Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfallwinkel des gewünschten Signals

Traduction de « gewünschten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfallwinkel des gewünschten Signals

invalshoek van het gewenste signaal


Logistik entsprechend den gewünschten Anforderungen managen

logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von unterschiedlichen zentralen Gegenparteien, Handelsplätzen oder damit verbundenen Personen dürfen nur dann unterschiedliche Preise verlangt werden, wenn dies aus vertretbaren kommerziellen Gründen, wie etwa der gewünschten Menge oder des gewünschten Geltungs- oder Anwendungsbereichs, objektiv gerechtfertigt ist.

Aan verschillende CTP’s, handelsplatformen of betrokken personen kunnen alleen verschillende prijzen worden gerekend als dat objectief gerechtvaardigd is op redelijke commerciële gronden, zoals de gevraagde hoeveelheid, omvang of reikwijdte.


Die Umfrage zeigt, dass die Kampagne die gewünschten Ergebnisse erreicht hat: Nahezu ein Fünftel der Befragten wusste, dass 2015 das Europäische Jahr für Entwicklung war (eine Zunahme um rund 50 % gegenüber 2014).

Uit de enquête blijkt dat de campagne de beoogde resultaten heeft bereikt: bijna één op de vijf ondervraagden wist dat 2015 het Europees Jaar voor ontwikkeling was (een stijging van circa 50% ten opzichte de resultaten van 2014).


Ziel ist es, den Bestand an EU‑Rechtsvorschriften zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Vorschriften weiterhin zielführend sind und die gewünschten Ergebnisse liefern.

Het heeft als doel de bestaande EU-wetgeving te evalueren om ervoor te zorgen dat zij geschikt blijft voor het beoogde doel en tot de beoogde resultaten leidt.


Die Mitgliedstaaten können den Expertengruppen Vorgaben machen, um die gewünschten Ergebnisse in der gewünschten Zeit zu erhalten und die Arbeit der Gruppen zu koordinieren.

De lidstaten zullen de deskundigengroepen kunnen aansturen opdat zij binnen de gestelde tijd het gewenste resultaat bereiken en om hun werk te coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Mobilität der Arbeitskräfte zwischen den Mitgliedstaaten zu erleichtern, überarbeitet die Europäische Kommission derzeit EURES, das EU-übergreifende Netz für die Arbeitssuche, um auswanderungswilligen Menschen bei der Suche nach passenden freien Stellen und Arbeitgeber bei der Suche nach Arbeitskräften mit den gewünschten Kenntnissen zu unterstützen (siehe IP/12/1262, MEMO/12/896, und MEMO/12/897).

Teneinde de mobiliteit van werknemers tussen de lidstaten te vergemakkelijken, is de Commissie bezig met de hervorming van Eures, het Europese netwerk voor werkzoekenden dat mensen die naar een ander land willen verhuizen helpt te bepalen waar geschikte vacatures zijn en werkgevers helpt om geschikte werknemers te vinden (zie IP/12/1262, MEMO/12/896, MEMO/12/897).


Ein sehr schnelles Internet ist aber die Voraussetzung dafür, dass die Wirtschaft kräftig wächst, dass Arbeitsplätze und Wohlstand entstehen und die Bürger auf die von ihnen gewünschten Inhalte und Dienste zugreifen können.

Zeer snel internet is een voorwaarde voor krachtige economische groei, werkgelegenheid, welvaart en gegarandeerde toegang van de burger tot inhoud en diensten.


Der Beihilfebetrag stützt sich auf die Investitionsmehrkosten, die zur Erreichung des gewünschten Umweltschutzniveaus notwendig sind.

Het steunbedrag is gebaseerd op de extra investeringskosten die nodig zijn om het niveau van milieubescherming te bereiken. Als vergelijkingsbasis wordt bijvoorbeeld een installatie genomen die aan de verplichte norm voldoet of, bij ontstentenis van normen, een productiemethode die minder milieuvriendelijk is.


Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wertpapierfirmen, bei der Beurteilung der Angemessenheit einer in Artikel 19 Absatz 5 der Richtlinie 2004/39/EG genannten Wertpapierdienstleistung für einen Kunden festzustellen, ob der betreffende Kunde über die erforderlichen Kenntnisse und Erfahrungen verfügt, um die Risiken im Zusammenhang mit dem angebotenen oder gewünschten Produkt bzw. der angebotenen oder gewünschten Wertpapierdienstleistung zu erfassen.

De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen bij de beoordeling of een beleggingsdienst als bedoeld in artikel 19, lid 5, van Richtlijn 2004/39/EG passend is voor een cliënt, vast te stellen of deze cliënt over de nodige ervaring en kennis beschikt om te begrijpen welke risico's verbonden zijn aan het product of de beleggingsdienst die aangeboden of gevraagd worden.


Die Gründe, aus denen es abgelehnt wird, die Informationen auszugsweise oder vollständig in der gewünschten Form oder dem gewünschten Format zugänglich zu machen, sind dem Antragsteller innerhalb der in Absatz 2 Buchstabe a) genannten Frist mitzuteilen.

De redenen voor een weigering om informatie, geheel of gedeeltelijk, beschikbaar te stellen in de gevraagde vorm of het gevraagde formaat worden de aanvrager binnen de in lid 2, onder a), genoemde termijn meegedeeld.


(14) Die Behörden sollten Umweltinformationen in der vom Antragsteller gewünschten Form bzw. dem gewünschten Format zugänglich machen, es sei denn, die Informationen sind bereits in einer anderen Form bzw. einem anderen Format öffentlich zugänglich oder es erscheint sinnvoll, sie in einer anderen Form bzw. einem anderen Format zugänglich zu machen.

(14) Overheidsinstanties dienen milieu-informatie ter beschikking te stellen in de vorm of de format waar de aanvrager om verzoekt, tenzij ze al voor het publiek beschikbaar is in een andere vorm of een andere format of indien het redelijk is dat de informatie in een andere vorm of in een andere format beschikbaar wordt gesteld.




D'autres ont cherché : einfallwinkel des gewünschten signals      gewünschten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gewünschten' ->

Date index: 2023-11-07
w