Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Traduction de « grundsätzlichen stellungnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Haushaltsausschuss verweist jedoch auf seinen grundsätzlichen Standpunkt, der in der Stellungnahme zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit und die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung (Europol) und zur Aufhebung der Beschlüsse 2009/371/JI und 2005/681/JI des Rates (COM(2013)0173) dargelegt wurde und demzufolge der Ausschuss die Zusammenlegung von Europol und der CEPOL unterstützt.

De Begrotingscommissie herinnert echter aan haar belangrijkste standpunt in haar advies over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving (Europol) en tot intrekking van Besluit 2009/371/JBZ en Besluit 2005/681/JBZ (COM(2013)0173), namelijk dat zij voorstander was van een fusie tussen Europol en Cepol.


Der Verfasser der Stellungnahme vertritt die Auffassung, dass diese Frage dem grundsätzlichen Ziel dieser Richtlinie abträglich ist, nämlich die Gleichbehandlung aller Arbeitnehmer aus Drittstaaten, die rechtmäßig in Europa arbeiten, in allen beschäftigungsbezogenen und sozioökonomischen Bereichen mit den Gemeinschaftsbürgern.

De rapporteur voor advies is van mening dat dit afbreuk doet aan de fundamentele doelstelling van deze richtlijn, namelijk garanderen dat alle werknemers uit derde landen die legaal in de EU werken, op het werk en op sociaaleconomisch vlak gelijk worden behandeld als EU-burgers.


In Erwägung der grundsätzlichen Stellungnahme seitens der CRAT zur Akte der öffentlichen Anhörung in den Gemeinden Ans, Awans und Fexhe-le-Haut-Clocher vom 29. März 2001;

Gezien het principiële advies, geformuleerd door de CRAT (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) inzake het dossier over het openbaar onderzoek in de gemeenten Ans, Awans en Fexhe-le-Haut-Clocher van 29 maart 2001;


(19) Abgesehen von der grundsätzlichen Pflicht, ihre Entscheidungen zu begründen, muss die Kommission auch der Notwendigkeit Rechnung tragen, für eine effektive Anwendung des Beihilfenrechts zu sorgen (indem sie u. a. den Mitgliedstaaten, Begünstigten und interessierten Dritten die Möglichkeit zur Stellungnahme oder Anfechtung gibt) sowie für eine transparente Politik.

(19) Behalve met de fundamentele verplichting om haar beschikkingen te motiveren, moet de Commissie rekening houden met de noodzaak van een doeltreffende toepassing van de voorschriften inzake staatssteun (onder meer door de lidstaten, begunstigden en andere belanghebbenden de mogelijkheid te bieden opmerkingen te maken of haar beschikkingen aan te vechten) en met de noodzaak van een transparant beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HARMONISIERTE VERBRAUCHERPREISINDIZES Der Rat stellte fest, daß die Beratungen des AStV und der Sachverständigen über den Vorschlag für eine Verordnung über Verbraucherpreisindizes zu einer grundsätzlichen Einigung über diesen Vorschlag geführt haben, wobei jedoch die Stellungnahme des Europäischen Parlaments noch aussteht, die auf dessen Tagung vom 10./14. Juli abgegeben werden soll.

GEHARMONISEERDE INDEXCIJFERS VAN DE CONSUMPTIEPRIJZEN De Raad stelde vast dat de besprekingen die op het niveau van het COREPER en van de technische deskundigen over het verordeningsvoorstel inzake geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen zijn gevoerd tot een beginselovereenkomst ten aanzien van de tekst van dit voorstel hebben geleid, in afwachting van het advies van het Europees Parlement dat voor de vergaderperiode van 10 tot en met 14 juli is gepland.


w