Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademischer Grad
Akademischer Grad
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Gesetzlicher Grad
Grad Balling
Grad Plato
Grad der Beeinträchtigung
Grad der Minderung der Erwerbsfähigkeit
Grad der Setzung
Grad der Verdichtung
Grade nach der Platospindel
Wissenschaftlicher Grad

Vertaling van " grad erst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Grad Balling | Grad Plato | Grade nach der Platospindel

procenten Plato


Grad der Setzung | Grad der Verdichtung

consolidatiegraad


Grad der Beeinträchtigung | Grad der Minderung der Erwerbsfähigkeit

graad van invaliditeit of arbeidsongeschiktheid | invaliditeitspercentage


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw








akademischer Grad (élément)

academische graad (élément)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erste Kohärenzansätze zeigten sich allerdings in bestimmten Teilregionen, z. B. in der erweiterten Nordsee, und bis zu einem gewissen Grad auch in der Keltischen See

Wel werden de eerste signalen van samenhang waargenomen in bepaalde subregio's, waaronder de Noordzee in ruime zin en tot op zekere hoogte ook de Keltische zeeën


Nur die ersten zwei Studienjahre, die zu einem ergänzenden akademischen Grad als Master führen, oder das erste Jahr der Doktorausbildung werden bei dieser Berechnung berücksichtigt; die ersten Studienjahre zur Vorbereitung einer Doktorthese werden nicht berücksichtigt.

Enkel de twee eerste studiejaren die leiden tot een academische graad van bijkomende master of het eerste jaar van de doctorale opleiding komen in aanmerking voor deze berekening; de studiejaren ter voorbereiding van een doctoraal proefschrift komen niet in aanmerking.


I. in der Erwägung, dass die erste Runde der Genf-II-Gespräche, bei der der gemeinsame Sondergesandte der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga Lakhdar Brahimi als Vermittler auftrat, in einer angespannten Atmosphäre stattfand und dass der Schwerpunkt auf der Frage des politischen Wandels und der Rolle von Präsident Bashar al-Assad in diesem Prozess lag; in der Erwägung dass Berichten zufolge bis zu einem gewissen Grad eine Einigung über örtliche Waffenstillstände erreicht wurde, um Mitarbeitern humanitärer Organisationen den Z ...[+++]

I. overwegende dat de eerste ronde van de conferentie van Genève II, die werd gemodereerd door de gezamenlijke vertegenwoordiger van de VN en de Arabische Liga, de heer Lakhdar Brahimi, plaatsvond in een gespannen sfeer waarbij de nadruk lag op een politiek overgangsproces en de rol van president Bashar al-Assad hierbij; overwegende dat er naar verluidt een zekere mate van overeenstemming is bereikt over een staakt-het-vuren op sommige plaatsen om humanitaire medewerkers in staat te stellen zich naar hun bestemming te begeven, terwijl er geen concrete vooruitgang geboekt werd ten aanzien van de belegerde ...[+++]


Der erste Änderungsantrag betrifft den Grad der Befischung; in diesem Änderungsantrag wird 0,4 als angemessenerer Grad vorgeschlagen.

Het eerste amendement houdt verband met het bevissingspercentage en brengt tot uitdrukking dat een percentage van 0,4 wellicht beter is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betont, dass die Märkte stets erst dann geöffnet werden sollten, nachdem regulatorische Konvergenz im Hinblick auf Flugsicherheit, Luftsicherheit, Umweltschutz, staatliche Beihilfen und Wettbewerbsrecht sowie Beschäftigungsrechte der Arbeitnehmer hergestellt ist und dass der Grad der Liberalisierung daran zu knüpfen ist, inwieweit in diesen Bereichen gleiche Bedingungen geschaffen worden sind;

5. benadrukt dat de openstelling van markten altijd vooraf moet worden gegaan door convergentie van de regelgeving op het gebied van veiligheid, beveiliging, milieu, staatssteun en mededinging, alsmede de rechten van werknemers, en dat de liberaliseringsgraad gekoppeld moet zijn aan de mate waarin op de genoemde terreinen gelijke concurrentievoorwaarden tot stand zijn gebracht;


29. begrüßt die erste Sitzung des Ständigen Partnerschaftsrates für Kultur; unterstreicht die Bedeutung von Kontakten von Mensch zu Mensch; stellt fest, dass das jüngste Abkommen zwischen der EU und Russland über Visaerleichterungen bis zu einem gewissen Grad zur Überwindung der bestehenden Schwierigkeiten in diesem Bereich beigetragen hat, weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass eine noch weitergehende Visaerleichterung, die auch auf normale, rechtschaffene Reisende Anwendung findet, die nicht einer vorgegebenen Kategorie angeh ...[+++]

29. is tevreden dat de eerste bijeenkomst van de Permanente Partnerschapsraad voor cultuur is gehouden; onderstreept dat rechtstreekse contacten tussen mensen belangrijk zijn; neemt er nota van dat de recente overeenkomst tussen de EU en Rusland over een versoepeling van de visumregeling enigszins heeft bijgedragen tot het overwinnen van de bestaande moeilijkheden op dit gebied, maar benadrukt dat er behoefte is aan een ambitieuzere versoepeling van de visumregeling die ook betrekking heeft op gewone bona fide-reizigers die niet behoren tot een vooraf bepaalde categorie, en aan liberalisering op lange termijn;


Mit einigen Partnerländern sind bereits Freihandelsabkommen mit einem unterschiedlichen Grad an Umfang und Tiefe geschlossen worden; andere haben erst begonnen, eine strategische Partnerschaft mit der EU aufzubauen, bei der ein Aspekt die wirtschaftliche Integration mit der EU ist.

Met sommige partners bestaan al vrijhandelsovereenkomsten, die qua omvang en reikwijdte uiteenlopen; met andere is een begin gemaakt met de ontwikkeling van een strategisch partnerschap met de EU, waarvan economische integratie één aspect is.


Unter Verweis auf seine Schlussfolgerungen vom 13. Mai 2002 bezüglich der Notwendigkeit, die Wirksamkeit und die Kohärenz der verschiedenen SAP-Instrumente (Mechanismen zur Ausarbeitung eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens, Grad der Umsetzung des Abkommens, autonome Handelsmaßnahmen, CARDS) im Hinblick auf die Ziele des Prozesses zu bewerten, nahm der Rat die von der Kommission erstellte erste Evaluierung zur Kenntnis.

De Raad, die verwees naar zijn conclusies van 13 mei 2002 over de noodzaak van een evaluatie van de doeltreffende werking en de samenhang van de diverse SAP-instrumenten (mechanismen ter voorbereiding van een stabilisatie- en associatieovereenkomst, niveau van uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, autonome handelsmaatregelen, CARDS) bij het bereiken van de doelstellingen van het SAP, nam nota van de eerste beoordeling van de Commissie.


In der erste Phase muss der Versuchsleiter den potenziellen Grad der Exposition des Erzeugnisses oder seiner Wirkstoffe oder relevanter Metaboliten an die Umwelt feststellen, und zwar unter Berücksichtigung:

De eerste fase dient steeds te worden uitgevoerd: de onderzoeker beoordeelt de mate van eventuele blootstelling van het milieu aan het geneesmiddel, de werkzame stoffen of relevante metabolieten, waarbij rekening wordt gehouden met:


10. stellt fest, dass der Grad der Mittelbindungen den tatsächlichen Ausführungsstand der Interventionen nur unzureichend widerspiegelt, zumal ein wesentlicher Teil der Mittelbindungen erst unmittelbar vor Ende des Programmplanungszeitraums vorgenommen wurde; zeigt sich insbesondere besorgt über die schleppende Abwicklung der Gemeinschaftsinitiativen, da erst knapp über die Hälfte der für den Programmplanungszeitraum 1994-1999 verfügbaren Mittel ausgezahlt sind; dadurch wird die Durchführung der Programme durch die Verantwortlichen, ...[+++]

10. stelt vast dat het percentage vastleggingen de werkelijke stand van de uitvoering van maatregelen onvoldoende weergeeft, te meer daar een belangrijk deel van de vastleggingen pas vlak voor het eind van de programmeringsperiode heeft plaatsgevonden; is met name verontrust over de trage afwikkeling van de communautaire initiatieven, aangezien tot dusver slechts iets meer dan de helft van de voor de programmeringsperiode 1994-1999 beschikbare middelen is uitbetaald, hetgeen bezwaarlijk en belastend is voor de uitvoering van de programma's door de daarvoor verantwoordelijke instanties: plaatselijke besturen, NGO's, enzovoorts;


w