4. weist darauf hin, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um geschlechtsspezifische Indikatoren und Daten zu entwickeln, anhand derer die Erreichung der Ziele im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter überprüft werden können und die in die Berichte über
die Ausführung des Haushaltsplans aufgenommen werden können; stellt fest, dass der Haus
haltsplan der Union kein neutrales Instrument sein soll und dass die strategische und politische Orientierung, die ihm zugrunde liegt, die Interessen und Sorg
...[+++]en der Bürger widerspiegeln sollte und dass daher die geschlechtsspezifische Ausrichtung des Haushaltsplans die beste Möglichkeit ist, den Wünschen und Bedürfnissen sowohl von Männern als auch von Frauen gerecht zu werden; 4. wijst erop dat er meer inspanningen verricht moeten worden om genderspecifieke indicatoren en gegevens te ontwikkelen, teneinde toezicht te kunnen houden op de verwezenlijking van doelstellingen vanuit genderoogpunt en in verslagen over de uitvoering van de begroting aandacht te kunnen besteden aan dit aspect; wijst erop
dat de EU-begroting geen neutraal instrument mag zijn en dat de strategische en beleidsmatige oriëntatie die eraan ten grondslag ligt, de belangen en zorgen van de bevolking moet weerspiegelen en dat het gendervriendelijk maken van de begroting dus de beste manier is om zowel
...[+++] te voldoen aan de verwachtingen van mannen als van vrouwen;