Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gesetzten frist keine mitteilung " (Duits → Nederlands) :

Wenn der Gerichtsvollzieher wohl eine Bestätigungsmitteilung erhält, aber innerhalb derselben Frist keine Mitteilung erhält, dass der Adressat die Mitteilung über die elektronische Zustellung oder den Antrag auf Einverständnis zur Zustellung auf elektronische Weise tatsächlich geöffnet hat, muss er am ersten darauf folgenden Werktag dem Adressaten einen gewöhnlichen Brief zusenden mit der Mitteilung, dass die elektronische Zustellung erfolgt ist.

Als de gerechtsdeurwaarder wel een bericht van bevestiging krijgt maar, binnen dezelfde termijn, geen bericht ontvangt dat de geadresseerde het bericht tot elektronische betekening of het verzoek tot toestemming om elektronisch te betekenen daadwerkelijk heeft geopend, dient hij de eerstvolgende werkdag een gewone brief aan de geadresseerde te sturen waarin hij meldt dat een elektronische betekening werd gedaan.


Wenn der Gerichtsvollzieher innerhalb dieser Frist keine Mitteilung zur Bestätigung erhält, gilt die elektronische Zustellung als nicht möglich (Artikel 32quater/1 § 2 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches) und muss die Zustellung an die Person selbst erfolgen (Artikel 32quater/3 § 3 des Gerichtsgesetzbuches).

Als de gerechtsdeurwaarder binnen die termijn geen bericht van bevestiging krijgt, wordt de elektronische betekening als niet mogelijk beschouwd (artikel 32quater/1, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek) en dient de betekening aan de persoon te gebeuren (artikel 32quater/3, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek).


Kann innerhalb der vom Vorsitzenden des Lenkungsrats gesetzten Frist kein Einvernehmen erzielt werden, beschließt der Lenkungsrat mit einfacher Mehrheit.

Indien het bestuur er niet in slaagt binnen de door de voorzitter vastgestelde termijn bij consensus te besluiten, besluit het bestuur bij gewone meerderheid.


Legt der Sponsor innerhalb der vom berichterstattenden Mitgliedstaat gemäß Unterabsatz 3 gesetzten Frist keine zusätzlichen Informationen vor, gilt der Antrag in allen betroffenen Mitgliedstaaten als hinfällig.

Indien de opdrachtgever niet binnen de overeenkomstig de derde alinea door de rapporterende lidstaat gestelde termijn aanvullende informatie verstrekt , wordt de aanvraag geacht in alle betrokken lidstaten te zijn vervallen.


Legt der Sponsor innerhalb der vom betroffenen Mitgliedstaat gemäß Unterabsatz 3 gesetzten Frist keine zusätzlichen Informationen vor, gilt der Antrag in diesem Mitgliedstaat als hinfällig.

Indien de opdrachtgever niet binnen de overeenkomstig de derde alinea door de lidstaat gestelde termijn aanvullende informatie verstrekt , wordt de aanvraag geacht te zijn vervallen in die lidstaat .


Legt der Sponsor innerhalb der vom berichterstattenden Mitgliedstaat gemäß Unterabsatz 3 gesetzten Frist keine zusätzlichen Informationen vor, gilt der Antrag in dem zusätzlichen betroffenen Mitgliedstaat als hinfällig.

Indien de opdrachtgever niet binnen de overeenkomstig de derde alinea door de rapporterende lidstaat gestelde termijn aanvullende informatie verstrekt , wordt de aanvraag geacht te zijn vervallen in de betrokken bijkomende lidstaat.


Erhebt der Mitgliedstaat, bei dem die Mitteilung eingegangen ist, innerhalb der gesetzten Frist keine Einwände , so gilt die Übereinkunft als angenommen.

Als de lidstaat die de kennisgeving heeft ontvangen, binnen de gestelde termijn geen bezwaar heeft gemaakt , wordt de overeenkomst geacht aanvaard te zijn.


Erhebt der Mitgliedstaat, bei dem die Mitteilung eingegangen ist, innerhalb der gesetzten Frist keine Einwände, so gilt die Übereinkunft als angenommen.

Als de lidstaat die de kennisgeving heeft ontvangen, binnen de gestelde termijn geen bezwaar heeft gemaakt, wordt de overeenkomst geacht aanvaard te zijn.


Werden innerhalb der gesetzten Frist keine Einwände, Änderungswünsche oder Stimmenthaltungsabsichten mitgeteilt, so gilt der Vorschlag als stillschweigend angenommen.

Als binnen de toegestane termijn geen bezwaren, amendementen of voornemens tot stemonthouding zijn ingediend, is het voorstel stilzwijgend aanvaard.


(3) Ist bei dem Gericht innerhalb der in Artikel 5 Absatz 3 oder Absatz 6 gesetzten Frist keine Antwort der betreffenden Partei eingegangen, so erlässt das Gericht zu der Klage oder der Widerklage ein Urteil.

3. Indien het gerecht niet binnen de in artikel 5, lid 3 of lid 6, bepaalde termijn een antwoord van de betrokken partij heeft ontvangen, geeft het een beslissing over de vordering of de tegenvordering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesetzten frist keine mitteilung' ->

Date index: 2024-05-06
w