Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Fünfter Ausschuss
Haushaltsausschuss
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Verwaltungs- und Haushaltsausschuss

Traduction de « haushaltsausschuss bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar




Fünfter Ausschuss | Verwaltungs- und Haushaltsausschuss

Commissie administratieve en begrotingsaangelegenheden | Vijfde Commissie




bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ursprüngliche Änderung wurde durch einen Abänderungsantrag zum Gesetzentwurf, aus dem das Gesetz vom 14. April 2011 entstanden ist, eingeführt; dieser Abänderungsantrag wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Abgeordnetenkammer eingereicht und insbesondere folgendermaßen begründet: « Der bisherige Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches bestimmt nämlich, dass der Prokurator des Königs keinen Vorschlag mehr machen kann, wenn die Sache bereits beim Gericht anhängig gemacht oder der Untersuchungsrichter mit der Untersuc ...[+++]

De oorspronkelijke wijziging is ingevoerd via een amendement op het wetsontwerp dat de wet van 14 april 2011 is geworden, amendement dat in de commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer is ingediend en met name als volgt werd verantwoord : « Het huidige artikel 216bis, § 2 bepaalt immers dat de procureur des Konings geen voorstel meer kan formuleren wanneer de zaak reeds bij de rechtbank aanhangig is gemaakt of wanneer het instellen van een gerechtelijk onderzoek is gevorderd bij de onderzoeksrechter.


Der darauf folgende Reflektionsprozess sollte es dem Haushaltsausschuss bereits ermöglichen, den Haushaltsvorentwurf der Kommission unter dem Aspekt einer gebührenden Berücksichtigung der Prioritäten des Parlaments detailliert zu bewerten.

Dit evaluatieproces moet COBU in staat stellen om het voorontwerp van begroting van de Commissie nauwkeurig te beoordelen om te garanderen dat de beleidsprioriteiten van het Parlement voldoende worden gehonoreerd.


Die Berichterstatter sind der Auffassung, dass der Haushaltsausschuss bereits jetzt, so früh wie möglich, entscheiden sollte, ob er der Argumentationslinie der Kommission folgen und der Einstellung der oben genannten PP/PA zustimmen kann.

De rapporteurs zijn van mening dat COBU zo snel mogelijk moet vaststellen of zij het eens is met de conclusie van de Commissie en ermee instemt om bovenstaande projecten en acties stop te zetten.


erwartet, dass das Präsidium bei der Vorlage des Voranschlags realistische Forderungen vorlegt; ist bereit, seine Vorschläge umsichtig und auf einer uneingeschränkt am Bedarf ausgerichteten Grundlage zu prüfen, damit das Organ angemessen und effizient arbeiten kann; betont, dass der Zweck des dem Haushaltsausschuss im September vom Präsidium vorgelegten Berichtigungsschreibens darin besteht, einem Bedarf Rechnung zu tragen, der zum Zeitpunkt der Aufstellung des Voranschlags nicht vorausgesehen wurde, und betont, dass dieser nicht da ...[+++]

verwacht van het Bureau dat het bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen stelt; is bereid om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren; benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moet worden als mogelijkheid om ramingen te herzien waarover men het eerder eens is geworden; volgens de interi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie der Vorsitzende des Haushaltsausschusses bereits erklärte, sind kürzlich Anträge zweier Mitgliedstaaten – Griechenland und Slowenien – eingegangen, und wir werden vermutlich sehr bald einen neuen Vorschlag vorlegen.

Zoals de voorzitter van de begrotingscommissie al heeft aangegeven hebben we onlangs verzoeken van twee lidstaten – Slovenië en Griekenland – ontvangen; en we zullen naar alle waarschijnlijkheid spoedig een nieuw voorstel aan u voorleggen.


Der Verfasser möchte die Bedenken wiederholen, die vom Haushaltsausschuss bereits in seiner Stellungnahme zum Weißbuch über Europäisches Regieren und in seiner in zweiter Lesung angenommenen Entschließung zum Haushaltsplan 2004 geäußert wurden, dass nämlich mehr und mehr Agenturen in jedem Bereich gegründet werden, bei dem die Kommission die Auffassung vertritt, dass sie nicht über ausreichende spezifische und wissenschaftliche Kapazitäten verfügt.

De rapporteur wenst nogmaals uiting te geven aan de bezorgdheid die de Begrotingscommissie reeds uitdrukte in haar advies over het Witboek betreffende de Europese Governance en in de tweede lezing van de begrotingsresolutie voor de begroting 2004, namelijk met betrekking tot het feit dat steeds meer agentschappen worden gecreëerd voor elk domein waarvan de Commissie over onvoldoende specifieke en wetenschappelijke capaciteiten meent te beschikken.


Dabei ist dem Ergebnis der Prüfung der Erklärungen zu den Tätigkeitsberichten durch den Haushaltsausschuss Rechnung getragen worden; Begrenzung des Mittelanstiegs gegenüber 2005 bei den Zuschüssen für einige Ämter und Agenturen durch Kürzungen um insgesamt 22,36 Mio. EUR, wobei der jeweiligen Entwicklungsphase der Ämter und Agenturen Rechnung getragen wird (+ 3,6 % für bereits eingerichtete Ämter und Agenturen; + 12 % für im Aufbau befindliche Ämter und Agenturen, vorgeschlagener Betrag für in der Anlaufphase befindliche Ämter und ...[+++]

In dit verband is rekening gehouden met het resultaat van de bespreking van de activiteitsoverzichten door het Begrotingscomité; beperking, ten opzichte van 2005, van de verhoging van de kredieten voor subsidies ten behoeve van een aantal bureaus middels een totale vermindering van EUR 22,36 miljoen, rekening houdend met hun ontwikkelingsstadium (+ 3,6% voor gevestigde bureaus; + 12% voor bureaus die nog verder moeten worden uitgebouwd, het voorgestelde bedrag voor bureaus in de aanvangsfase); vastlegging van het niveau van betalingskredieten door de ten opzichte van 2005 voorgestelde verhoging voor de betrokken begrotingsonderdelen e ...[+++]


Im Einklang mit dem vom Haushaltsausschuss bereits im Zusammenhang mit anderen Instrumenten des dritten Pfeilers vertretenen Standpunkt schlägt die Verfasserin vor, Eurojust in die gemäß den Bestimmungen über Europol, Schengen und die Zollunion eingerichtete gemeinsame Geschäftsstelle einzubeziehen.

Zoals de Begrotingscommissie al eerder heeft gesteld bij andere instrumenten binnen de derde pijler, stelt de rapporteur voor advies voor Eurojust op te nemen in het gezamenlijke secretariaat dat uit hoofde van de overeenkomsten inzake Europol, Schengen en de Douane-unie is opgericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltsausschuss bereits' ->

Date index: 2024-07-17
w