Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführende Gewalt
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Exekutive Gewalt
Familiäre Gewalt
Gewalt
Gewalt in der Familie
Gewalt in der Partnerschaft
Häusliche Gewalt
Mitterdurchmesser der herrschenden Stammklasse
Partnergewalt
Partnerschaftsgewalt
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt
Sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt
Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt
Vollziehende Gewalt

Vertaling van " herrschenden gewalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt | sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt | sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt

seksueel en gendergerelateerd geweld




exekutive Gewalt [ ausführende Gewalt | vollziehende Gewalt ]

executieve macht


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


familiäre Gewalt | Gewalt in der Familie | häusliche Gewalt

huiselijk geweld


Mitterdurchmesser der herrschenden Stammklasse

gemiddelde diameter op borsthoogte van de heersende stamklasse


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. äußert nachdrücklich seine tiefe Besorgnis hinsichtlich der herrschenden Gewalt und der schweren Verfassungskrise in einem Land, das im Rahmen des Barcelona-Prozesses, der eine entscheidende Rolle für die Stabilität im Nahen Osten spielt, eine Partnerland der Europäischen Union ist;

4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gewelddadige situatie en de ernstige constitutionele crisis in een partnerland van de Europese Unie in de context van het proces van Barcelona, dat een sleutelrol speelt in de stabiliteit van het Midden-Oosten;


Doch sie äußerte ihre Sorge über die Bedingungen, unter denen die Wahlen stattfinden. Glauben Sie, Frau Kommissarin, dass angesichts der herrschenden Gewalt, Furcht und Instabilität in diesem Land, das für die Stabilität Mittelasiens eine Schlüsselrolle spielt, unter anderem, weil es das einzige moslemische Land mit Kernwaffenbesitz ist, glauben Sie, dass die bestmöglichen Bedingungen für die Durchführung dieses Prozesses gegeben sind?

Pakistan wordt beheerst door geweld, angst en instabiliteit. Gelooft u, mevrouw de commissaris, dat de omstandigheden in Pakistan – een land dat, mede omdat het als enige islamitische land over kernwapens beschikt, voor de stabiliteit van Centraal-Azië van doorslaggevend belang is – zodanig zijn dat er nu inderdaad verkiezingen kunnen worden gehouden?


Da es notwendig ist, der unter Kindern und Jugendlichen herrschenden Gewalt einschließlich Schikanen an Schulen mit entschiedenen Maßnahmen entgegenzuwirken, hat die Kommission im Rahmen des Programms DAPHNE II, dem DAPHNE III folgen wird, zusätzlich verschiedene Projekte im Zusammenhang mit Gewalt und Schikanen unter Gleichaltrigen finanziert und wird dies auch weiterhin tun. Das Thema Schikanen an Schulen ist, wie bereits erwähnt, in den letzten Jahren immer stärker in den Mittelpunkt gerückt, und es gibt in diesem Bereich einige interessante Projekte.

Om verder tegemoet te kunnen komen aan de behoefte aan standvastig optreden tegen geweld onder kinderen en jongeren, met inbegrip van pesterijen op school, zal de Commissie diverse projecten blijven financieren op het gebied van geweld en pesterijen onder leeftijdgenoten via het Daphne II-programma, dat zal worden opgevolgd door het Daphne III-programma. Zoals reeds werd gezegd, is de laatste jaren de klemtoon sterker komen te liggen op pesterijen op school, en er worden momenteel verschillende interessante projecten uitgevoerd.


Schätzungen zufolge sind rund 3,8 Mio. irakische Bürger aus ihrem Land geflüchtet oder mussten aufgrund der herrschenden Gewalt ihre Heimatorte verlassen.

Naar schatting 3,8 miljoen Irakezen hebben hun land verlaten of zijn binnenlands ontheemd vanwege het geweld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass viele Flüchtlinge, die nach der Unterzeichnung der Friedensabkommen spontan nach Burundi zurückkehrten, inzwischen wegen der dort herrschenden Gewalt und Hungersnot nach Tansania zurückkehren,

G. overwegende dat veel van de vluchtelingen die spontaan naar Burundi zijn teruggekeerd na de ondertekening van de vredesovereenkomsten, nu weer naar Tanzania terugkeren als gevolg van het geweld en de hongersnood in Burundi,


G. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass viele Flüchtlinge, die nach der Unterzeichnung der Friedensabkommen spontan nach Burundi zurückgekehrt waren, inzwischen wegen der dort herrschenden Gewalt und Hungersnot wieder nach Tansania fliehen,

G. overwegende dat veel van de vluchtelingen die spontaan naar Burundi zijn teruggekeerd na de ondertekening van de vredesovereenkomsten, nu weer naar Tanzania terugkeren als gevolg van het geweld en de hongersnood in Burundi,


w