Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Charta der Grundrechte der Europäischen Union
EU-Charta der Grundrechte
EU-Grundrechtecharta
EU-Grundrechtscharta
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Europäische Grundrechtscharta
Grundrecht
Grundrechte der Bürger
Grundrechtscharta der Europäischen Union
Politische Freiheit
Politische Grundrechte
Soziale Freiheit
Soziale Grundrechte
Soziale Rechte
Soziales Grundrecht
Wirtschaftliche Grundrechte
Wirtschaftliche und soziale Rechte

Vertaling van " grundrechte vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


Grundrechtscharta der Europäischen Union [ Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Grundrechtscharta | europäische Grundrechtscharta ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Charta der Grundrechte | EU-Grundrechtecharta

EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie








politische Grundrechte [ politische Freiheit ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vorgeschlagene Richtlinie zur Terrorismusbekämpfung weist darauf hin, dass bei der Umsetzung strafrechtlicher Bestimmungen in nationales Recht die Grundrechte geachtet werden müssen.

De voorgestelde richtlijn inzake terrorisme benadrukt dat de eerbiediging van de grondrechten belangrijk is bij de omzetting van strafrechtelijke bepalingen in nationale wetgeving.


Wegen der Auswirkungen eines Legislativvorschlags auf die Grundrechte und insbesondere auf das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten wird bei der Folgenabschätzung besonders auf die Notwendigkeit und die Angemessenheit etwaiger von der Kommission vorgeschlagener Maßnahmen geachtet werden.

Omdat een wetgevingsvoorstel belangrijke gevolgen kan hebben voor de grondrechten, en met name voor de gegevensbescherming, zal in de effectbeoordeling in het bijzonder aandacht worden besteed aan de noodzaak en de evenredigheid van de maatregelen die de Commissie voorstelt.


Einen besonderen Schwerpunkt des diesjährigen Berichts bildet das erste jährliche Kolloquium über Grundrechte, das im Oktober 2015 stattfand.Auf diesem Kolloquium zum Thema „Toleranz und Respekt: Prävention und Bekämpfung von antisemitisch und antimuslimisch motiviertem Hass in Europa“ wurden der Kommission bestimmte Kernmaßnahmen vorgeschlagen.

In het verslag van dit jaar wordt ook bijzondere aandacht besteed aan het eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten, dat in oktober 2015 heeft plaatsgevonden en als thema had: ‘Tolerantie en respect:. antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden’, en wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste maatregelen die de Commissie heeft genomen.


Mit den neuen Vorschriften, die die Kommission 2013 vorgeschlagen hatte (IP/13/1157), wird sichergestellt, dass diese Grundrechte überall in der EU uneingeschränkt und in gleicher Weise geachtet werden.

De nieuwe regels, die de Commissie in 2013 heeft gepresenteerd (IP/13/1157), moeten ervoor zorgen dat deze grondrechten ten volle en op gelijke wijze in de gehele EU worden gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jede einzelne vorgeschlagene strafrechtliche Maßnahme ist mit Blick auf ihre möglichen Auswirkungen auf den Schutz der Grundrechte konzipiert und geprüft worden.

Elke voorgestelde strafrechtelijke maatregel werd met het oog op de mogelijke gevolgen ervan voor de bescherming van grondrechten zorgvuldig geëvalueerd en geformuleerd.


Ferner wird ein Überblick über die jüngsten externen Tätigkeiten und Maßnahmen der Kommission und der EU-Agenturen (Europol, Eurojust, Frontex, Agentur für Grundrechte und EPA) in diesem Bereich gegeben und es werden künftige Maßnahmen vorgeschlagen.

Het bevat eveneens een overzicht van recente externe activiteiten en acties van de Commissie en EU-agentschappen/bureaus (Europol, Eurojust, Frontex, het Bureau voor de grond­rechten en Cepol (de Europese Politieacademie)) op dit gebied, alsook voorstellen voor toekomstige acties.


Im Bereich Grenzschutz hat die Kommission neue Vorschriften vorgeschlagen, um die Überwachung der Seegrenzen effektiver zu gestalten und gleichzeitig die Achtung der Grundrechte von auf See aufgegriffenen Migranten zu gewährleisten.

In verband met grensbeheer stelde de Commissie nieuwe regelgeving voor om de maritieme grenzen beter te bewaken, terwijl de grondrechten van de migranten die op zee worden onderschept, worden geëerbiedigd.


Als weitere Themen kamen die Werte der Union, das soziale Europa, die Unionsbürgerschaft, die partizipatorische Demokratie, das außenpolitische Handeln der Union, die Aufnahme der Charta der Grundrechte sowie die vorgeschlagene Schaffung eines Kongresses der Völker zur Sprache.

Ook is gesproken over thema's als de waarden van de Unie, het sociale gezicht van Europa, Europees burgerschap, de participatiedemocratie, het externe optreden van de Unie, de opneming van het Handvest van de grondrechten in het verdrag, en het voorstel om een volkscongres op te richten.


Am 6. April 2005 hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, das Programm „Ziviljustiz". für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz" (siehe "Verbundene Rechtsakte") aufzulegen.

Voor de periode van 2007 tot 2013 heeft de Europese Commissie op 6 april 2005 een voorstel voorgelegd voor de opstelling van het specifieke programma "Civiel recht". in het kader van het algemene programma "Grondrechten en justitie" (zie "gerelateerde besluiten").


Der Vorschlag stützt sich auf Urteile des Gerichtshofs, in denen dieser den Begriff der öffentlichen Ordnung ausgelegt hat. Außerdem werden neue Bestimmungen vorgeschlagen, die sich an den Grundsätzen orientieren, die sich aus den Grundrechten ergeben und den Unionsbürgern sowie ihren Familienangehörigen mehr Garantien sowie Rechtsschutz gegen Entscheidungen sichern, die ihr Grundrecht auf Freizügigkeit und Aufenthalt beschränken (Rechtsbehelfe und Rechtsmittel). Für Minderjährige mit familiären Bindungen im Aufnahmemitgliedstaat und ...[+++]

Het voorstel is gebaseerd op de interpretatie die het Hof van Justitie geeft aan het begrip "openbare orde" en er zijn nieuwe bepalingen ingevoerd waarbij wordt uitgegaan van de beginselen die voortvloeien uit de grondrechten om de burgers van de Unie en hun gezinsleden zowel op administratief als op gerechtelijk vlak meer garanties en een betere bescherming te bieden ten aanzien van besluiten waarbij hun fundamenteel recht van vrij verkeer en verblijf wordt beperkt. Deze bescherming is goed geregeld voor minderjarigen die familie hebben in het gastland en voor personen die een permanent verblijfsrecht hebben verworven.


w