Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Haushaltsmittel
Bewirtschaftung der Haushaltsmittel
Haushaltsmittel
Haushaltsmittel im Bereich Wohlstand
Mittel
Mittelansatz
Mittelausstattung
Qualitative Spezialität
Quantitative Spezialität
Rahmen der Haushaltsmittel
Sachliche Spezialität des Budgets
Spezialität der Haushaltsmittel
Staatseinnahme
öffentliche Einnahme

Traduction de « haushaltsmittel geltenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Haushaltsmittel im Bereich Wohlstand

welvaartsenveloppe


außerordentliche Haushaltsmittel

extra-budgettaire middelen


sachliche Spezialität des Budgets [ qualitative Spezialität | quantitative Spezialität | Spezialität der Haushaltsmittel ]

begrotingsspecificatie


Haushaltsmittel [ öffentliche Einnahme | Staatseinnahme ]

budgettaire middelen [ beheer van de middelen | overheidsontvangsten ]


Rahmen der Haushaltsmittel

grenzen van de begrotingskredieten


Haushaltsmittel | Mittel | Mittelansatz | Mittelausstattung

begrotingskrediet | krediet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 74 - Die in den Artikeln 36sexies, 131septies, 131octies und 131nonies des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit erwähnten Prämien oder Zuschläge, die bis zum 30. Juni 2016 gewährt wurden, werden im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel gemäß den zu diesem Zeitpunkt geltenden Bedingungen für den entsprechend vorgesehenen Zeitraum zulasten des Haushalts der Deutschsprachigen Gemeinschaft ausgezahlt.

Art. 74 - De premies en toeslagen vermeld in de artikelen 36sexies, 131septies, 131octies en 131nonies van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering die tot uiterlijk 30 juni 2016 toegekend werden, worden uitbetaald ten laste van de begroting van de Duitstalige Gemeenschap, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen en overeenkomstig de toen geldende voorwaarden, voor de dienovereenkomstig bepaalde periode.


Der Restbetrag wird von der Kommission vorbehaltlich der Verfügbarkeit der Haushaltsmittel nach Eingang des letzten jährlichen Durchführungsberichts über die Umsetzung eines Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums auf der Grundlage des geltenden Finanzierungsplans, der Jahresrechnungen des letzten Durchführungsjahres des betreffenden Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und des entsprechenden Rechnungsabschlussbeschlusses gezahlt.

1. Na ontvangst van het laatste jaarverslag over de voortgang van het programma voor plattelandsontwikkeling verricht de Commissie onder voorbehoud van de beschikbaarheid van middelen de saldobetaling op basis van het vigerende financieringsplan, de jaarrekeningen voor het laatste jaar van tenuitvoerlegging van het betrokken programma voor plattelandsontwikkeling, en het betrokken goedkeuringsbesluit.


D. in der Erwägung, dass die Ausgabenunterschreitung, die Haushaltsmittel des Jahres 2011 in Höhe von 0,56 Mrd. EUR und Mittelübertragungen aus 2010 in Höhe von 0,17 Mrd. EUR betrifft, nicht auf Absorptionsschwierigkeiten oder Misswirtschaft, sondern auf die geltenden Vorschriften für die Anpassung der Verteilung der Zahlungsermächtigungen entsprechend dem Bedarf, vor allem in den letzten Wochen des Haushaltsjahres, zurückzuführen ist;

D. overwegende dat de onderbestedingen, die betrekking hebben op kredieten van de begroting 2011 ter hoogte van 0,56 miljard EUR en uit 2010 overdragen kredieten ter hoogte van 0,17 miljard EUR, niet het gevolg zijn van problemen met de absorptie of wanbeheer, maar van de geldende regels voor aanpassing van de uitbetalingen aan de behoeften, met name tijdens de laatste weken van het begrotingsjaar,


D. in der Erwägung, dass die Ausgabenunterschreitung, die Haushaltsmittel des Jahres 2011 in Höhe von 0,56 Mrd. EUR und Mittelübertragungen aus 2010 in Höhe von 0,17 Mrd. EUR betrifft, nicht auf Absorptionsschwierigkeiten oder Misswirtschaft, sondern auf die geltenden Vorschriften für die Anpassung der Verteilung der Zahlungsermächtigungen entsprechend dem Bedarf, vor allem in den letzten Wochen des Haushaltsjahres, zurückzuführen ist;

D. overwegende dat de onderbestedingen, die betrekking hebben op kredieten van de begroting 2011 ter hoogte van 0,56 miljard EUR en uit 2010 overdragen kredieten ter hoogte van 0,17 miljard EUR, niet het gevolg zijn van problemen met de absorptie of wanbeheer, maar van de geldende regels voor aanpassing van de uitbetalingen aan de behoeften, met name tijdens de laatste weken van het begrotingsjaar,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. fordert den Europäischen Rat auf, keine weitreichenden politischen Verpflichtungen einzugehen, die eine stärkere finanzielle Unterstützung durch die Europäische Union erfordern, ohne gleichzeitig die erforderlichen Haushaltsmittel vorzusehen, wenn ein offensichtlicher Widerspruch zu den innerhalb der jährlichen Obergrenzen des geltenden MFR verfügbaren Mitteln besteht;

31. roept de Europese Raad op geen verregaande politieke toezeggingen inzake grotere financiële steun van de EU te doen zonder tegelijkertijd de nodige begrotingskredieten uit te trekken wanneer er een duidelijke tegenspraak is met de middelen die beschikbaar zijn in het kader van de jaarlijkse maxima van het huidige MFK;


29. fordert den Europäischen Rat auf, keine weitreichenden politischen Verpflichtungen einzugehen, die eine stärkere finanzielle Unterstützung durch die Europäische Union erfordern, ohne gleichzeitig die erforderlichen Haushaltsmittel vorzusehen, wenn ein offensichtlicher Widerspruch zu den innerhalb der jährlichen Obergrenzen des geltenden MFR verfügbaren Mitteln besteht;

29. dringt er bij de Europese Raad op aan geen verregaande politieke toezeggingen inzake grotere financiële steun van de EU te doen zonder tegelijkertijd de nodige begrotingskredieten uit te trekken wanneer er een duidelijke tegenspraak is met de middelen die beschikbaar zijn in het kader van de jaarlijkse maxima van het huidige MFK;


Die neue Verordnung beseitigt Defizite der geltenden Verordnung, die damit zusammen­hängen, dass ein erheblicher Teil der zugewiesenen Haushaltsmittel nicht verwendet wurde.

In de nieuwe verordening worden problemen aangepakt die zich in het kader van de huidige verordening hebben voorgedaan, nl. dat een aanzienlijk deel van de toegewezen begroting niet is gebruikt.


23. In der Zwischenzeit fordert der Europäische Rat die Kommission auf, unter Wahrung der für die Verwendung der Haushaltsmittel geltenden Grundsätze zu prüfen, ob die Möglichkeit besteht, auf Mittel der Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau zurückzugreifen, wobei allerdings angemessene Margen im Rahmen der Obergrenze dieser Rubrik einhalten werden müssen, um im Zeitraum 2004-2006 die dringendsten strukturellen Bedürfnisse in diesem Bereich zu decken und den Solidaritätsbegriff mit Bezug auf die Mitteilung der Kommission dahin gehend zu erweitern, dass er unter anderem die Unterstützung der Gemeinschaft beim Grenzschutz an den Außengrenz ...[+++]

23. Intussen verzoekt de Europese Raad de Commissie om, met inachtneming van de beginselen die het gebruik van de begroting bepalen, na te gaan of middelen uit rubriek 3 van de financiële vooruitzichten kunnen worden aangewend - met inachtneming van de noodzaak om passende marges onder het maximumbedrag van deze rubriek te handhaven - om in de periode 2004-2006 de meest dringende structurele noden op dit gebied te lenigen en om tot een ruimere definitie van solidariteit te komen, waar onder andere, zoals in de mededeling van de Commissie wordt aangestipt, ook de communautaire steun bij het beheer van de buitengrenzen onder zou vallen, al ...[+++]


Entsprechendes gilt für die Mittelbewirtschaftung durch Drittstaaten (dezentrale Verwaltung), die nur möglich ist, wenn die Kommission Gewissheit hat, dass die betreffenden Staaten die Haushaltsmittel gemäß den geltenden Vorschriften und entsprechend dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit ausführen. Die Mitgliedstaaten müssen ein Rechnungsabschluss- bzw. Berichtigungsverfahren einführen, das es erlaubt, bei Unregelmäßigkeiten finanzielle Korrekturen vorzunehmen.

Ook het delegeren van de uitvoering van de begroting aan derde landen (gedecentraliseerd beheer) gebeurt alleen als de Commissie ervan overtuigd is dat de betrokken landen daarbij de geldende regels en de beginselen van goed financieel beheer zullen naleven. In de lidstaten moeten procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen zijn ingevoerd waarmee eventuele onregelmatigheden kunnen worden rechtgezet.


(4) Die Kommission kann Finanzhilfen für die Durchführung der Arbeitspläne gewähren gemäß den für die Verwendung der entsprechenden Haushaltsmittel geltenden Bestimmungen.

4. De Commissie kan overeenkomstig de voorschriften inzake de relevante begrotingsmiddelen financiële steun verlenen voor de uitvoering van de activiteitenplannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltsmittel geltenden' ->

Date index: 2025-02-12
w