Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Auf großen Druckmaschinen drucken
Die großen Parteien
Die großen Parteienverbände
Eine Herausforderung zum Trinken annehmen
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen

Vertaling van " großen herausforderung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


die großen Parteien | die großen Parteienverbände

de grote politieke partijen


eine Herausforderung zum Trinken annehmen

een uitdaging tot drinken aanvaarden


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


auf großen Druckmaschinen drucken

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Projekt „BEACON“ stellt sich einer großen Herausforderung für Europa: Es entwickelt neue Technologien zur Deckung des wachsenden Bedarfs an Energie und Ressourcen.

Het project BEACON betreft een grote uitdaging voor Europa: de ontwikkeling van nieuwe technologieën om tegemoet te komen aan de stijgende vraag naar energie en grondstoffen.


In den kommenden Jahren steht Europa vor der großen Herausforderung, den Arbeitsmarkt noch weiter zu öffnen und zugänglicher zu gestalten.

De komende jaren staat Europa een aantal belangrijke uitdagingen te wachten om de arbeidsmarkt opener en toegankelijker te maken.


C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Krise, die die strukturellen Schwächen einiger EU‑Volkswirtschaften erkennbar machte und die weiterhin das Potenzial des Wirtschaftswachstums in der EU verringert, vor der großen Herausforderung stehen, ihre öffentlichen Haushalte auszugleichen und gleichzeitig Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern;

C. overwegende dat de lidstaten door de crisis, die de structurele zwakke plekken van een aantal EU-economieën aan het licht heeft gebracht en nog altijd schade toebrengt aan het potentieel voor economische groei in de EU, worden geconfronteerd met de zware uitdaging dat zij hun begroting in evenwicht moeten brengen en tegelijk economische groei en werkgelegenheid moeten bevorderen;


51. betont, dass die Wirksamkeit der Hilfe für Afghanistan nur durch radikale Änderungen beim Vorgehen gegen die Korruption erhöht werden kann, unter der das Land seit 2001 leidet und die von der Spitze des Staates bis in die untersten Verwaltungsebenen reicht; unterstreicht, dass die Korruption an der Spitze des Staates, die in den ersten Jahren nach 2001 stillschweigend geduldet wurde, die Autorität der durch die afghanische Verfassung geschaffenen Organe in den Augen der Bürger des Landes bereits in nahezu unumkehrbarer Weise untergraben hat; betont, dass daher diese stillschweigende Duldung der Korruption unbedingt beendet und dafür Sorge getragen werden muss, dass die Justiz und der Rechnungshof Afghanistans dieses schwerwiegende Pro ...[+++]

51. benadrukt dat de doelmatigheid van de hulp aan Afghanistan alleen wordt verbeterd als het corruptieprobleem radicaal anders wordt aangepakt, omdat corruptie het land al sinds 2001 heeft aangetast, van de hoogste tot de laagste echelons van de overheid; benadrukt dat de corruptie aan de top, die in de eerste jaren na 2001 stilzwijgend werd geaccepteerd, in de ogen van de Afghaanse burgers de legitimiteit van de bij de Afghaanse grondwet ingestelde instituties al bijna op onherstelbare wijze ondermijnt; benadrukt dat het derhalve dringend noodzakelijk is dat het afgelopen is met deze stilzwijgende acceptatie van de corruptie en dat e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. betont, dass das Problem der Jugendarbeitslosigkeit, dessen Ursachen laut ILO nicht in der Höhe der Einkommen und Lohnnebenkosten, den Mitbestimmungsrechten und den sozialen Schutzstandards liegen, zu einer großen Herausforderung in der gesamten EU geworden ist und bislang von der EU und den Mitgliedstaaten in unzureichendem Maße angegangen wurde; betont, dass Jugendarbeitslosigkeit die Betroffenen langfristig einem äußerst hohen Armutsrisiko aussetzt; betont daher, dass hochwertige Arbeitsplätze geschaffen werden müssen, um zu verhindern, dass junge Menschen unter die Kategorie der erwerbstätigen Armen fallen;

83. benadrukt het feit dat de jeugdwerkloosheid – waarvan de oorzaken volgens de IAO niet liggen in de hoogte van de inkomens en de indirecte loonkosten, de medezeggenschapsrechten en de normen inzake sociale bescherming – als gevolg van de economische en financiële crisis in de hele EU tot een groot probleem is uitgegroeid dat tot dusverre niet in voldoende mate is aangepakt door de EU en de lidstaten; wijst erop dat werkloosheid op jonge leeftijd het gevaar van armoede op lange termijn in zich kan bergen; benadrukt de noodzaak van hoogwaardige banen om te voorkomen dat jongeren tot de werkende armen gaan behoren;


Die Regierungen stehen vor einer großen Herausforderung, aber paradoxerweise wird diese Richtlinie tatsächlich viele Reformen erzwingen und die Aufmerksamkeit auf das Ausmaß der Unterfinanzierung der Gesundheitsversorgung lenken, denn die Unterfinanzierung ist nicht nur das Ergebnis der beschränkten finanziellen Möglichkeiten dieser Länder, sondern auch die Auswirkung von Fehlern der aktuellen Politik und der Unterschätzung der großen Bedeutung der Gesundheit für die europäischen Bürgerinnen und Bürger.

Regeringen staan voor een grote uitdaging. Paradoxaal genoeg dwingt deze richtlijn juist veel hervormingen af en vestigt hij de aandacht op de omvang van de onderfinanciering in de gezondheidszorg. Onderfinanciering is namelijk niet alleen het gevolg van het gebrek aan financiële middelen in die landen, maar ook van fouten in het gevoerde beleid en onderschatting van de enorme betekenis die door Europese burgers wordt gehecht aan gezondheid.


Herr David Williamson, Generalsekretär der Europäischen Kommission und Vorsitzender des Koordinierungsausschusses Biotechnologie, erklärte abschließend, daß der Gesetzgeber vor der großen Herausforderung steht, einen geeigneten ordnungspolitischen Rahmen zu schaffen.

De heer David Williamson, secretaris-generaal van de Commissie en voorzitter van het Coördinatiecomité voor biotechnologie van de Commissie, heeft ter afronding opgemerkt dat de totstandbrenging van een adequate kaderwetgeving voor de wetgever een zeer moeilijke taak vormt.


Die Beitrittsländer stehen nicht nur der großen Herausforderung der Anpassung und der Umformung ihrer Systeme gegenüber, sondern sie sehen sich auch mit den meisten der Probleme konfrontiert, die auch die gegenwärtigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu lösen versuchen.

Zij staan immers niet alleen voor de immense taak om hun systemen aan te passen en te hervormen, maar worden bovendien geconfronteerd met de meeste problemen die ook in de huidige lidstaten van de Europese Unie worden aangepakt.


Sie stehen nun vor einer großen Herausforderung: Sie müssen sich auf die Integration in die europäischen Strukturen, an deren Ende der Beitritt zur Europäischen Union steht, vorbereiten, indem sie die europäischen Normen übernehmen.

De voorbereiding op de integratie in de Europese structuren en uiteindelijk het lidmaatschap van de Europese Unie, door het aannemen van de Europese normen, is nu de grote uitdaging die hen wacht.


Die Wirtschaft steht nun vor der großen Herausforderung, die Kosten für die Einführung von UMTS, der Norm der dritten Generation, aufzubringen.

Het bedrijfsleven wordt nu geconfronteerd met de enorme uitdaging van de kosten voor de invoering van de UMTS-norm van de derde generatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' großen herausforderung' ->

Date index: 2023-06-15
w