Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gleichen kultur in derselben region in derselben » (Allemand → Néerlandais) :

Felduntersuchungen haben zudem ergeben, dass die bei der gleichen Kultur in derselben Region in derselben Vegetationsperiode eingesetzte Menge an Wirkstoffen erheblich variieren kann.

Bij terreinonderzoek is ook gebleken dat de hoeveelheden werkzame stoffen waaraan eenzelfde oogst in dezelfde regio gedurende hetzelfde seizoen wordt blootgesteld sterk uiteen kunnen lopen.


Ferner hatten die Niederlande im Jahre 2009 erfolgreich eine EGF-Kofinanzierung zur Unterstützung von Arbeitnehmern beantragt, die in demselben Industriezweig und in derselben NUTS-II-Region entlassen worden waren. Die Dienststellen der Kommission sind deshalb der Ansicht, dass die betreffenden Entlassungen erhebliche Auswirkungen auf die lokale Beschäftigungslage und auf die Wirtschaft vor Ort haben und dass die schwierige wirtschaftliche Lage und die problematische Arbeitsmarktlage in Noord-Brabant sowie die weiteren Entlassungen in ...[+++]

Bovendien heeft Nederland in 2009 met succes een aanvraag voor medefinanciering uit het EFG ingediend om steun te verlenen aan werknemers die in dezelfde sector en in dezelfde NUTS II regio zijn ontslagen. De diensten van de Commissie zijn daarom van oordeel dat deze gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale economie en dat door de benarde economische en arbeidsmarktsituatie in Noord-Brabant in combinatie met de verdere ontslagen in andere Nederlandse NUTS II-regio ...[+++]


(4) Die Mitgliedstaaten koordinieren – in enger Zusammenarbeit mit der Kommission – ihre Datenerhebung mit anderen Mitgliedstaaten derselben Region und treffen alle erdenklichen Vorkehrungen, um ihre Maßnahmen auch mit Drittländern zu koordinieren, deren Hoheit oder Gerichtsbarkeit Gewässer in derselben Region unterstehen.

4. De lidstaten coördineren in nauwe samenwerking met de Commissie hun nationale activiteiten op het gebied van gegevensverzameling met andere lidstaten in dezelfde regio en stellen alles in het werk om hun activiteiten te coördineren met derde landen die soevereiniteit of jurisdictie uitoefenen over wateren in dezelfde regio.


(s) „Biozidproduktfamilie“ eine Gruppe von Biozidprodukten mit Wirkstoffen derselben Spezifikationen für den gleichen Verwendungszweck und mit spezifizierten Abweichungen in der Zusammensetzung im Vergleich zu einem Referenz-Biozidprodukt, das zu dieser Gruppe gehört und die gleichen Wirkstoffe derselben Spezifikationen enthält, sofern diese zulässigen spezifizierten Abweichungen weder das Risikopotenzial heraufsetzen noch die Wirksamkeit dieser Produkte wesentlich verring ...[+++]

(s) "biocidefamilie ": een groep biociden met soortgelijke toepassingen, waarvan de werkzame stoffen dezelfde kenmerken hebben en die, wat hun samenstelling betreft, specifieke variaties vertonen in vergelijking met een tot die groep behorende referentiebiocide die dezelfde werkzame stoffen met dezelfde specificaties bevat, mits dergelijke toegestane gespecificeerde variaties het risiconiveau van de producten niet nadelig beïnvloeden of de werkzaamheid van de producten niet significant verminderen;


2. erinnert an den Antrag EGF/2009/014 ES/ Comunidad Valenciana, der 1 916 von 2 425 Entlassungen in derselben Region im selben Sektor in Spanien in den Jahren 2008 und 2009 in der NACE-2-Abteilung 23 („Herstellung von Glas und Glaswaren, Keramik, Verarbeitung von Steinen und Erden“) betraf, sowie an den Antrag EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana – Textilien betreffend 544 Entlassungen in derselben Region;

2. verwijst naar aanvraag EGF/2009/014ES/Comunidad Valenciana, die betrekking had op 1.916 van 2.425 gedwongen ontslagen in dezelfde regio en dezelfde sector in Spanje in 2008/2009 in afdeling 23 van NACE Rev. 2 (Vervaardiging van overige niet-metaalhoudende minerale producten), alsmede naar aanvraag EGF/2010/009 ES/Textiel Comunidad Valenciana met 544 ontslagen in dezelfde regio;


2. erinnert an den Antrag EGF/2009/014 ES/ Comunidad Valenciana, der 1 916 von 2 425 Entlassungen in derselben Region im selben Sektor in Spanien in den Jahren 2008 und 2009 in der NACE-2-Abteilung 23 („Herstellung von Glas und Glaswaren, Keramik, Verarbeitung von Steinen und Erden“) betraf, sowie an den Antrag EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana – Natural Stone betreffend 528 Entlassungen in derselben Region;

2. verwijst naar aanvraag EGF/2009/014ES/Comunidad Valenciana, die betrekking had op 1.916 van 2.425 gedwongen ontslagen in dezelfde regio en dezelfde sector in Spanje in 2008/2009 in afdeling 23 van NACE Rev. 2 (Vervaardiging van overige niet-metaalhoudende minerale producten), alsmede naar aanvraag EGF/2010/005 ES/Natuursteen Comunidad Valenciana met 528 ontslagen in dezelfde regio;


Der Zeitunterschied bei zwei entweder gleichzeitig oder kurz nacheinander von derselben Person mit derselben Probe und unter den gleichen Bedingungen durchgeführten Versuchen darf nicht mehr als 2 Minuten betragen.

Het tijdsverschil tussen twee proeven die tegelijkertijd of kort na elkaar door dezelfde analist op hetzelfde monster en in dezelfde omstandigheden worden uitgevoerd, mag niet meer dan 2 minuten bedragen.


Die Differenz zwischen den Ergebnissen aus zwei gleichzeitig oder kurz nacheinander von derselben Person mit derselben Probe und unter den gleichen Bedingungen ausgeführten Bestimmungen darf nicht mehr als 0,1 g/hl, bezogen auf reinen Alkohol, betragen.

Het verschil tussen de resultaten van twee bepalingen die gelijktijdig of kort na elkaar door dezelfde analist in dezelfde omstandigheden op hetzelfde monster worden uitgevoerd, mag niet groter zijn dan 0,1 g per hl absolute ethanol.


Die Differenz zwischen den Ergebnissen aus zwei entweder gleichzeitig oder kurz nacheinander von derselben Person mit derselben Probe und unter den gleichen Bedingungen durchgeführten Bestimmungen darf nicht mehr als 0,1 g Aldehyd pro hl r.

Het verschil tussen de resultaten van twee bepalingen die gelijktijdig of kort na elkaar door dezelfde analist op hetzelfde monster en in dezelfde omstandigheden worden uitgevoerd, mag niet groter zijn dan 0,1 g aldehyde per hl absolute ethanol.


Die Differenz zwischen den Ergebnissen aus zwei gleichzeitig oder kurz nacheinander von derselben Person mit derselben Probe und unter den gleichen Bedingungen aufgeführten Bestimmungen darf nicht mehr als 0,2 g pro hl, bezogen auf reinen Alkohol, betragen.

Het verschil tussen de resultaten van twee bepalingen die gelijktijdig of kort na elkaar door dezelfde analist op hetzelfde monster in dezelfde omstandigheden worden uitgevoerd, mag niet meer bedragen dan 0,2 g per hl absolute ethanol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gleichen kultur in derselben region in derselben' ->

Date index: 2022-05-09
w