Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhelfen
Dem Mangel an qualifizierten Arbeitskraeften abhelfen
Der Beschwerde nicht abhelfen
Gesetzgeber
Gesetzgeber beeinflussen
Gesetzgeber beraten

Vertaling van " gesetzgeber abhelfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dem Mangel an qualifizierten Arbeitskraeften abhelfen

voorzien in tekorten aan geschoolde arbeidskrachten


der Beschwerde nicht abhelfen

de beslissing niet herzien






Gesetzgeber beraten

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Situation möchte der Gesetzgeber abhelfen, indem er in dem fraglichen Artikel 19bis-11 § 2 des vorerwähnten Gesetzes vom 21. November 1989 eine Regelung zur automatischen Entschädigung der geschädigten Person zu Lasten der Versicherer der Fahrer der beteiligten Fahrzeuge vorsieht; diese Entschädigungsregelung unterscheidet sich von einer Regelung auf der Grundlage der Haftung und der Haftpflichtversicherungen.

Die situatie beoogt de wetgever te verhelpen door in het in het geding zijnde artikel 19bis-11, § 2, van de voormelde wet van 21 november 1989 te voorzien in een regeling van automatische vergoeding van de benadeelde persoon ten laste van de verzekeraars van de bestuurders van de betrokken voertuigen; die vergoedingsregeling staat los van een stelsel dat op de aansprakelijkheid en de aansprakelijkheidsverzekeringen is gebaseerd.


Diese Diskriminierung findet ihren Ursprung jedoch nicht in der fraglichen Bestimmung, sondern in einer Lücke in der Gesetzgebung, der entsprechend dem Legalitätsprinzip in Strafsachen nur der Gesetzgeber abhelfen kann.

Die discriminatie vindt haar oorsprong echter niet in de in het geding zijnde bepaling, maar in een leemte in de wetgeving, die, overeenkomstig het wettigheidsbeginsel in strafzaken, alleen de wetgever kan verhelpen.


Der Gesetzgeber hat dieser Rechtsunsicherheit abhelfen wollen, die umso grösser war, als die Feststellungen der Arbeitsgerichte nur inter partes galten.

De wetgever heeft die rechtsonzekerheid willen verhelpen die des te groter is daar de vaststellingen door de arbeidsgerechten enkel inter partes golden.


Wie aus den in B.3 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, wollte der Gesetzgeber durch die Annahme der fraglichen Bestimmung « den bisweilen ungerechten Folgen einer Anwendung der Vertragsprinzipien » im Bereich der Unterhaltsgelder abhelfen.

Zoals blijkt uit de in B.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding heeft de wetgever, met de aanneming van de in het geding zijnde bepaling, willen « verhelpen aan de soms onrechtvaardige gevolgen van de toepassing van de contractuele principes » op het vlak van de onderhoudsuitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der von den Angeklagten angeführte Anreiz zum Aufnehmen eines Protokolls entspricht der Zielsetzung des Gesetzgebers, der « der ungünstigen Situation Belgiens im Vergleich zu verschiedenen anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Bereich der Verkehrssicherheit » abhelfen wollte, da die Regierung vorgeschlagen hat, « ein organisiertes Vorgehen im Hinblick auf die Senkung der Anzahl tödlicher Verkehrsopfer um 33% bis 2006 und um 50% bis 2010 gemäss der Empfehlung der Europäischen Kommission » vorzusehen (Parl. Dok., Kammer, 200 ...[+++]

De door de beklaagden aangevoerde aanzetting tot het opmaken van een proces-verbaal is in overeenstemming met de doelstelling van de wetgever, die de wil had om « de ongunstige situatie van België ten overstaan van verschillende andere lidstaten van de Europese Unie inzake verkeersveiligheid » te verhelpen, aangezien de Regering heeft voorgesteld om te voorzien in « een georganiseerde aanpak met doelstellingen die het aantal verkeersdoden tegen 2006 met 33 % en tegen 2010 met 50 % beoogt te doen dalen, zoals wordt aanbevolen door de E ...[+++]


Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber durch die Abänderung der Artikel 379 und 380 des Gesetzes vom 16. Juli 1993 einem Mangel in der Formulierung des Gesetzes vom 7. März 1996, der die Erhebung der Ökosteuer und die Anwendung des Pfandsystems auf Schädlingsbekämpfungsmittel unmöglich machte, abhelfen wollte (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 975/1, S. 2).

De parlementaire voorbereiding doet ervan blijken dat met de wijziging van de artikelen 379 en 380 van de wet van 16 juli 1993 de wetgever heeft beoogd een onvolkomenheid te verhelpen in de formulering die eraan was gegeven door de wet van 7 maart 1996 en die ertoe heeft geleid de inning van de milieutaksen en de inwerkingstelling van het statiegeld betreffende de bestrijdingsmiddelen onmogelijk te maken (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 975/1, p. 2).




Anderen hebben gezocht naar : gesetzgeber     gesetzgeber beeinflussen     gesetzgeber beraten     abhelfen     der beschwerde nicht abhelfen      gesetzgeber abhelfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesetzgeber abhelfen' ->

Date index: 2023-02-28
w