Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Anstrengung
Auf großen Druckmaschinen drucken
Die großen Parteien
Die großen Parteienverbände
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen

Traduction de « großen anstrengung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


die großen Parteien | die großen Parteienverbände

de grote politieke partijen


EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika




Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten


auf großen Druckmaschinen drucken

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« In dem schwierigen Kontext, in dem wir uns derzeit befinden, fordern wir jedoch Anstrengungen von den Bürgern, die über verhältnismäßig mehr Mittel verfügen, und von den großen Unternehmen und Holdings, die die breitesten Schultern haben. Wir bitten sie um einen etwas größeren Beitrag. So verlangen wir eine zusätzliche Anstrengung von denjenigen, die Einkünfte aus Finanzprodukten erhalten » (Ann., Senat, 2012-2013, Nr. 5-79, S. 9).

« In de moeilijke context waarin we ons thans bevinden, vragen we evenwel een inspanning van de burgers die naar verhouding over meer middelen beschikken en van de grote bedrijven en holdings die de breedste schouders hebben. We vragen hun wat meer bij te dragen. Zo vragen we een bijkomende inspanning van wie inkomsten ontvangt uit financiële producten » (Hand., Senaat, 2012-2013, nr. 5-79, p. 9).


Abgesehen von der großen Anstrengung, die von den drei Institutionen währen der Verhandlungsphase unternommen wurde, ist dies vor allem auf die Tatsache zurückzuführen, dass wir darüber einig sind, dass die Gemeinschaft handeln muss, um schwerwiegende Vergehen gegen die Umwelt zu bekämpfen.

Behalve aan de enorme inspanning die de drie instellingen tijdens de onderhandelingsfase hebben geleverd, is dit vooral te danken aan het feit dat we het erover eens zijn dat de Gemeenschap moet optreden tegen ernstige milieuschendingen.


Das ist weder möglich noch kosteneffizient, und es ist mit einem großen Ausmaß an Fragmentierung und doppelter Anstrengung verbunden, was genau das ist, was wir zu vermeiden suchen.

Dat is niet mogelijk en niet kosteneffectief en het brengt een hoge mate van versnippering en dubbel werk met zich mee, en dat is precies wat we trachten te voorkomen.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir ziehen jetzt Halbzeitbilanz bei der großen Anstrengung zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele, und diese Bilanz ist schlecht. Das arbeitet der Bericht von Glenys Kinnock klar heraus.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, we maken nu een tussentijdse balans op van alles wat we hebben gedaan om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, en het ziet er niet goed uit. Dat blijkt heel duidelijk uit het verslag van Glenys Kinnock.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir ziehen jetzt Halbzeitbilanz bei der großen Anstrengung zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele, und diese Bilanz ist schlecht. Das arbeitet der Bericht von Glenys Kinnock klar heraus.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, we maken nu een tussentijdse balans op van alles wat we hebben gedaan om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, en het ziet er niet goed uit. Dat blijkt heel duidelijk uit het verslag van Glenys Kinnock.


Auf die gleiche Weise unternehmen diese großen europäischen Demokraten jede Anstrengung, damit unsere Bürger keine Chance haben, ihrer Meinung im Hinblick auf die Pseudo-Verfassung und den möglichen Beitritt der Türkei Ausdruck zu verleihen.

Zo zijn het dezelfde grote Europese democraten die alles op alles zetten opdat onze burgers noch over die nieuwe pseudo-grondwet, noch over de mogelijke toetreding van Turkije hun mening zouden mogen zeggen.


Er räumt ein, daß die Probleme so umfassend sind, daß einzelne Länder deren Ausbreitung und Auswirkungen nicht allein in den Griff bekommen können und daß es hier einer großen Anstrengung seitens der internationalen Gemeinschaft bedarf.

Hij erkent dat de problemen zo enorm groot zijn dat de landen de verspreiding en de gevolgen van deze problemen niet alleen onder controle kunnen houden en dat een aanzienlijke inspanning moet worden geleverd door de internationale gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' großen anstrengung' ->

Date index: 2022-09-16
w