Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktiver Teilhaber
Beteiligung am gesellschaftlichen Leben
Geschäftsteilhaber
Gesellschafter
Mitglied einer Gesellschaft
Mitinhaber
Teilhaber

Traduction de « gesellschaftlichen teilhabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister der Gesellschaftlichen Emanzipation, der Volksgesundheit und der Umwelt

Minister voor Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu


Ersuchen um Bildung eines gesellschaftlichen Verbündnisses

verzoek tot associatie


Neuorientierung der Forschung an gesellschaftlichen Bedürfnissen

heroriëntatie van het wetenschappelijk speurwerk op de behoeften van maatschappij en samenleving | heroriëntering van het wetenschappelijk onderzoek op de maatschappelijke behoefte


mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren

als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap


Beteiligung am gesellschaftlichen Leben

maatschappelijke inpassing


Verband für die Förderung der gesellschaftlichen Funktion der Kommunikation

Stichting voor de ontwikkeling van de sociale functie van de communicaties




Gesellschafter [ Geschäftsteilhaber | Mitglied einer Gesellschaft | Mitinhaber | Teilhaber ]

vennoot [ firmant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Sicherstellung umfassender grundlegender, übertragbarer und fachlicher Qualifikationen für alle mit dem Ziel der umfassenden gesellschaftlichen Teilhabe

· Ruime, overdraagbare, technische basisvaardigheden voor iedereen waarborgen zodat iedereen ten volle een rol in de samenleving kan spelen


Die neue europäische Strategie für Menschen mit Behinderung 2010-2020 ist ein Beitrag zum Abbau der Barrieren, die 80 Millionen Menschen mit Behinderung in Europa an der gleichberechtigten gesellschaftlichen Teilhabe hindern.

De nieuwe Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 zal ertoe bijdragen de belemmeringen uit de weg te ruimen die de 80 miljoen Europeanen met een handicap ervan weerhouden op basis van gelijkheid aan het maatschappelijk leven deel te nemen.


Bildung || Gewährleistung des Zugangs zu hochwertiger Grundbildung und des entsprechenden Abschlusses (einschließlich der Sekundarstufe I) für Jungen und Mädchen gleichermaßen Mögliche Themen: frühkindliche Entwicklung, Primar- und Sekundarschulabschlüsse, Übergang von der Primar- in die Sekundarstufe I || Sicherstellung umfassender grundlegender, übertragbarer und fachlicher Qualifikationen mit dem Ziel der umfassenden gesellschaftlichen Teilhabe Mögliche Themen: Lernergebnisse, Verfügbarkeit und Qualifikation von Lehrern, Übergang von der Schule ins Berufsleben, Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten für Erwachsene || Bekämpfung des Anal ...[+++]

Onderwijs || De toegang tot en de voltooiing van een volledige cyclus van hoogwaardig basisonderwijs (inclusief lager middelbaar onderwijs) waarborgen voor zowel voor jongens als meisjes Bijvoorbeeld voor- en vroegschoolse educatie, voltooiing van basis- en lager middelbaar onderwijs, overgang van basis- naar lager middelbaar onderwijs || Ruime, overdraagbare, technische basisvaardigheden voor iedereen waarborgen zodat iedereen ten volle een rol in de samenleving kan spelen Bijvoorbeeld leerresultaten, beschikbaarheid en kwalificatie van leerkrachten, overgang van onderwijs naar werk, onderwijs- en opleidingsmogelijkheden voor volwassene ...[+++]


weist darauf hin, dass es nach wie vor ein geschlechtsspezifisches Lohngefälle und ein Gefälle bei den Aufstiegschancen für Frauen in der IKT-Branche gibt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsort, mit dem für gerechte und angemessene Entlohnung gesorgt werden soll, infrage gestellt wird, obwohl gerade er zu den Grundpfeilern der sozialen Gerechtigkeit auf dem Arbeitsmarkt gehört und daher Vorrang vor allen anderen haben sollte; weist darauf hin, dass auf keinen Fall ungleiche Verhältnisse in der digitalen Wirtschaft Einzug halten dürfen, wenn es um gleiche Löhne und Aufstiegschancen für Männer und Frauen geht; weist mit Nachdruck darauf hin, dass eine größere Bete ...[+++]

wijst erop dat vrouwen in de ICT-sector nog altijd met een op gender gebaseerde loonkloof en loopbaanontwikkelingskloof worden geconfronteerd; benadrukt dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek ter waarborging van eerlijke en billijke salariëring onder druk staat, hoewel dit een van de fundamentele pijlers van sociale rechtvaardigheid op de arbeidsmarkt vormt en daarom absoluut moet worden beschermd; herhaalt dat ongelijkheid op het vlak van beloning en loopbaanontwikkeling geen wortel mag schieten in de digitale economie; benadrukt dat de stijgende arbeidsparticipatie van vrouwen en de daarmee verband houdende investeringen in beleid voor sociale inclusie zullen bijdrage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. nimmt zur Kenntnis, dass die Palästinenser in Israel im Rahmen der letzten Parlamentswahl Anstrengungen unternommen haben, sich in der „Gemeinsamen Liste“ zu vereinigen und ein gutes Wahlergebnis zu erzielen; fordert den EAD und die Europäische Kommission auf, ihre Unterstützung der Minderheiten in Israel und ihre Zusammenarbeit mit ihnen erheblich zu verstärken und die Bemühungen dieser Minderheiten um die Verwirklichung einer besseren politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Teilhabe zu unterstützen;

21. neemt kennis van de inspanningen die de Palestijnen in Israël zich bij de jongste parlementsverkiezingen hebben getroost om zich op een gezamenlijke lijst te verenigen en een sterk resultaat neer te zetten; verzoekt de EDEO en de Commissie hun ondersteuning van en dialoog met minderheden in Israël aanzienlijk op te voeren alsook de inspanningen van deze minderheden met het oog op betere politieke, economische en sociale participatie te ondersteunen;


Deshalb muss dafür gesorgt werden, dass mit den Ressourcen, die für die Steigerung der Kompetenzen, die Erhöhung der Beschäftigungsniveaus, die Sicherung der gesellschaftlichen Teilhabe aller Bürger und die Förderung der Solidarität zwischen den Generationen eingesetzt werden, Maßnahmen in angemessenem Umfang gefördert und dabei mindestens 25 % der für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der Union bereitgestellten und dem ESF zugeteilten Mittel aufgewendet werden.

Daarom moet erop worden toegezien dat de middelen die bestemd zijn voor de verbetering van beroepsbekwaamheden, de verhoging van het werkgelegenheidspeil, het stimuleren van solidariteit tussen de generaties en het waarborgen van de maatschappelijke participatie van alle burgers, volstaan om voldoende omvangrijke acties te ondernemen, en dat daarbij ten minste 25% van de aan het ESF toegewezen financiële middelen gebruikt wordt voor beleidsmaatregelen op het gebied van economische, sociale en territoriale cohesie binnen de Unie.


75. befürwortet den Ansatz der Kommission in Bezug auf die Förderung der Schaffung altersfreundlicher Umgebungen, da davon ausgegangen wird, dass diese einen wesentlichen Beitrag zu aktivem und gesundem Altern während der gesamten Lebensdauer leisten; weist jedoch darauf hin, dass die Förderung der Schaffung altersfreundlicher Umgebungen allein nicht ausreicht, um eine echte Verbesserung zu gewährleisten in Bereichen wie zum Beispiel Mobilität der Menschen, Fußläufigkeit der Wohnviertel, Einrichtungen der gesellschaftlichen Teilhabe in den Gemeinden sowie Zugang zu hochwertigen und erschwinglichen Gesundheits- und Pflegediensten und zu ...[+++]

75. steunt de aanpak van de Commissie ten aanzien van de bevordering van de creatie van leeftijdsvriendelijke omgevingen, die moeten worden beschouwd als een cruciale hulp voor actief en gezond ouder worden gedurende de volledige levensduur; wijst er evenwel op dat het bevorderen van de creatie van leeftijdsvriendelijke omgevingen niet volstaat om daadwerkelijke verbeteringen tot stand te brengen op het vlak van onder meer de mobiliteit van personen, de begaanbaarheid van wijken, de faciliteiten van gemeenschappen voor sociale participatie en de toegang tot hoogwaardige en betaalbare gezondheidszorg en zorgverlening alsook aangepaste en ...[+++]


Es ist nämlich ebenfalls notwendig, die Beschäftigungsmöglichkeiten zu evaluieren, die mangelnden Kenntnisse im Bereich der Gesundheit anzugehen und die Möglichkeiten einer gesellschaftlichen Teilhabe und Governance zu bewerten.

Het is zeker ook nodig de werkgelegenheid te evalueren, gebrek aan kennis over gezondheid aan te pakken en de mogelijkheden voor sociale participatie en bestuur te beoordelen.


die Förderung der gleichberechtigten Teilhabe von Frauen und Männern am gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Leben sowie die Unterstützung der Gleichstellung der Geschlechter, der Teilhabe von Frauen an Entscheidungsprozessen und der politischen Vertretung von Frauen insbesondere bei Prozessen des politischen Übergangs, der Demokratisierung und des Staatsaufbaus.

het stimuleren van de gelijkwaardige participatie van vrouwen en mannen in de maatschappij, de economie en de politiek, en het ondersteunen van de gelijkheid van vrouwen en mannen, van de participatie van vrouwen in besluitvormingsprocessen en de politieke vertegenwoordiging van vrouwen, met name in processen van politieke transitie, democratisering en staatsopbouw.


26. fordert die Modernisierung und Fortentwicklung der nationalen Systeme der sozialen Sicherheit, insbesondere bezüglich der Betreuung von Kindern und abhängigen Personen, wobei anzuerkennen ist, dass dieser Bereich in die Kompetenz der Mitgliedstaaten fällt; stellt fest, dass Alleinerziehende und allein stehende ältere Frauen besonders von gesellschaftlicher Ausgrenzung, Vereinsamung und Verarmung bedroht sind, so dass der Verbesserung des Lebensstandards und der gesellschaftlichen Teilhabe dieser wachsenden Bevölkerungsgruppe besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss;

26. roept op tot de modernisering en ontwikkeling van nationale sociale zekerheidsstelsels, in het bijzonder op het gebied van dagopvang voor kinderen en andere hulpbehoevenden, doch erkent dat dat gebied onder de bevoegdheid van de lidstaten valt; merkt op dat met name eenoudergezinnen en alleenstaande oudere vrouwen kwetsbaar zijn voor sociale uitsluiting, isolement en verarming en derhalve dient bij de overweging van een dergelijke hervorming bijzondere aandacht te worden besteed aan de verbetering van de levensstandaard en sociale participatie van dit groeiende deel van de bevolking;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesellschaftlichen teilhabe' ->

Date index: 2024-09-16
w