Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Bäuerliche Gesellschaft
Durch Äußere Ursachen entstanden
Durch ärztliche Einwirkung entstanden
Eine Gesellschaft bilden
Eine Gesellschaft errichten
Eine Gesellschaft gründen
Europäische Aktiengesellschaft
Europäische Gesellschaft
Exogen
Gemischtwirtschaftliche Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft des ländlichen Raums
Gesellschaftssatzung
Iatrogen
Idiopathisch
Kohäsive Gesellschaft
Ländliche Gesellschaft
Ohne erkennbare Ursache entstanden
Rechtsform einer Gesellschaft
SE
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

Vertaling van " gesellschaft entstanden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


eine Gesellschaft bilden | eine Gesellschaft errichten | eine Gesellschaft gründen

een vennootschap oprichten


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


bäuerliche Gesellschaft | Gesellschaft des ländlichen Raums | ländliche Gesellschaft

plattelandssamenleving


europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]




idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden

idiopathisch | van onbekende oorzaak


iatrogen | durch ärztliche Einwirkung entstanden

iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Kontext kann er beschließen, in Etappen Maßnahmen zu ergreifen, die dazu dienen, schrittweise eine Ungleichheit zu beseitigen, die durch die Entwicklung des Rechts oder der Gesellschaft entstanden ist.

In die context kan hij ervoor kiezen om stapsgewijs maatregelen aan te nemen die ertoe strekken een ongelijkheid die is opgedoken door de evolutie van het recht of van de maatschappij geleidelijk te doen vervagen.


Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, ergänzte: „Nicht nur ist jeder Austausch im Rahmen von Erasmus+ eine berufliche und private Bereicherung für den Einzelnen; in den 30 Jahren der Mobilität und der Zusammenarbeit ist in Europa mit den neun Millionen Menschen auch eine aufgeschlossene und unternehmerisch aktive Generation entstanden, die schon heute die Zukunft unserer Gesellschaft prägt.

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde hieraan toe: "Elke Erasmus+-uitwisseling is zowel op professioneel als op persoonlijk vlak een verrijkende levenservaring. Zo hebben wij in Europa dankzij 30 jaar mobiliteit en samenwerking een generatie van 9 miljoen mensen met een open geest en ondernemerszin ontwikkeld. Deze mensen geven vandaag vorm aan de toekomst van onze samenleving.


Art. 124 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, dem Kapital der SPGE die Forderungen, die von dieser Gesellschaft beizutreiben sind und die aus der Fälligkeit jegliches früher im Rahmen der Wassersanierung bewilligten Zuschusses entstanden sind, in Form von Anteilen B1 zuzuführen.

Art. 124. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, de door de SPGE (openbare maatschappij voor waterbeheer) te innen schuldvorderingen, in de vorm van aandelen B1, op het kapitaal van deze maatschappij in te brengen, die zouden ontstaan uit de invorderbaarheid van iedere subsidie die in het kader van waterzuivering vroeger gestort is.


Unbeschadet der im ersten Unterabsatz festgelegten Mindestkriterien zählen zu den Auswirkungen der Unternehmenstätigkeit auf die Gesellschaft die Auswirkungen, die durch die Tätigkeit der berichterstattenden Gesellschaft entstanden sind sowie diejenigen, die von anderen, mit der berichterstattenden Gesellschaft in Geschäftsbeziehung stehenden Unternehmen – wie Joint- Venture-Initiativen, Zulieferer oder Unterauftragsnehmer – verursacht wurden.

Onverminderd de in de eerste alinea vastgestelde drempels, omvatten de maatschappelijke gevolgen van de activiteiten van de vennootschap het effect van de activiteiten van de rapporterende vennootschap alsook dat van activiteiten die met de rapporterende vennootschap verband houden via zakelijke betrekkingen, zoals joint ventures en de toeleverings- en onderaannemingsketen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die Digitalisierung die Art und Weise, wie Menschen auf Informationen zugreifen und sie zur Verfügung stellen, wie sie kommunizieren, Kontakte pflegen, lernen und arbeiten, revolutioniert und einem tiefen Wandel unterzogen hat, wodurch neue Möglichkeiten zur Beteiligung an öffentlichen und politischen Debatten, an der Bildung und am Arbeitsmarkt, neue Perspektiven für ein selbstbestimmtes Leben und ein enormes wirtschaftliches Potenzial für die Europäische Union und darüber hinaus entstanden sind; in der Erwägung, dass sich die Digitalisierung nicht nur auf die Märkte, sondern auf die ...[+++]

overwegende dat de digitalisering de manier waarop mensen zich toegang tot informatie verschaffen, informatie verstrekken, communiceren, sociale contacten onderhouden, studeren en werken ingrijpend heeft veranderd, waardoor nieuwe mogelijkheden voor deelname aan publieke en politieke discussies, het onderwijs en de arbeidsmarkt worden gecreëerd, alsook nieuwe mogelijkheden voor een zelfbepaald leven, en een enorm economisch potentieel wordt geboden voor de Europese Unie en daarbuiten; overwegende dat de digitalisering niet alleen van invloed is op de markten, maar ook op de maatschappij als geheel.


Art. 61 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, ein Abkommen mit der " Société wallonne des Eaux" abzuschliessen, um die Verpflichtungen der Region, die für die Investitionsprogramme 1989 bis 1994 infolge der Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 28. Dezember 1987 bezüglich der durch die Wallonische Region gewährten Zuschüsse für die Investitionen der " Société wallonne des Distributions d'Eau" und für die Beteiligung der Region am Kapital dieser Gesellschaft entstanden sind, zu begleichen.

Art. 61. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een overeenkomst aan te gaan met de " Société wallonne des Eaux" om de verplichtingen te salderen die voortkomen uit de toepassing van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 28 december 1987 betreffende de toelagen toegekend aan het Waalse Gewest voor de investeringen van de " Société wallonne des Distributions d'Eau" en de inschrijving van het Gewest op het kapitaal van die maatschappij, wat betreft de investeringsprogramma's van 1989 tot 1994.


Demenzerkrankungen sind für die Gesellschaft insgesamt ein hoher Kostenfaktor: nach Angaben des „Dementia in Europe Yearbook“ (2008) betrugen im Jahre 2005 die Gesamtkosten für die direkte und die nicht professionelle Pflege von Patienten, die an der Alzheimer-Krankheit und anderen Demenzen litten, 130 Mrd. EUR in den 27 EU-Mitgliedstaaten (21 000 EUR pro Patient/Jahr); 56 % der Kosten entstanden durch die nicht professionelle Pflege[7].

Dementie brengt grote kosten met zich mee voor de samenleving als geheel: volgens het "Dementia in Europe Yearbook (2008)" bedroegen de totale kosten van de directe en informele zorgverlening in verband met de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie in 2005 130 miljard euro voor de EU27 (21 000 euro per patiënt per jaar); de informele zorgverlening vertegenwoordigde 56% van deze kosten[7].


Verluste, die während des gleichen Besteuerungszeitraums in einem anderen Bereich der Gesellschaft entstanden sind, können dagegen von der pauschal festgesetzten Steuerbemessungsgrundlage abgezogen werden, sofern und in dem Maße wie diese Verluste nicht vom Gewinn eines anderen Bereichs der Gesellschaft, für den keine Pauschalbesteuerungsregelung gilt, abgezogen werden konnten.

Bij uitzondering mogen van de forfaitair vastgestelde belastinggrondslag beroepsverliezen worden afgetrokken die gedurende dezelfde belastbare periode werden geleden door een andere divisie van het bedrijf, voorzover en in de mate waarin het niet mogelijk was deze beroepsverliezen af te trekken van de winst van enige andere divisie van de onderneming, waarvoor geen forfaitaire vaststelling van de belastbare winst geldt.


Art. 57 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, ein Abkommen mit der " Société wallonne des Eaux" abzuschliessen, um die Verpflichtungen der Region, die für die Investitionsprogramme 1989 bis 1994 infolge der Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 28. Dezember 1987 bezüglich der durch die Wallonische Region gewährten Zuschüsse für die Investitionen der " Société wallonne des Distributions d'Eau" und für die Beteiligung der Region am Kapital dieser Gesellschaft entstanden sind, zu begleichen.

Art. 57. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een overeenkomst aan te gaan met de « Société wallonne des Eaux » om de verplichtingen te salderen die voortkomen uit de toepassing van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 28 december 1987 betreffende de toelagen toegekend aan het Waalse Gewest voor de investeringen van de « Société wallonne des Distributions d'Eau » en de inschrijving van het Gewest op het kapitaal van die maatschappij, wat betreft de investeringsprogramma's van 1989 tot 1994.


Art. 56 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, ein Abkommen mit der " Société wallonne des Eaux" abzuschliessen, um die Verpflichtungen der Region, die für die Investitionsprogramme 1989 bis 1994 infolge der Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 28. Dezember 1987 bezüglich der durch die Wallonische Region gewährten Zuschüsse für die Investitionen der " Société wallonne des Distributions d'Eau" und für die Beteiligung der Region am Kapital dieser Gesellschaft entstanden sind, zu begleichen.

Art. 56. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een overeenkomst aan te gaan met de " Société wallonne des Eaux" om de verplichtingen te salderen die voortkomen uit de toepassing van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 28 december 1987 betreffende de toelagen toegekend aan het Waalse Gewest voor de investeringen van de " Société wallonne des Distributions d'Eau" en de inschrijving van het Gewest op het kapitaal van die maatschappij, wat betreft de investeringsprogramma's van 1989 tot 1994.


w