Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Datei
Datei mit Nachrichtenaufbau
EDV-Datei
FAQ-Datei
Formatgebundene Datei
Formatierte Datei
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Integrierte Datei
Lohngleichheitsprinzip
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Sympathomimetikum
Wie
Zugriff auf eine Datei
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van " gleichen datei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Datei mit Nachrichtenaufbau | formatgebundene Datei | formatierte Datei

bestand met formaat


Datei | EDV-Datei

bestand | bestand van computergegevens








Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
für die Strafverfolgungsbehörden ineffizient und ungeeignet wäre, da ihnen durch die unpraktikable Unterscheidung zwischen innerstaatlichen Daten und übermittelten oder für die Übermittlung bereitstehenden Daten, die in den meisten Fällen Teil der gleichen Datei wären, unangemessene Lasten aufgebürdet würden (19).

ondoeltreffend en onwerkbaar zou zijn voor de wetshandhavingsinstanties, die te zwaar zouden worden belast met een onbeheersbaar onderscheid tussen, enerzijds, binnenlandse gegevens en, anderzijds verstrekte of voor doorgifte beschikbare gegevens, die in de meeste gevallen deel uitmaken van hetzelfde dossier (19).


w