davon kommt kleineren Vereinen oder dem Amateursport zugute. Dies geht aus einer heute veröffentlichten Studie der Europäischen Kommission hervor.

Uit een vandaag gepubliceerde studie van de Europese Commissie blijkt dat voetbalclubs jaarlijks ongeveer 3 miljard euro uitgeven aan spelertransfers. Van dit geld komt echter maar heel weinig terecht bij kleinere clubs of het amateurvoetbal.


Die Europäische Kommission hat den EU-Landwirtschaftsministern heute die Ergebnisse einer Studie vorgelegt, in der die kumulativen Auswirkungen von zwölf künftigen Handelsabkommen auf den Agrar- und Lebensmittelsektor untersucht wurden.

Vandaag heeft de Commissie aan de ministers van Landbouw van de EU de conclusies voorgesteld van een studie naar de cumulatieve effecten van twaalf toekomstige handelsovereenkomsten op de sector landbouwproducten en levensmiddelen. De studie bevat onder meer specifieke resultaten voor de producentenprijzen en productievolumes van een reeks producten, die samen goed zijn voor 30% van de waarde van de EU-uitvoer in de sector.


– unter Hinweis auf die Nachforschungen und Untersuchungen, die vor allem von Interights, Redress und Reprieve durchgeführt wurden, und die Berichte, die seit der Annahme des Berichts des Parlaments von unabhängigen Forschern, Organisationen der Zivilgesellschaft sowie nationalen und internationalen nichtstaatlichen Organisationen erstellt wurden, wobei insbesondere der Bericht der Open Society Justice Initiative mit dem Titel „Globalising Torture: CIA Secret Detention and Extraordinary Rendition“ (Globalisierung der Folter: Geheimgefängnisse der CIA und außerordentliche Auslieferungen“) vom April 2013, die unabhängige, parteiübergreifende in den USA durc ...[+++]

– gezien de onderzoeken die met name Interights, Redress en Reprieve hebben uitgevoerd, en de verslagen die sinds de aanneming van de resolutie van het Parlement zijn uitgebracht door onafhankelijke onderzoekers, maatschappelijke organisaties en nationale en internationale niet‑gouvernmentele organisatie, met name het rapport van het Open Society Justice Initiative "Globalising Torture: CIA Secret Detention and Extraordinary Rendition" (februari 2013), de in de VS uitgevoerde onafhankelijke, partijoverschrijdende studie van de Constitution ...[+++]


In einer unlängst veröffentlichten Studie wurden die Kosten, die Chinas Marktschranken für unseren Handel verursachen, mit ca. 20 Milliarden Euro pro Jahr in Form von entgangenen Ausfuhren beziffert. Das entspricht 30 % unserer Ausfuhren nach China.

Uit recent onderzoek is gebleken dat de handelsbelemmeringen die China tegen ons heeft opgeworpen, ons jaarlijks ongeveer maar liefst 20 miljard euro kosten. Dat is 30 procent van onze export naar dat land.


In einer unlängst veröffentlichten Studie wurden die Kosten, die Chinas Marktschranken für unseren Handel verursachen, mit ca. 20 Milliarden Euro pro Jahr in Form von entgangenen Ausfuhren beziffert. Das entspricht 30 % unserer Ausfuhren nach China.

Uit recent onderzoek is gebleken dat de handelsbelemmeringen die China tegen ons heeft opgeworpen, ons jaarlijks ongeveer maar liefst 20 miljard euro kosten. Dat is 30 procent van onze export naar dat land.


52. nimmt mit Sorge die Ergebnisse einer im April 2011 veröffentlichten EU-Studie zur Kenntnis, wonach 28 % der Frauen ab 60 Jahren in den letzten 12 Monaten misshandelt wurden; vertritt die Auffassung, dass der Schutz älterer Menschen vor Missbrauch, Misshandlung, Vernachlässigung und Ausbeutung durch bewusste, beabsichtigte oder nachlässige Handlung eine politische Priorität darstellen muss; fordert die Mit ...[+++]

52. merkt met bezorgdheid op dat uit in april 2011 gepubliceerde resultaten van EU-onderzoek blijkt dat ongeveer 28% van de vrouwen van 60 jaar of ouder de afgelopen twaalf maanden waren mishandeld; is van mening dat prioriteit moet worden gegeven aan het beschermen van bejaarden tegen misbruik, mishandeling, verwaarlozing en uitbuiting, ongeacht of het om kwaad opzet of nalatigheid gaat; raagt de lidstaten meer te doen om bejaardenmishandeling thuis en in instellingen te voorkomen;


Erste Ergebnisse der heute veröffentlichten Studie wurden unlängst auf einem Workshop in Ispra (Italien) diskutiert.

De voorlopige resultaten van de vandaag gepubliceerde studie zijn onlangs besproken in een workshop in Ispra (Italië).


Doch entnehme ich dem heute veröffentlichten Bericht die Gewissheit, dass die gegenwärtige Lage des Landes keine so großen Unzulänglichkeiten aufweist, die eine so radikale Reaktion wie das Verschieben des Beitrittsdatums rechtfertigen würden.

Het vandaag gepubliceerde verslag sterkt me echter in mijn overtuiging dat het land momenteel niet zo wezenlijk tekortschiet dat een zo radicale maatregel als het verschuiven van de toetredingsdatum hierop het adequate antwoord is.


w