Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Bäuerliche Gesellschaft
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Eine Gesellschaft bilden
Eine Gesellschaft errichten
Eine Gesellschaft gründen
Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
Europäische Aktiengesellschaft
Europäische Gesellschaft
Gemischtwirtschaftliche Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft des ländlichen Raums
Gesellschaft leisten
Gesellschaftssatzung
Kohäsive Gesellschaft
Ländliche Gesellschaft
Rechtsform einer Gesellschaft
SE
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

Traduction de « gesellschaft verringert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


eine Gesellschaft bilden | eine Gesellschaft errichten | eine Gesellschaft gründen

een vennootschap oprichten


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


bäuerliche Gesellschaft | Gesellschaft des ländlichen Raums | ländliche Gesellschaft

plattelandssamenleving


europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]




Gesellschafter und Zofen/Kammerdiener

Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden




den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen


Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft

inrichting tot bescherming van de maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn ein gutes Fundament in frühen Jahren gelegt wird, ist späteres Lernen wirkungsvoller und wird mit höherer Wahrscheinlichkeit ein Leben lang fortgesetzt. Zudem wird das Risiko eines Schulabbruchs gemindert und die Gerechtigkeit beim Bildungserfolg erhöht. Die Kosten für die Gesellschaft in Form ungenutzter Talente und öffentlicher Ausgaben des Sozial-, Gesundheits- und auch des Justizsystems werden ebenfalls verringert[1].

Als in de eerste levensjaren een stevige basis wordt gelegd, gaat het leren later beter en is er een grotere kans dat het kind zijn hele leven lang blijft leren, hetgeen leidt tot een lager risico van schooluitval, een grotere gelijkheid van kansen in het onderwijs en minder kosten voor de maatschappij als gevolg van verloren gegaan talent en uitgaven aan sociale voorzieningen, de gezondheidszorg en zelfs het rechtsstelsel.[1]


Für die Einzelnen wirkt sich der Schulabbruch auf ihr gesamtes Leben aus und verringert ihre Chancen, auf sozialer, kultureller und wirtschaftlicher Ebene an der Gesellschaft teilzuhaben.

Op individueel niveau ondervinden mensen hun gehele leven de negatieve gevolgen van voortijdige schooluitval en worden hun kansen om deel te nemen aan het sociale, culturele en economische leven hierdoor verkleind.


- eine Strategie zur Einführung der Kreislaufwirtschaft in der EU durch deren Umbau zu einer Recycling-Gesellschaft, in der das Abfallaufkommen verringert und Abfall als Ressource betrachtet wird.

- een strategie om van de EU een 'kringloopeconomie' te maken, gebaseerd op een samenleving waarin recycling is ingebed, met als doel de productie van afval te beperken en afval als grondstof te gebruiken.


– (ES) Frau Präsidentin, es wurde bereits gesagt, dass das Rückgrat der Rentensysteme in Europa das öffentliche System ist und bleiben muss, denn es ist das einzige System, das Kohäsion garantiert und darüber hinaus das Risiko der Armut in unserer Gesellschaft verringert.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, het is al gezegd dat het overheidsstelsel de ruggengraat van de pensioenstelsels in Europa is en dat ook moet blijven, omdat dit het enige stelsel is dat samenhang garandeert en bovendien de kans op armoede in onze samenleving beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist daher notwendig Unionsvorschriften zu erlassen, um das Kapital als Sicherheit für die Gläubiger zu erhalten, indem insbesondere untersagt wird, dass das Kapital durch nicht geschuldete Ausschüttungen an die Aktionäre verringert wird, und indem die Möglichkeit einer Gesellschaft, eigene Aktien zu erwerben, begrenzt wird.

Er is een regeling van de Unie nodig ten behoeve van de instandhouding van het kapitaal, dat een waarborg vormt voor de schuldeisers, inzonderheid door te verbieden dit kapitaal aan te tasten door onverplichte uitkeringen aan de aandeelhouders en door de mogelijkheid dat een vennootschap eigen aandelen inkoopt, te beperken.


C. in der Erwägung, dass Armut und soziale Ausgrenzung im Zeitraum von 2000 bis 2008 trotz der Zusagen der Union betreffend das auf dem Gipfel von Lissabon vom 23. bis 24. März 2000 gesetzte Ziel der Beseitigung von Armut in der EU bis 2010 und die Vereinbarung des Europäischen Rates von Nizza vom 7. bis 9. Dezember 2000 über zu erreichende Fortschritte zugenommen und neue Gesellschaftsgruppen erfasst haben; in der Erwägung, dass Armut und Ausgrenzung nur dann verringert werden können und integratives Wachstum nur dann erreicht we ...[+++]

C. overwegende dat de armoede en de sociale uitsluiting tussen 2000 en 2008 zijn toegenomen en ook andere bevolkingsgroepen hebben getroffen, ondanks de toezeggingen van de Unie die samenhangen met de doelstelling de armoede in de EU uiterlijk tegen 2010 uit te roeien, zoals tijdens de top van Lissabon op 23 en 24 maart 2000 werd overeengekomen, of die samenhangen met de te boeken vooruitgang zoals afgesproken op de Europese Raad van 7 tot en met 9 december 2000 in Nice; dat armoede en uitsluiting niet kunnen worden teruggedrongen en dat niet voor inclusieve groei kan worden gezorgd zonder bestrijding van de ongelijkheden en de diverse ...[+++]


sich mit der Frage zu befassen, wie die überhand nehmende und unerwünschte Nachfrage nach Kleinwaffen und leichten Waffen in der Gesellschaft verringert werden kann, und in diesem Sinne Programme und Maßnahmen zur Verringerung dieser Nachfrage zu fördern, um Gewalt und Unsicherheit im städtischen und ländlichen Raum zu verhüten und zu verringern, und sich dabei auf die Gruppen zu konzentrieren, die besonders von Gewalt im Zusammenhang mit Kleinwaffen und leichten Waffen betroffen sind;

de beperking van de buitensporige en ongewenste vraag naar handvuurwapens en lichte wapens vanuit de maatschappij aanpakken en derhalve programma's en maatregelen bevorderen om deze vraag terug te dringen, het geweld en het gebrek aan veiligheid in de steden en op het platteland te voorkomen en terug te dringen, en de aandacht te richten op groepen die met name het slachtoffer zijn van geweld met gebruikmaking van handvuurwapens en lichte wapens;


sich mit der Frage zu befassen, wie die überhand nehmende und unerwünschte Nachfrage nach Kleinwaffen und leichten Waffen in der Gesellschaft verringert werden kann, und in diesem Sinne Programme und Maßnahmen zur Verringerung dieser Nachfrage zu fördern, um Gewalt und Unsicherheit im städtischen und ländlichen Raum zu verhüten und zu verringern, und sich dabei auf die Gruppen zu konzentrieren, die besonders von Gewalt im Zusammenhang mit Kleinwaffen und leichten Waffen betroffen sind;

de beperking van de buitensporige en ongewenste vraag naar handvuurwapens en lichte wapens vanuit de maatschappij aanpakken en derhalve programma's en maatregelen bevorderen om deze vraag terug te dringen, het geweld en het gebrek aan veiligheid in de steden en op het platteland te voorkomen en terug te dringen, en de aandacht te richten op groepen die met name het slachtoffer zijn van geweld met gebruikmaking van handvuurwapens en lichte wapens;


sich mit der Frage zu befassen, wie die überhand nehmende und unerwünschte Nachfrage nach Kleinwaffen und leichten Waffen in der Gesellschaft verringert werden könnte, und in diesem Sinne Programme und Maßnahmen zur Verringerung dieser Nachfrage zu fördern, um Gewalt und Unsicherheit im städtischen und ländlichen Raum zu verhüten und zu verringern und sich dabei auf die Gruppen zu konzentrieren, die besonders von Gewalt im Zusammenhang mit Kleinwaffen und leichten Waffen betroffen sind;

c) de beperking van de buitensporige en ongewenste vraag naar handvuurwapens en lichte wapens vanuit de maatschappij aanpakken en derhalve programma's en maatregelen bevorderen om deze vraag terug te dringen, het geweld en het gebrek aan veiligheid in de steden en op het platteland te voorkomen en terug te dringen, en de aandacht te richten op groepen die met name het slachtoffer zijn van geweld met gebruikmaking van handvuurwapens en lichte wapens;


Sexuelle, psychische und physische Gewalt bilden eine fatale Mischung, die die Gesundheit im weitesten Sinne, nämlich das körperliche, geistige und soziale Wohlbefinden der Gewaltopfer, nachhaltig beeinträchtigt und die Fähigkeit der Gesellschaft, wirksam zu funktionieren und ihr Potenzial jetzt und künftig auszuschöpfen, verringert.

Seksueel, psychologisch en fysiek geweld vormen een dodelijke combinatie van misbruik, die de gezondheid in de breedste zin van het woord, d.w.z. het fysieke, mentale en sociale welzijn van hen die eronder lijden, ernstig aantast. Ook belemmert het een samenleving als geheel doelmatig te functioneren en volledig tot ontwikkeling te komen - nu en in de toekomst.


w