Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
BNE-Eigenmittel
Konzeptionnelle Grundlage
Technische Grundlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Versicherungsmathematische Grundlage

Traduction de « grundlage berechnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endgültige Ausgleichszahlung,die auf regionaler Grundlage berechnet wird

defintief compensatiebedrag op regionaal niveau


auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens (BNE) berechnete Eigenmittel | BNE-Eigenmittel

bni-eigenmiddelenbron | bni-middelen


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing










Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Versicherungsgesellschaften, die dies anbieten, legen Tarife auf der Grundlage berechneter Fahrleistungen zugrunde oder bieten finanzielle Anreize für eine begrenzte Fahrzeugnutzung.

Verzekeringsmaatschappijen die een dergelijke dienst aanbieden, passen tarieven toe die afhangen van berekende afstanden of verlenen financiële prikkels voor beperkt gebruik van het voertuig.


Der Mittelbedarf für Studien wurde auf der Grundlage berechnet, daß pro Jahr 2 Studien mit einem Personalaufwand von jeweils 1 Mann-Monat durchgeführt werden.

Bij de berekening van het budget voor studies is uitgegaan van 2 studies per jaar van elk ongeveer één man/maand.


Die Regelungsunterschiede zwischen einer Lehrkraft, die das Beförderungsamt als Inspektor vorläufig ausübt, und einer Person, die ein zeitweiliges Amt ausübt, das einer endgültigen Ernennung gleichgestellt wird, insbesondere ein Mandat als Direktor-Vorsitzender oder als Kategoriedirektor einer Hochschule, rechtfertigen es, dass ihre Pensionen auf einer unterschiedlichen Grundlage berechnet werden, insbesondere hinsichtlich der Berücksichtigung eines Gehaltszuschlags.

De verschillen in reglementering tussen een leerkracht die het bevorderingsambt van inspecteur voorlopig uitoefent en een persoon die een met een vaste benoeming gelijkgesteld tijdelijk mandaat uitoefent, meer bepaald een mandaat van directeur-voorzitter of van categoriedirecteur van een hogeschool, rechtvaardigen dat hun pensioenen op een verschillende grondslag worden berekend, meer bepaald wat betreft het in aanmerking nemen van een weddebijslag.


2. Der Zentralverwahrer, an den die Anfrage sich richtet, darf dem anfragenden Zentralverwahrer nur eine auf „Kosten-plus“-Grundlage berechnete kaufmännisch angemessene Gebühr für die Einrichtung der kundespezifischen Zugangsverbindung in Rechnung stellen, sofern die Parteien nichts anderes vereinbart haben.

2. De csd die het verzoek ontvangt, mag, tenzij door beide partijen anders is overeengekomen, aan de verzoekende csd op regiebasis niet meer dan een redelijke commerciële vergoeding in rekening brengen voor het beschikbaar stellen van de op maat gemaakte koppelingstoegang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Obergrenze für die Betriebsprämienregelung gemäß Titel III der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für das Jahr 2007 für Portugal ist auf dieser Grundlage berechnet.

Op die basis is het voor Portugal voor 2007 geldende begrotingsmaximum voor de bedrijfstoeslagregeling, als bedoeld in titel III van Verordening (EG) nr. 1782/2003, berekend.


Die Schätzungen sollten auf einer vorsichtigen Bewertung der Unternehmensleitung beruhen sowie auf einer objektiven Grundlage berechnet werden, ergänzt um Erfahrungen aus ähnlichen Geschäftsvorfällen sowie in einigen Fällen sogar um Berichte von unabhängigen Experten.

Schattingen dienen te berusten op een op het voorzichtigheidsbeginsel gebaseerde oordeelsvorming door het bestuur van de onderneming en te worden berekend op een objectieve basis, aangevuld met bij soortgelijke transacties opgedane ervaringen en, in sommige gevallen, zelfs met verslagen van onafhankelijke experts.


Für nicht physisch angesiedelte Finanzinstrumente muss die Anzahl der Stimmrechte auf einer Delta-angepassten Grundlage berechnet werden.

Voor niet fysiek afgewikkelde financiële instrumenten wordt het aantal stemrechten berekend op delta adjusted basis.


Für nicht physisch abgewickelte Finanzinstrumente muss die Anzahl der Stimmrechte auf einer Delta-angepassten Grundlage berechnet werden.

Voor niet fysiek afgewikkelde financiële instrumenten wordt het aantal stemrechten berekend op basis van deltacorrectie.


Die Mittelzuweisungen wurden auf einer für diese Regionen günstigen Grundlage berechnet, indem man insbesondere die Beihilfe für lokale Produktionen und nicht die historischen Zahlen berücksichtigt hat.

De financiering is berekend op een grondslag die voor deze regio’s heel gunstig is, vooral omdat wordt gekeken naar de plafonds voor de steun voor de plaatselijke productie in plaats van naar de historische gegevens.


Zur Begrenzung des Fischereiaufwands bei Trawlern wurde eine zulässige Tonnage in Höhe von 1.200 BRT (Bruttoregistertonnen) monatlich vorgesehen, die auf einer jährlichen Grundlage berechnet wird.

Om de visserij-activiteiten van trawlers te beperken, is voorzien in een toegestaan tonnage van 1200 BRT (brutoregisterton) per maand, met een berekening per jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundlage berechnet' ->

Date index: 2025-05-24
w