Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisation
Alternative Globalisierung
Die Globalisierung als Chance nutzen
EFG
Globalisierung
Globalisierung der Wirtschaft
Internationalisierung der Wirtschaft
Meistern der Globalisierung

Traduction de « globalisierung verbundenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]

globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]


Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit

Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering


die Globalisierung als Chance nutzen | Meistern der Globalisierung

het in goede banen leiden van de mondialisering


Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]




Schiedsverfahren für Transaktionen zwischen verbundenen Gesellschaften

arbitrageprocedure inzake transacties tussen verbonden ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Aufbau globaler Partnerschaften und Allianzen mit asiatischen Ländern in den geeigneten internationalen Gremien, als Beitrag zur Bewältigung der mit der Globalisierung verbundenen Aufgaben und zur besseren Wahrnehmung der sich aus ihr ergebenden Chancen sowie erhöhte gemeinsame Anstrengungen zur Bewältigung globaler Umwelt- und Sicherheitsprobleme.

- mondiale partnerschappen en allianties met Aziatische landen opbouwen, binnen geschikte internationale fora, zowel om te helpen de uitdagingen van mondialisering het hoofd te bieden als de mogelijkheden te benutten die daardoor ontstaan, alsmede onze gezamenlijke inspanningen versterken waar het gaat om mondiale milieu- en veiligheidsaangelegenheden.


Einige Regionen tragen die Kosten der Globalisierung, ohne bisher von den mit der Globalisierung verbundenen Vorteilen zu profitieren.

Sommige regio's hebben de prijs van de globalisering betaald maar er nog niet van kunnen profiteren.


Dynamische Unternehmer sind dafür prädestiniert, die mit der Globalisierung und der Beschleunigung des technologischen Wandels verbundenen Chancen zu ergreifen.

Dynamische ondernemers kunnen bij uitstek inspelen op de globalisering en de steeds snellere technologische veranderingen.


Dies ist das Fundament unseres multilateralen Ansatzes im Hinblick auf eine Globalisierung, die auf den beiden miteinander verbundenen Prinzipien der weltweiten Solidarität und weltweiten Verantwortung beruht.

Dat is het fundament van onze multilaterale aanpak voor een mondialisering die uitgaat van de onderling verbonden beginselen van mondiale solidariteit en mondiale verantwoordelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses Dimitris Dimitriadis ergänzte: „Die unternehmerische Initiative spielt in Europa eine zentrale Rolle, wenn es darum geht, die mit der Globalisierung verbundenen Herausforderungen zu bewältigen, neue Arbeitsplätze zu schaffen und innovativ zu sein.

Volgens Dimitris Dimitriadis, voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité, “is het ondernemerschap voor Europa van cruciaal belang met het oog op de globalisering, nieuwe banen en innovatie.


Dabei sollte den mit der Globalisierung verbundenen Herausforderungen und Möglichkeiten in der externen Dimension der Strategie in vollem Umfang Rechnung getragen werden.

In de externe dimensie van de strategie moet ten volle rekening worden gehouden met de uitdagingen en kansen van de mondialisering.


3. betont, dass vor dem Hintergrund des zunehmenden Drucks, sich gegen die Globalisierung abzuschotten oder auf Konkurrenz aus dem Ausland durch protektionistische Maßnahmen zu reagieren, eine Kommunikationsstrategie, die sich auf das Ziel der Schaffung von „Wachstum und mehr und besseren Arbeitsplätzen“ in Europa konzentriert, zwangsläufig die mit der wirtschaftlichen Globalisierung verbundenen Herausforderungen, jedoch auch die früheren und derzeitigen Vorteile und die Chancen für die Zukunft erklären muss, die sich aus Handel und Investitionen in einem auf Regeln beruhenden multilateralen Handelssystem ergeben;

3. onderlijnt, tegen de achtergrond van toenemende druk om de globalisering de pas af te snijden of de buitenlandse concurrentie met protectionistische maatregelen te beantwoorden, dat een communicatiestrategie die op de eerste plaats meer en betere werkgelegenheid in Europa tot stand wil brengen, noodzakelijkerwijze uitleg over de uitdagingen van de economische globalisering moet geven, maar ook over de vroegere en huidige voordelen en de komende kansen die handel en investeringen in een multilateraal en gereglementeerd handelstelsel te bieden hebben;


Zukunftsforschung zu wichtigen wissenschaftlichen, technologischen und damit verbundenen sozioökonomischen Fragen, wie künftige demografische Trends, Globalisierung des Wissens, Verbreitung von Wissen und Weiterentwicklung von Forschungssystemen, sowie zu künftigen Entwicklungen in und zwischen den wichtigsten Forschungsbereichen und wissenschaftlichen Disziplinen.

Prognose-activiteiten voor belangrijke wetenschappelijke, technologische en verwante sociaal-economische vraagstukken zoals de demografische tendensen in de toekomst en de mondialisering van kennis, de kennisverspreiding en de evolutie van onderzoekssystemen, alsmede van toekomstige ontwikkelingen binnen of tussen belangrijke onderzoeksgebieden of wetenschappelijke disciplines.


Mit Blick auf diese Ziele werden von der ECE-Region folgende miteinander verbundenen prioritäre Themen für den Gipfel vorgeschlagen: nachhaltige Bewirtschaftung und Erhalt der natürlichen Ressourcen, Umwelt und Gesundheit, Globalisierung im Dienst der nachhaltigen Entwicklung, Verbesserung der Staatsführung und der demokratischen Prozesse auf allen Ebenen, Bildung, Wissenschaft und Technologie.

In het licht van deze doelstellingen worden door de ECE-regio de volgende, daaraan gerelateerde prioriteiten voor de wereldtop voorgesteld: duurzaam beheer en duurzame instandhouding van de natuurlijke rijkdommen, milieu en gezondheid, mondialisering als bijdragen aan duurzame ontwikkeling, beter bestuur en betere democratische processen op alle niveaus, onderwijs, wetenschap en technologie.


Angesichts der Globalisierung der Wirtschaft und der Kommunikation, der Beschleunigung des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts und der Multiplikation der damit verbundenen gesellschaftlichen Folgen ist der ,Europäische Forschungsraum" ein Ziel, dessen Verwirklichung keinen Aufschub duldet.

De mondialisering van de economie en de communicatie, de versnelling van de wetenschappelijke en technologische vooruitgang en de toename van de maatschappelijke gevolgen ervan maken van de "Europese onderzoekruimte" een doel waarvan de verwezenlijking niet kan worden uitgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' globalisierung verbundenen' ->

Date index: 2021-05-24
w