Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Heute im Plenum
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung

Traduction de « heute nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht




Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus verlangen die gebildeten und gut informierten Patienten von heute nach den neuesten Präparaten oder Therapien oder nach Nahrungsergänzungsmitteln mit vermuteter oder angeblich gesundheitsfördernder Wirkung.

Ook willen de - tegenwoordig goed opgeleide en voorgelichte - patiënten behandeld worden met de nieuwste stoffen en de jongste therapieën, of met producten zoals voedingssupplementen, waarvan wordt verondersteld of waaraan wordt toegeschreven dat ze een effect hebben op de gezondheid.


Die europäischen Telekommunikationsmärkte sind heute nach Mitgliedstaaten gegliedert, mit rein nationalen anstatt europaweiten Regelungen für Rufnummern, Lizenzen und Frequenzzuteilungen.

De Europese telecommarkten zijn momenteel afgebakend door de nationale grenzen van de lidstaten en beschikken elk over hun eigen nationale nummer, licentie en spectrumtoewijzingsregeling.


Das Land zieht ausländische Direktinvestitionen (FDI) in bemerkenswertem Umfang an; es ist heute nach den USA der zweitwichtigste FDI-Empfänger und hat somit im Jahr 2000 das Vereinigte Königreich hinter sich gelassen.

Het land trekt in een hoog tempo directe buitenlandse investeringen aan en is thans de op een na grootste begunstigde van directe buitenlandse investeringen na de VS, nadat het in 2000 het VK heeft ingehaald.


Das Kollegium ernannte heute nach einer offenen Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen die 18 Mitglieder, die die Gruppe der Interessenträger der Plattform bilden und die zusammen mit zwei vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und vom Ausschuss der Regionen benannten Sachverständigen sowie den Sachverständigen der Mitgliedstaaten in der Gruppe der Regierungsvertreter das Plenum der Plattform bilden werden.

Na een open oproep tot het indienen van sollicitaties heeft het college vandaag de 18 personen benoemd die, samen met twee door het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's aangewezen deskundigen, de stakeholdersgroep van het platform vormen. Verder bestaat het platform uit een regeringsgroep, met daarin deskundigen van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachstehende Stellungnahme wurde heute nach einem Treffen von EU Handelskommissarin Cecilia Malmström und US-Handelsbeauftragen Michael Froman veröffentlicht:

Na een vergadering vandaag in Brussel hebben EU-commissaris voor handel Cecilia Malmström en de handelsgezant van de Verenigde Staten Michael Froman de volgende verklaring gepubliceerd:


Die europäischen Telekommunikationsmärkte sind heute nach Mitgliedstaaten gegliedert, mit rein nationalen anstatt europaweiten Regelungen für Rufnummern, Lizenzen und Frequenzzuteilungen.

De Europese telecommarkten zijn momenteel afgebakend door de nationale grenzen van de lidstaten en beschikken elk over hun eigen nationale nummer, licentie en spectrumtoewijzingsregeling.


Die Kommission hat heute nach langen, europaweit geführten Verhandlungen einen Vorschlag zur Aktualisierung der Arbeitszeitrichtlinie angenommen.

De Commissie heeft vandaag na uitvoerig overleg op Europees niveau een voorstel goedgekeurd om enkele belangrijke aspecten van de arbeidstijdenrichtlijn bij te werken.


Allerdings ist die hohe Verkehrsdichte heute nach der hohen Bebauungsdichte das zweitwichtigste Charakteristikum städtischer Gebiete.

Maar al is de hoge dichtheid van gebouwen het eerste kenmerk van steden, het tweede is op dit moment de grote hoeveelheid verkeer.


Heute, nach einer seit über eineinhalb Jahren anhaltenden politischen Krise und nach verschiedenen Versöhnungs- und Vermittlungsversuchen, ist die Union der Auffassung, dass die Wahrung der demokratischen Grundsätze leider noch nicht wieder gewährleistet ist.

2.- Vandaag, na meer dan anderhalf jaar van politieke crisis en verschillende verzoenings- en bemiddelingspogingen, is de Unie van mening dat de democratische beginselen op Haïti helaas nog niet zijn hersteld.


Aber heute, nach 60 Jahren geduldiger Zusammenarbeit, nach der Erneuerung und Wiedervereinigung Deutschlands und angesichts all dessen, was der „deutsch-französische Motor“ zustande gebracht hat, können wir auf den stillen Triumph Europas schauen.

Toch kunnen we na zestig jaar geduldige samenwerking, na de wederopbouw en hereniging van Duitsland en een efficiënte "Frans-Duitse motor" van een vreedzame Europese triomf spreken.


w