Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Hauptsache wird für erledigt erklärt
Erledigung der Hauptsache
Erledigung der Hautpsache
Erledigung in der Hauptsache
Hauptsache
In der Hauptsache zuständig sein
Mit der Hauptsache verbinden
Zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

Traduction de « hauptsache einleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in der Hauptsache zuständig sein | zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen


die Hauptsache wird für erledigt erklärt | Erledigung der Hautpsache | Erledigung in der Hauptsache

afdoening zonder beslissing | het geding is zonder voorwerp geraakt






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beschluss kann widerrufen werden, wenn der Antragsteller nicht bis zum (Datum) [zwei Wochen nach Erlass des Beschlusses] das Verfahren in der Hauptsache einleitet.

Tenzij de eiser een bodemgeschil aanhangig maakt, zal het bevel herroepbaar worden tot (datum) [twee weken na de datum van uitvaardiging van het bevel]


bevor der Gläubiger in einem Mitgliedstaat ein Verfahren gegen den Schuldner in der Hauptsache einleitet oder während eines solchen Verfahrens, bis die gerichtliche Entscheidung erlassen oder ein gerichtlicher Vergleich gebilligt oder geschlossen wird;

vóór of tijdens elke fase van een door hem in een lidstaat tegen de schuldenaar ingestelde procedure betreffende het bodemgeschil, zolang geen rechterlijke beslissing is gegeven of geen gerechtelijke schikking is goedgekeurd of getroffen ;


(16) In Situationen, in denen der Gläubiger einen Beschluss zur vorläufigen Pfändung beantragt, bevor er ein Verfahren in der Hauptsache vor einem Gericht einleitet, sollte er durch diese Verordnung dazu verpflichtet werden, ein solches Verfahren innerhalb einer konkreten Frist einzuleiten sowie dem Gericht, bei dem er den Antrag auf einen Beschluss gestellt hat, einen Nachweis über die Einleitung dieses Verfahrens vorzulegen.

(16) Indien de schuldeiser vóór het begin van de procedure betreffende het bodemgeschil voor een gerecht om een bevel tot conservatoir beslag verzoekt, moet deze verordening hem ertoe verplichten die procedure binnen een welbepaalde termijn in te leiden en tevens aan het gerecht waar het verzoek is ingediend een bewijs daarvan te leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hauptsache einleitet' ->

Date index: 2022-08-08
w