Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " grundlage welcher realen daten " (Duits → Nederlands) :

Geben Sie die erwarteten Auswirkungen des Ziels auf den Primärenergie- und den Endenergieverbrauch insgesamt im Jahr 2020 an und erläutern Sie, wie und auf Grundlage welcher Daten dieser Wert berechnet wurde (EED, Artikel 3 Absatz 1).

Geef aan wat het verwachte effect van het streefcijfer op het algemene verbruik van primaire energie in 2020 is, en leg uit hoe en op basis van welke gegevens dit is berekend (REE: artikel 3, lid 1).


Bei der Übermittlung dieser Ziele an die Kommission gemäß Artikel 19 Absatz 1 und Anhang XIV Teil 1 Buchstabe f drücken die Mitgliedstaaten ferner diese Ziele als absoluten Wert des Primärenergieverbrauchs und des Endenergieverbrauchs im Jahr 2020 aus und erläutern, wie und auf Grundlage welcher Daten dieser Wert berechnet wurde.

De lidstaten delen deze streefcijfers overeenkomstig artikel 19, lid 1, en bijlage XIV, deel 1,punt f), aan de Commissie mee en drukken deze tevens uit als een absoluut niveau van primair energieverbruik en eindenergieverbruik in 2020. Zij leggen daarbij uit hoe en op basis van welke gegevens dit is berekend.


Kann die Kommission daher mitteilen, auf der Grundlage welcher realen Daten sie dem Parlament und dem Rat am 1. Januar 2007 den Bericht über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 vorzulegen gedenkt?

Kan de Commissie derhalve preciseren op welke reële gegevens zij op 1 januari 2007 het verslag aan het Parlement en de Raad over de toepassing van Verordening (EG) nr. 261/2004 denkt te baseren?


Kann die Kommission daher mitteilen, auf der Grundlage welcher realen Daten sie dem Parlament und dem Rat am 1. Januar 2007 den Bericht über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 vorzulegen gedenkt?

Kan de Commissie derhalve preciseren op welke reële gegevens zij op 1 januari 2007 het verslag aan het Parlement en de Raad over de toepassing van Verordening (EG) nr. 261/2004 denkt te baseren?


Was die Berichtigung der Daten betrifft, so gaben die Parteien weder einen konkreten Grund an noch legten sie Beweise zur Untermauerung ihres Vorbringens vor und erläuterten auch nicht, auf welcher Grundlage die geforderte Berichtigung zu erfolgen hätte.

Ten aanzien van de aanpassing van hun gegevens voerden partijen geen specifieke punten of onderbouwd bewijsmateriaal aan om hun argument te staven, noch een berekeningsmethode waarop de bepleite aanpassing zou kunnen worden gebaseerd.


Ebenso bedauerlich ist, dass in Bezug auf die Aufbewahrung gesperrter Daten keine ausführliche Begründung dafür geliefert wurde, wer auf welcher Grundlage während der Aufbewahrungsdauer von fünf Jahren zum Zugriff auf die Daten berechtigt ist.

Uw rapporteur betreurt eveneens dat er voor wat betreft de opslag van geblokkeerde gegevens geen nauwkeurige motivering is verstrekt over de vraag wie gedurende de opslagperiode van vijf jaar toegang heeft tot de gegevens en op welke grondslag dit gebeurt.


Erstens bitte ich um eine ausführliche Antwort auf die Frage, auf welche Daten aus dem SWIFT-System die amerikanischen Behörden Zugriff haben und zur Nutzung welcher Daten sie auf dieser Grundlage berechtigt sind?

Ten eerste zou ik graag een duidelijk antwoord willen op de vraag tot welke gegevens van het SWIFT-systeem de Amerikaanse autoriteiten toegang hebben en op welke gegevens ze daarvan uitgaande nog recht hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundlage welcher realen daten' ->

Date index: 2021-01-18
w