Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Beide Teile der Haushaltsbehörde
Die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe
Haushaltsbefugnis
Haushaltsbehörde
Träger der Haushaltsbefugnisse

Vertaling van " haushaltsbehörde sollten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beide Teile der Haushaltsbehörde | die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe

tak van de begrotingsautoriteit


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]

begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]


beide Teile der Haushaltsbehörde

beide takken van de begrotingsautoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7a) Beide Teile der Haushaltsbehörde sollten vereinbaren, dass eine Zurückstellung von Zahlungen oder eine Übertragung nicht verwendeter Zahlungsermächtigungen im Zusammenhang mit dem ITER-Projekt auf das folgende Haushaltsjahr vermieden werden sollte, und sie sollten sich zur Zusammenarbeit verpflichten, um eine solche Situation zu vermeiden.

(7 bis) Beide takken van de begrotingsautoriteit moeten het erover eens zijn dat uitstel of prolongatie met betrekking tot nog niet voldane betalingskredieten in verband met het ITER-project moet worden vermeden en moeten zich ertoe verplichten samen te werken om een dergelijke situatie te voorkomen.


angesichts der möglichen weitreichenden Auswirkungen auf den Haushaltsplan sollten vor der Annahme der MFR-Verordnung weitere Überlegungen über den Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus angestellt werden; es sollte akzeptiert werden, dass beide Teile der Haushaltsbehörde in Beschlüsse im Zusammenhang mit den möglichen Auswirkungen dieses Mechanismus auf den EU-Haushalt einbezogen werden sollten; man sollte sich darüber verständigen, dass ein möglicher Finanzbedarf im Zusammenhang mit diesem Mechanismus durch eine Ad-hoc-Revi ...[+++]

met het oog op de mogelijk verstrekkende gevolgen voor de begroting verder na te denken over het Europees financieel stabilisatiemechanisme, vóór aanneming van de MFK-verordening; te accepteren dat beide takken van de begrotingsautoriteit betrokken zullen zijn bij besluiten inzake de gevolgen die dit mechanisme zou kunnen hebben voor de EU-begroting; toe te zeggen dat alle mogelijke begrotingsbehoeften die in verband staan met dit mechanisme gefinancierd moeten worden door middel van een ad hoc herziening van het MFK, teneinde voldoende betrokkenheid van de begrotingsautoriteit tijdig zeker te stellen;


angesichts der möglichen weitreichenden Auswirkungen auf den Haushaltsplan sollten vor der Annahme der MFR-Verordnung weitere Überlegungen über den Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus angestellt werden; es sollte akzeptiert werden, dass beide Teile der Haushaltsbehörde in Beschlüsse im Zusammenhang mit den möglichen Auswirkungen dieses Mechanismus auf den EU-Haushalt einbezogen werden sollten; man sollte sich darüber verständigen, dass ein möglicher Finanzbedarf im Zusammenhang mit diesem Mechanismus durch eine Ad-hoc-Revi ...[+++]

met het oog op de mogelijk verstrekkende gevolgen voor de begroting verder na te denken over het Europees financieel stabilisatiemechanisme, vóór aanneming van de MFK-verordening; te accepteren dat beide takken van de begrotingsautoriteit betrokken zullen zijn bij besluiten inzake de gevolgen die dit mechanisme zou kunnen hebben voor de EU-begroting; toe te zeggen dat alle mogelijke begrotingsbehoeften die in verband staan met dit mechanisme gefinancierd moeten worden door middel van een ad hoc herziening van het MFK, teneinde voldoende betrokkenheid van de begrotingsautoriteit tijdig zeker te stellen;


Ungeachtet der formalen Fristen sollten diese Informationen so verfügbar gemacht werden, dass beide Teile der Haushaltsbehörde ihren Standpunkt ohne Zeitdruck festlegen können.

Deze informatie dient, ongeacht de officiële termijnen, beschikbaar te worden gesteld zodat de beide takken van de begrotingsautoriteit zonder tijdsdruk hun standpunt kunnen bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Der Rat unterstreicht erneut die Bedeutung einer Besetzung sämtlicher Planstellen – insbesondere auf der mittleren und höheren Führungsebene – im Zusammenhang mit den Erweiterungen von 2004 und 2007 und weist nachdrücklich darauf hin, dass die Organe und insbesondere das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) alles in ihren Kräften Stehende tun sollten, damit die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um das gesamte Verfahren zur Besetzung der von der Haushaltsbehörde genehmigten Planstellen mit Beamten zu beschleunigen.

"De Raad benadrukt nogmaals het belang van een volledige aanwerving voor alle ambten in verband met de uitbreidingen van 2004 en 2007, met name voor het middenkader en het hogere kader, en dringt er bij de instellingen en vooral het EPSO op aan alles in het werk te stellen om het gehele proces voor de bezetting van de door de begrotingsautoriteit toegekende ambten te bespoedigen.


"Das Europäische Parlament und der Rat unterstreichen erneut die Bedeutung einer Besetzung sämtlicher Planstellen – insbesondere auf der mittleren und höheren Führungsebene – im Zusam­menhang mit den Erweiterungen von 2004 und 2007 und weisen nachdrücklich darauf hin, dass die Organe und insbesondere das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) alles in ihren Kräften Stehende tun sollten, damit die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um das gesamte Ver­fahren zur Besetzung der von der Haushaltsbehörde genehmigten Planstellen ...[+++]

" Het Europees Parlement en de Raad benadrukken nogmaals het belang van een volledige aanwerving voor alle ambten in verband met de uitbreidingen van 2004 en 2007, met name voor het middenkader en het hogere kader, en dringen er bij de instellingen en vooral het EPSO op aan alles in het werk te stellen om het gehele proces voor de bezetting van door de begrotingsautoriteit toegekende ambten te bespoedigen.


8. ist gegen den Vorschlag der Kommission, beide Teile der Haushaltsbehörde sollten die Kommission bis Mitte Juni über ihre Absichten in Bezug auf Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen unterrichten, da das Parlament als Teil der Haushaltsbehörde erst nach Ablauf der Frist für die Haushaltsabänderungsentwürfe über seinen Standpunkt entscheiden kann;

8. maakt bezwaar tegen het voorstel van de Commissie dat beide takken van de begrotingsautoriteit de Commissie uiterlijk medio juni op de hoogte moeten stellen van hun plannen met betrekking tot proefprojecten en voorbereidende werkzaamheden, daar het Parlement in zijn hoedanigheid van tak van de begrotingsautoriteit, pas zijn standpunt kan bepalen als de termijn voor voorstellen tot wijzigingen van de begroting is verstreken;


Beide Teile der Haushaltsbehörde sollten spätestens im März 2010 über die Bestätigung, Änderung oder Ablehnung der Überprüfung und der IIV entscheiden.

Beide takken van de begrotingsautoriteit moeten uiterlijk in maart 2010 beslissen over de bevestiging, wijziging of verwerping van de herziening en van het IIA.


Mai 1999 sollten beide Teile der Haushaltsbehörde eine Einigung über die Beträge für die EU-15 und für die EU-25 erzielen, damit das Parlament sodann auf dieser Grundlage den Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2004 mit Zahlen für die EU-15 annehmen kann und die Kommission daraufhin einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans für das erste Quartal 2004 zur Einbeziehung der Beträge für die EU-25 in den Haushaltsplan ausarbeiten kann, der von der Haushaltsbehörde rechtzeitig für sein Inkrafttreten am 1. Mai 2004 anzunehmen ist.

In de overlegprocedure tussen de eerste lezing van het Parlement en de tweede lezing van de Raad zouden, als bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord moeten bereiken over de bedragen voor EU-15 en EU-25, waarna het Europees Parlement op basis daarvan de begroting 2004 met cijfers voor EU-15 kan aannemen, zodat de Commissie in het eerste kwartaal van 2004 een voorontwerp van gewijzigde begroting voor het opvoeren van de bedragen voor EU-25 kan opstellen, dat door de begrotingsautoriteit op een zodanig tijdstip moet worden aangenomen dat de gewijzigde begroting op 1 mei ...[+++]


Er weist erneut darauf hin, wie wichtig es für die Haushaltsbehörde ist, im Hinblick auf ihre Beratungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens rechtzeitig über ausreichende Finanzinformationen hinsichtlich der Legislativvorschläge verfügen zu können, zu denen auch eindeutige und messbare Ziele mit Fristen für die Erreichung der Ziele gehören sollten.

Hij wijst erop dat het voor de begrotingsautoriteit van belang is dat zij voor haar werkzaamheden in het kader van de begrotingsprocedure tijdig kan beschikken over voldoende financiële informatie betreffende de wetgevingsvoorstellen, die binnen een welbepaald tijdsbestek te verwezenlijken, duidelijke en meetbare doelstellingen moet bevatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltsbehörde sollten' ->

Date index: 2023-12-30
w