Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR-Übereinkommen
Artikel für den privaten Gebrauch
Beschaffenheit der Güter
Empfindliche Güter
IMDG-Code
Kollektive Güter
Konditionieren der Güter
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliches Gepäck
Pfändbare Güter bewerten
Sensitive Güter
Sicherheitsempfindliche Güter
Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln
Verpackungsart der Güter
Vorverpackung der Güter
Zulage zur Gewährleistung des Einkommens
öffentliche Güter
öffentliche Güter und Dienstleistungen

Vertaling van " gewährleistung guter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


Beschaffenheit der Güter | Konditionieren der Güter | Verpackungsart der Güter | Vorverpackung der Güter

wijze van verpakking van de goederen


öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


empfindliche Güter | sensitive Güter | sicherheitsempfindliche Güter

gevoelige goederen


IMDG-Code | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen

IMDG-code | Internationale code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | internationale IMO-code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee


ADR-Übereinkommen [ Europäisches Abkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße ]

ADR-overeenkomst [ ADR ]


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]


Zulage zur Gewährleistung des Einkommens

inkomensgarantieuitkering


Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln

procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen


pfändbare Güter bewerten

goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Infor ...[+++]

Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de kosten draagt van de acties bedoeld onder de punten 1° tot 4°, met inbegrip van de veiligheidsmaatregelen tegen diefstal, d ...[+++]


Die BVT zur Gewährleistung guter betrieblicher Praxis zur Minimierung der Umweltauswirkung des Produktionsprozesses besteht in der Anwendung einer Kombination folgender Techniken.

De BBT ter beperking van het milieueffect van het productieproces is de toepassing van de principes van goede bedrijfspraktijk door gebruik te maken van de onderstaande technieken.


Sozialer Dialog: Gewährleistung guter Arbeitsbedingungen

Sociaal overleg: goede arbeidsomstandigheden waarborgen


Die Finanzierungsfazilitäten könnten ferner entsprechende Ressourcen zur Unterstützung von Schulungs- und Zertifizierungsprogrammen zur Verfügung stellen, in deren Rahmen Kompetenzen im Bereich Energieeffizienz verbessert und anerkannt werden; Ressourcen für die Erforschung, Demonstration und Beschleunigung der Verbreitung von Technologien für Klein- und Kleinstanlagen zur Energieerzeugung und die Optimierung der Einbindung dieser Erzeugung in die Netze bereitstellen; an Programme gekoppelt sein, in deren Rahmen Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz in allen Haushalten getroffen werden, um Energiearmut zu bekämpfen und Eigentümer, die Wohnraum vermieten, dazu zu bewegen, ihr Eigentum so energieeffizient wie möglich zu gestalten; e ...[+++]

De financieringsfaciliteiten zouden ook middelen ter beschikking kunnen stellen voor opleidings- en certificeringsprogramma's die vaardigheden op het gebied van energie-efficiëntie verbeteren en accrediteren; middelen ter beschikking stellen voor onderzoek naar en demonstratie en versnelde invoering van kleinschalige en microtechnologie voor energieproductie en optimalisering van de aansluiting van de betrokken generatoren op het net; gekoppeld zijn aan programma's die de energie-efficiëntie in alle woningen moeten bevorderen om energiearmoede te voorkomen, en verhuurders ertoe moeten aanzetten hun goed zo energie-efficiënt mogelijk te maken; adequate middelen ter beschikking stellen ter ondersteuning van de sociale dialoog en de vastste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Zugang zu guter Bildung einschließlich frühkindlicher Bildung und Betreuung sowie Primar-, Sekundar- und Hochschulbildung, und zwar insbesondere Beseitigung etwaiger schulischer Segregation, Bekämpfung des Schulabbruchs und Gewährleistung eines erfolgreichen Übergangs von der Schule ins Erwerbsleben;

toegang tot kwaliteitsonderwijs, met inbegrip van voor- en vroegschoolse educatie en zorg, alsook basis-, secundair en hoger onderwijs, met speciale vermelding van de beëindiging van mogelijke segregatie op school, voorkoming van vroegtijdig schoolverlaten en zorgen voor geslaagde overgangen van school naar werk;


- die Massnahmen zur Gewährleistung der Wiederverwendung der Güter oder Abfälle, insbesondere durch den sozialwirtschaftlichen Sektor;

- de maatregelen om het hergebruik van de goederen of afvalstoffen te waarborgen, met name door de sector van de sociale economie;


Die EU erkennt ferner an, dass die gemeinsamen internationalen Anstrengungen in Timor-Leste, insbesondere diejenigen der UNMIT, entscheidend zur Gewährleistung guter Rahmenbedingungen für die Wahlen beigetragen haben, die zur erfolgreichen Durchführung der Wahlen führten.

De EU erkent tevens dat de collectieve internationale inspanningen in Oost-Timor, en vooral die van de lokale VN-missie (UNMIT), van doorslaggevend belang zijn geweest voor het scheppen van een rustig electoraal klimaat waardoor deze verkiezingen een succes waren.


Der im Dezember 2001 angenommene und dem Europäischen Rat von Laeken/Brüssel vorgelegte gemeinsame Bericht über die soziale Eingliederung betonte, dass für sämtliche Mitgliedstaaten die Notwendigkeit der Gewährleistung guter Wohnmöglichkeiten für alle eine der acht größten Herausforderungen in ihrer Politik zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ist.

Het in december 2001 goedgekeurde en tijdens de Europese Raad van Laken-Brussel gepresenteerde gezamenlijk verslag inzake sociale integratie had onderstreept dat voor alle lidstaten de noodzaak toegang tot adequate huisvesting voor iedereen te waarborgen één van de acht belangrijkste uitdagingen van hun beleid voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting is.


Diese sind die Schaffung eines integrativen Arbeitsmarkts und Förderung der Beschäftigung als Recht und Möglichkeit für alle Bürger; Ausreichendes Einkommen und ausreichende Ressourcen für ein menschenwürdiges Leben; Beseitigung von Nachteilen auf der Ebene der Bildung; Erhalt der Solidarität innerhalb der Familien und Schutz der Rechte von Kindern; Gewährleistung guter Wohnmöglichkeiten für alle; gleicher Zugang zu Qulitätsdienstleistungen (Gesundheit, Verkehr, Sozialwesen, Pflege, Kultur, Freizeiteinrichtungen, Rechtsdienste); Verbesserung von Dienstleistungen; und die Sanierung von mehrfach benachteiligten Gebieten.

Dit zijn: het ontwikkelen van een "inclusieve" arbeidsmarkt en het bevorderen van werkgelegenheid als een recht en een ontplooiingskans voor iedereen; het garanderen van voldoende inkomen en middelen om menswaardig te kunnen leven; het aanpakken van achterstanden en nadelige situaties in het onderwijs; het bevorderen van de solidariteit van gezinnen en het beschermen van de rechten van kinderen; het verzekeren van behoorlijke huisvesting voor iedereen; het garanderen van gelijke toegang tot diensten en het investeren in de kwaliteit van die diensten (gezondheidszorg, vervoer, sociale diensten, opvang en zorg, cultuur, recreatie, rec ...[+++]


Die anfänglichen Prioritäten der EUPM, die Gewährleistung von Sicherheit für diejenigen, die ins Land zurückkehren, und die Bekämpfung der organisierten Kriminalität, zeitigen inzwischen erfolgreiche Resultate, die in guter Zusammenarbeit mit den Polizeibehörden Bosniens und Herzegowinas zustande kommen.

De eerste prioriteiten van de EUPM, de veiligheid van repatrianten en de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, worden met succes verwezenlijkt, in goede samenwerking met de politie-autoriteiten van Bosnië en Herzegovina.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gewährleistung guter' ->

Date index: 2024-12-06
w