Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Auf freiwilliger Grundlage
Aufbauhelfer
Berufssoldat
Diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage
Freiwilliger Entwicklungshelfer
Freiwilliger Soldat
Freiwilliger Wehrdienst
Internationaler Freiwilliger
Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Zeitsoldat

Vertaling van " grundlage freiwilliger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage

deze maatregel berust op vrijwillige basis




auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]

internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]


freiwilliger Wehrdienst [ Berufssoldat | freiwilliger Soldat | Zeitsoldat ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]




Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties


Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis

zelfregulering [ co-reglementering | soft law ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird auf dieser Grundlage freiwillige Leitlinien für die Mitgliedstaaten ausarbeiten.

Op basis hiervan zal de Commissie vrijwillige richtsnoeren voor de lidstaten opstellen.


* die ,Charta der Europäischen Forscher", einen Rahmen für das Management von Laufbahnen der Humanressourcen im FE-Bereich, auf der Grundlage freiwilliger Regelungen ausarbeiten.

* een begin maken met de ontwikkeling van het Europees handvest voor onderzoekers, een op vrijwillige regulering gebaseerde kaderregeling voor het loopbaanbeheer bij OO-personeel.


12. geht davon aus, dass eine schnellere Entwicklung und stärke Nutzung der Biomasse und der Biokraftstoffe auch auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen erfolgen kann, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Anreize zur Nutzung von Biomasse zur Energieerzeugung zu schaffen, und zwar unter anderem dadurch, dass sie Umweltschutzanforderungen mit der Art der Emission und nicht der Wahl des Brennstoffs verknüpfen;

12. gaat ervan uit dat ook op basis van vrijwillige overeenkomsten de aanstoot kan worden gegeven tot een sterkere ontwikkeling en een sterker gebruik van biomassa en roept de lidstaten en de Commissie op om het gebruik van biomassa voor energieopwekking aan te moedigen en dit onder andere te doen door de milieu-eisen te stellen aan emissies en niet aan de keuze van de brandstof;


12. geht davon aus, dass eine schnellere Entwicklung und stärke Nutzung der Biomasse und der Biokraftstoffe auch auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen erfolgen kann, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Anreize zur Nutzung von Biomasse zur Energieerzeugung zu schaffen, und zwar unter anderem dadurch, dass sie Umweltschutzanforderungen mit der Art der Emission und nicht der Wahl des Brennstoffs verknüpfen;

12. gaat ervan uit dat ook op basis van vrijwillige overeenkomsten de aanstoot kan worden gegeven tot een sterkere ontwikkeling en een sterker gebruik van biomassa en roept de lidstaten en de Commissie op om het gebruik van biomassa voor energieopwekking aan te moedigen en dit onder andere te doen door de milieu-eisen te stellen aan emissies en niet aan de keuze van de brandstof;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen mit der Energiewirtschaft, der Mineralölindustrie, der Automobilindustrie, der Agrarwirtschaft, der Abfallwirtschaft und der Forstwirtschaft ist eine schnellere Entwicklung und stärkere Nutzung der Biomasse möglich.

Ook op basis van vrijwillige overeenkomsten met de energiesector, de olie-industrie, de auto-industrie, de landbouwsector, de afvalsector en het bosbouwbedrijf is een snellere ontwikkeling en een sterker gebruik van biomassa mogelijk.


7. begrüßt das Bestreben der Kommission nach Entwicklung und Verbesserung von Rechtsvorschriften zum Tierschutz, die stärkere Integration des Tierschutzes in alle gemeinschaftlichen Politikfelder und den Einsatz der gesamten Bandbreite möglicher Maßnahmen (Gesetzgebung, freiwillige Leitlinien für gute Praxis, Ausbildung, Förderung, Forschung u. a.), mit dem Ziel, auf allen Ebenen des Umgangs mit Tieren ein hohes Tierschutzniveau sicherzustellen; hält es in diesem Zusammenhang für vorrangig, den gesetzgeberischen Ansatz, soweit er gerechtfertigt ist, auf eine gemeinsame Basis zu beschränken, auf dessen ...[+++]

7. is verheugd over het streven van de Commissie naar ontwikkeling en verbetering van de wettelijke voorschriften voor de dierenbescherming, naar verdere integratie van dierenbeschermingsaspecten in alle communautaire beleidsterreinen en naar benutting van het gehele spectrum van mogelijke maatregelen (wetgeving, vrijwillige richtsnoeren voor goede praktijken, opleiding, subsidies, onderzoek, enz.), met als doel om op alle niveaus van de omgang met dieren een hoog niveau van dierenbescherming te waarborgen; acht het in dit verband van primair belang de aanzet tot wetgeving, voorzover deze gerechtvaardigd is, te beperken tot een gemeensc ...[+++]


Darüber hinaus ist bei Audits, die im Rahmen von Regelungen auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen zwischen Organisationen von Betroffenen und einer von dem jeweiligen Mitgliedstaat benannten und seiner Aufsicht und fortlaufenden Kontrolle gemäß Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe b der vorliegenden Richtlinie unterliegenden Stelle zustande kommen, gleichermaßen davon auszugehen, dass sie die Anforderungen der Absätze 1 und 2 des vorliegenden Artikels erfüllen.

Voorts worden audits die het resultaat zijn van regelingen gebaseerd op vrijwillige overeenkomsten tussen organisaties van belanghebbenden en een door de betrokken lidstaat gecontroleerd en gevolgd aangewezen orgaan, overeenkomstig artikel 6, lid 2, onder b), van deze richtlijn eveneens geacht te voldoen aan de in de leden 1 en 2 van dit artikel vermelde eisen.


Darüber hinaus ist bei Audits, die im Rahmen von Regelungen auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen zwischen Organisationen von Betroffenen und einer von dem jeweiligen Mitgliedstaat benannten und seiner Aufsicht und fortlaufenden Kontrolle unterliegenden Stelle zustande kommen, gleichermaßen davon auszugehen, dass sie die Anforderungen der Absätze 1 und 2 erfüllen.

Voorts worden audits die het resultaat zijn van regelingen gebaseerd op vrijwillige overeenkomsten tussen organisaties van belanghebbenden en een door de betrokken lidstaat aangewezen, gecontroleerd en gevolgd orgaan eveneens geacht te voldoen aan de in de leden 1 en 2, vermelde eisen.


(23) Die gemeinsame Nutzung von Einrichtungen kann aus städtebaulichen, gesundheits- oder umweltpolitischen Gründen vorteilhaft sein und sollte von den nationalen Regulierungsbehörden auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen gefördert werden.

(23) Gedeeld gebruik van faciliteiten kan voordelen opleveren voor de ruimtelijke ordening, de volksgezondheid of het milieu en dient derhalve door de nationale regelgevende instanties te worden aangemoedigd op basis van vrijwillige overeenkomsten.


(40) Bestehende und sich entwickelnde Unterschiede in den Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verantwortlichkeit von Diensteanbietern, die als Vermittler handeln, behindern das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, indem sie insbesondere die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste erschweren und Wettbewerbsverzerrungen verursachen. Die Diensteanbieter sind unter bestimmten Voraussetzungen verpflichtet, tätig zu werden, um rechtswidrige Tätigkeiten zu verhindern oder abzustellen. Die Bestimmungen dieser Richtlinie sollten eine geeignete Grundlage für die Entwicklung rasch und zuverlässig wirkender Verfahren zur Entfernung unerlaubter Informationen und zur Sperrung des Zugangs zu ihnen bild ...[+++]

(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, zijn de dienstverleners in bepaalde gevallen verplicht op te treden. De bepalingen van deze richtlijn vormen het passende uitgangspunt voor de uitwerking van snelle, betrouwbare mechanismen om onwettige informatie te verwijderen en ontoegankelijk te maken. Dergelijke me ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundlage freiwilliger' ->

Date index: 2025-03-10
w