Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfuhr von Leistungen der sozialen Sicherheit
Die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen
Export von Leistungen der sozialen Sicherheit
Gegen die guten Sitten verstoßen
Gemeinwohlorientierte Leistungen
Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen
Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen
Leistungen bei Invalidität
Leistungen im Falle der Invalidität
Luftseitige Leistung beaufsichtigen
Mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters
Verstoß gegen die guten Sitten

Traduction de « guten leistungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen | Grundsatz der Übertragbarkeit der Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen

beginsel van de exporteerbaarheid van socialezekerheidsprestaties | beginsel van exporteerbaarheid | exporteerbaarheidsbeginsel


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Leistungen bei Invalidität | Leistungen im Falle der Invalidität

prestaties bij invaliditeit


Ausfuhr von Leistungen der sozialen Sicherheit | Export von Leistungen der sozialen Sicherheit

export van een socialezekerheidsprestatie


gegen die guten Sitten verstoßen

strijdig met de goede zeden




mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters

als een goed huisvader


gemeinwohlorientierte Leistungen

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen | luftseitige Leistung beaufsichtigen

toezicht houden op activiteiten aan luchtzijde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
290. ist besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, wonach die Bestimmungen für den Umgang mit Bediensteten, die keine guten Leistungen erbringen, nur selten angewendet werden; fordert die Kommission auf, das Statut in vollem Umfang anzuwenden;

290. is bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat zelden gebruik wordt gemaakt van bepalingen voor het aanpakken van slecht presterende personeelsleden; roept de Commissie op het personeelsstatuut onverkort toe te passen;


284. ist besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, wonach die Bestimmungen für den Umgang mit Bediensteten, die keine guten Leistungen erbringen, nur selten angewendet werden; fordert die Kommission auf, das Statut in vollem Umfang anzuwenden;

284. is bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat zelden gebruik wordt gemaakt van bepalingen voor het aanpakken van slecht presterende personeelsleden; roept de Commissie op het personeelsstatuut onverkort toe te passen;


21. bedauert sehr, dass der Rat die Mittel für das Siebte Rahmenprogramm (RP7) und das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) nicht aufgestockt, sondern stattdessen beschlossen hat, die Mittelansätze der Kommission bei den entsprechenden Haushaltslinien zu kürzen, was in eindeutigem Widerspruch zum jüngsten Beschluss des Europäischen Rates steht, einen „Pakt für Wachstum“ zu schaffen, mit dem u.a. Forschung und Entwicklung sowie Innovation und Beschäftigung unterstützt werden sollen; hebt an die sehr guten Leistungen dieser Programme hervor, für die die Kommission für 2012 im Vergleich zum Vorjahr von einer schnell ...[+++]

21. betreurt ten zeerste het feit dat de Raad, in plaats van de kredieten voor het zevende kaderprogramma (FP7) en het CIP te verhogen, heeft besloten de bedragen voor de desbetreffende begrotingslijnen in het Commissievoorstel te verlagen, hetgeen duidelijk strijdig is met het recente besluit van de Europese Raad om een „Pact voor groei” te creëren, met name ter ondersteuning van onderzoek en ontwikkeling, innovatie en werkgelegenheid; onderstreept het feit dat deze programma's bijzonder goed presteren en dat de Commissie voor deze programma's in 2012 een versnelde implementatie verwacht ten opzichte van vorig jaar;


O. in der Erwägung, dass die EU trotz der guten Leistungen einiger Mitgliedstaaten Marktanteile verloren hat und dass Europa im High-Tech-Bereich – und insbesondere bei den neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, bei denen 13 % der Wertschöpfung in den Vereinigten Staaten und nur 5 % in der EU anfallen – nicht den Platz einnimmt, der ihm eigentlich gebührt, sowie in der Erwägung, dass in Europa die Produktivität im Verarbeitungssektor rückläufig ist,

O. overwegende dat de EU marktaandeel verliest, ondanks de goede prestaties van een aantal lidstaten; overwegende dat de EU op het gebied van spitstechnologie, en met name NICT's (nieuwe informatie- en communicatietechnologieën), niet de plaats inneemt die haar toekomt (13% van de toegevoegde waarde in de VS, 5% in de EU); overwegende dat de productiviteit in de verwerkende industrie in de EU daalt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass die EU trotz der guten Leistungen einiger Mitgliedstaaten Marktanteile verloren hat und dass Europa im High-Tech-Bereich – und insbesondere bei den neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, bei denen 13 % der Wertschöpfung in den Vereinigten Staaten und nur 5 % in der EU anfallen – nicht den Platz einnimmt, der ihm eigentlich gebührt, sowie in der Erwägung, dass in Europa die Produktivität im Verarbeitungssektor rückläufig ist,

O. overwegende dat de EU marktaandeel verliest, ondanks de goede prestaties van een aantal lidstaten; overwegende dat de EU op het gebied van spitstechnologie, en met name NICT's (nieuwe informatie- en communicatietechnologieën), niet de plaats inneemt die haar toekomt (13% van de toegevoegde waarde in de VS, 5% in de EU); overwegende dat de productiviteit in de verwerkende industrie in de EU daalt,


Allerdings ist Europa trotz der guten Leistungen im Jahr 2006 von den Beschäftigungszielen für 2010 noch um einiges entfernt.

Maar ondanks de positieve prestaties in 2006 haalt Europa de voor 2010 vastgestelde werkgelegenheidsdoelstellingen nog steeds niet.


Zweitens mangelt es an der Effizienz der FuE-Ausgaben, auf vergleichsweise guten Leistungen der Grundlagenforschung aufzubauen, im Hinblick auf die Weitergabe von Know-how an die Unternehmen, an Patentanmeldungen und an Produkt- oder Verfahrensinnovationen.

Vervolgens zijn de uitgaven voor OO inefficiënt: zij zijn ontoereikend om in het fundamenteel onderzoek relatief goede resultaten te bereiken, zowel wat de overdracht van knowhow naar de bedrijfssector, als wat octrooiaanvragen en innovatie van producten en procédés betreft.


Daher muss der Arbeitsmarkt eine Dimension aufweisen, welche die Menschen zu guten Leistungen motiviert.

Daarom moet die arbeidsmarkt mensen intrinsiek motiveren tot goede prestaties [95].


Mit der Reform werden wir auf der guten Leistung von heute aufbauen, um die vorbildlichen Leistungen zu erreichen, die die Menschen in Europa von der Kommission erwarten können und zu denen die Kommissionsbediensteten bereit sind.

De hervorming zal ons helpen om een voortreffelijke prestatie om te zetten in de uitmuntende prestatie die het Europese publiek verdient en die iedereen bij de Commissie wil leveren.


Um die in den kommenden Jahren anstehende massive Erneuerung des Personalbestands bei den Lehrkräften sowie den konstanten Mangel an Lehramtskandidaten zu meistern, muss die Attraktivität des Lehrer- und Ausbilderberufs für die besten Talente gesteigert werden und alles getan werden, diese zu halten (auch durch Anreize für und Belohnung von guten Leistungen[xxxviii]),was insbesondere für die Beitrittsländer wichtig ist.

Om de komende jaren op de ingrijpende vernieuwing van het bestand aan leerkrachten en het steeds toenemende gebrek aan mensen die voor een beroep in het onderwijs kiezen te kunnen inspelen moeten er maatregelen worden getroffen om het beroep van onderwijsgevende of praktijkopleider aantrekkelijker te maken voor de meest getalenteerde mensen en om hen vast te houden (onder meer door goede prestaties te stimuleren en te belonen[xxxviii]); dit vraagstuk is nog veel acuter in de toetredende landen.


w